"عمل من إعداد السيدة" - Translation from Arabic to French

    • de travail de Mme
        
    • de travail établi par Mme
        
    j) Document de travail de Mme O'Connor sur le droit au développement (décision 2003/116). UN (ي) ورقة عمل من إعداد السيدة أوكونور بشأن الحق في التنمية (المقرر 2003/109).
    h) Document de travail de Mme O'Connor sur le droit au développement (décision 2004/104); UN (ح) ورقة عمل من إعداد السيدة أوكونور بشأن الحق في التنمية (المقرر 2004/104)؛
    e) Document de travail de Mme Daes sur la souveraineté permanente des peuples autochtones sur les ressources naturelles (résolution 2001/10, par. 18); UN (ه) ورقة عمل من إعداد السيدة دايس عن السيادة الدائمة للشعوب الأصلية على الموارد الطبيعية (القرار 2001/10، الفقرة 18)؛
    e) Document de travail de Mme O'Connor sur la condition des femmes en milieu carcéral (décision 2003/104); UN (ه) ورقة عمل من إعداد السيدة أوكونور بشأن قضية النساء المسجونات (المقرر
    Les relations entre droits de l'homme et droit international humanitaire: document de travail établi par Mme Hampson et M. Salama, présenté au Groupe de travail de session sur l'administration de la justice (E/CN.4/Sub.2/2005/14) UN :: العلاقة بين قانون حقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي: ورقة عمل من إعداد السيدة هامبسون والسيد سلامة قُدمت إلى الفريق العامل المعني بإقامة العدل (E/CN.4/Sub.2/2005/14)
    k) Document de travail de Mme Mbonu sur les conséquences de la corruption pour la réalisation et la jouissance de tous les droits de l'homme (décision 2002/106). UN (ك) ورقة عمل من إعداد السيدة مبونو بشأن تأثير الفساد على إعمال جميع حقوق الإنسان والتمتع بها (المقرر 2002/106).
    a) Document de travail de Mme Hampson sur l'organisation, la teneur et les résultats des travaux de la SousCommission au titre du point 2 de l'ordre du jour (décision 2004/120); UN (أ) ورقة عمل من إعداد السيدة هامبسون عن تنظيم أعمال اللجنة الفرعية ومحتوى هذه الأعمال وحصيلتها في إطار البند 2 من جدول الأعمال (المقرر 2004/120)؛
    h) Document de travail de Mme Hampson et de M. Salama sur les relations entre les droits de l'homme et le droit international humanitaire (décision 2004/118); UN (ح) ورقة عمل من إعداد السيدة هامبسون والسيد سلامة بشأن العلاقة بين قانون حقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي (المقرر 2004/118)؛
    i) Document de travail de Mme Hampson sur le droit à un recours utile en matière civile contre les violations des droits de l'homme commises par des agents de l'État (décision 2004/119). UN (ط) ورقة عمل من إعداد السيدة هامبسون بشأن الانتصاف الفعّال في المسائل المدنية من انتهاكات حقوق الإنسان على أيدي وكلاء الدولة (المقرر 2004/119).
    h) Document de travail de Mme Hampson sur la criminalisation des actes de violence sexuelle graves et la nécessité d'ouvrir une enquête à leur sujet et d'en poursuivre les auteurs (décision 2003/108). UN (ح) ورقة عمل من إعداد السيدة هامبسون بشأن تجريم أفعال العنف الجنسي الخطير والتحقيق فيها والمقاضاة عليها (المقرر 203/108).
    i) Document de travail de Mme Motoc sur la Déclaration universelle sur le génome humain et les droits de l'homme (décision 2001/113); UN (ط) ورقة عمل من إعداد السيدة موتوك بشأن الاعلان العالمي المتعلق بالمجين (الجينوم) البشري وحقوق الإنسان (المقرر 2001/113)؛
    l) Document de travail de Mme Frey sur a) le commerce et le port d'armes de petit calibre et d'armes légères et b) l'utilisation de telles armes dans le contexte des droits de l'homme (décision 2001/120). UN (ل) ورقة عمل من إعداد السيدة فراي بشأن مسألة (أ) الاتجار في الأسلحة الصغيرة والأسلحـة الخفيفـة وحملها؛ و(ب) استخدام مثل هذه الأسلحة في سياق حقوق الإنسان (المقرر 2001/120).
    c) Document de travail de Mme Hampson sur le champ des activités et de la responsabilité des forces armées, de la police civile des Nations Unies, des fonctionnaires internationaux et des experts participant à des opérations de soutien de la paix (décision 2002/104); UN (ج) ورقة عمل من إعداد السيدة هامبسون بشأن نطاق أنشطة أفراد القوات المسلحة والشرطة المدنية التابعة للأمم المتحدة وموظفي الخدمة المدنية الدولية والخبراء المشاركين في عمليات دعم السلام ومساءلتهم (المقرر 2002/104)؛
    c) Document de travail de Mme Hampson sur le champ des activités et de la responsabilité des forces armées, de la police civile des Nations Unies, des fonctionnaires internationaux et des experts participant à des opérations de soutien de la paix (décision 2001/105). UN (ج) ورقة عمل من إعداد السيدة هامبسون بشأن نطاق الأنشطة ومسؤولية أفراد القوات المسلحة وشرطة الأمم المتحدة المدنية وموظفي الخدمة المدنية الدولية والخبراء المشاركين في عمليات دعم السلام (المقرر 2001/105).
    Document de travail établi par Mme Françoise Hampson sur la criminalisation des actes de violence sexuelle graves et la nécessité d'ouvrir une enquête à leur sujet et d'en poursuivre les auteurs (E/CN.4/Sub.2/2004/12). UN ورقة عمل من إعداد السيدة فرانسواز هامبسون بشأن تجريم أفعال العنف الجنسي الخطيرة والتحقيق فيها والمقاضاة بشأنها (E/CN.4/Sub.2/2004/12).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more