"عميدة" - Translation from Arabic to French

    • doyenne
        
    • doyen
        
    • directrice
        
    • admissions
        
    • doyennes
        
    Professeur de développement communautaire et doyenne, College of Social Work and Community Development, Université des Philippines UN :: أستاذة التنمية المجتمعية المحلية، حالياً عميدة كلية العمل الاجتماعي والتنمية المجتمعية المحلية، جامعة الفلبين
    doyenne de la faculté des beaux-arts de l'Université des Philippines, depuis 2001 UN :: عميدة كلية الفنون الجميلة بجامعة الفلبين، منذ سنة 2001
    Cependant, une femme a été élue doyenne de la faculté de Médecine de l'Université d'État d'Haïti au cours de l'année 2007. UN إلا أن إحدى النساء تم انتخابها عميدة لكلية الطب في جامعة الدولة في هايتي أثناء عام 2007.
    Mme Lisa Anderson, doyen de la School of International and Public Affairs, Columbia University UN السيدة ليزا أندرسون، عميدة كلية الشؤون الدولية والشؤون العامة بجامعة كولومبيا
    doyen de la Faculté de pédagogie de l'Université des Amériques à Santiago (Chili). UN عميدة كلية التربية، جامعة الأمريكتين، سانتياغو، شيلي.
    Mme Laura Tyson, doyenne, London Business School; UN الأستاذة لاورا تايسون، عميدة كلية لندن للأعمال التجارية؛
    La femme dont il parle est la doyenne des admissions de l'école Dryden. Open Subtitles المرأة التي يتحدثعنها، هي عميدة القبول في مدرسة درايدن
    doyenne chargée des affaires estudiantines à l'Université de Princeton, 1972-77 et professeur assistante au Département d'histoire UN عميدة الشؤون الطلابية، جامعة برنستون، 1972-1977 وأستاذة مساعدة بقسم التاريخ
    1987-1990 doyenne de la faculté des lettres et des sciences sociales, Open University of Sri Lanka, Nawala UN ٩٨٧١ - ١٩٩٠ عميدة كلية اﻹنسانيات والعلوم الاجتماعية، الجامعة المفتوحة في سري لانكا، ناوالا ١٩٩٢-١٩٩٣.
    1965-1972 doyenne de l'Institut des hautes études, Ewha Woman's University UN ١٩٦٥ - ١٩٧٢ عميدة كلية الدراسات العليا، جامعة إيوها النسائية.
    doyenne de l'Institut international des langues du Yémen, 1989—1995 UN عميدة معهد اللغات الدولي في اليمن، ٩٨٩١-٥٩٩١
    C'est cet organe - la doyenne des institutions juridiques internationales - dont nous sommes saisis du rapport annuel aujourd'hui. UN إنها تلك الهيئة - عميدة المؤسسات القانونية الدولية - المعروض علينا اليوم تقريرها السنوي.
    - Le Gouvernement de la République du Ghana a présenté la candidature de Mme Akua Kuenyehia, doyenne de la faculté de droit de l'Université du Ghana, en vue des élections à la Cour pénale internationale; UN - رشحت حكومة جمهورية غانا الأستاذة أكوا كوينيهيا، عميدة كلية الحقوق بجامعة غانا، لانتخابها في المحكمة الجنائية الدولية؛
    14. doyen de la faculté des études de troisième cycle, 1er décembre 1994juillet 1997. UN عميدة كلية الدراسات العليا، 1 كانون الأول/ديسمبر 1994 - تموز/يوليه 1997.
    Donc j'ai parlé au doyen des étudiants de ton offre, et elle m'a dit qu'elle accepterait de prendre en compte tout le temps que je passerai à t'aider. Open Subtitles لذلك تحدث مع عميدة الطلاب بشأن عرضك، وقالت أنها مستعدة لإعطائي إئتمان للكلية مقابل كل الوقت التي قضيته سابقاً هنا.
    Je sors avec le fils du doyen. Ça pouvait pas rester secret. Open Subtitles أنا أواعد ابن عميدة الكلية لم يكن ليبقى هذا سرًا للأبد
    La doyen de Vocal Perfomance à la New York Academy des Arts Dramatiques Open Subtitles عميدة الأداء الصوتي، في أكادمية نيويورك للفنون المسرحية.
    Depuis quand le doyen de médecine fait des drainages de vessie ? Open Subtitles منذ متى و عميدة الطب تقوم بعمل إختبارات مثانة؟
    Sur place, le groupe a rencontré la directrice de la Section de biotechnologie, en présence de la doyenne de la faculté, et lui a posé des questions sur la Section et ses activités, auxquelles il a été répondu. UN عند وصول المجموعة عقدت لقاءً مع رئيسة القسم بحضور عميدة الكلية وطرحت مجموعة من الأسئلة تتعلق بالقسم ونشاطاته وأجيبت عليها.
    Quatorze femmes sont vice-ministres, directrices ou chefs de département; 4 femmes (26,6 %) sont recteurs d'instituts pédagogiques supérieurs; 14 femmes sont vice-recteurs et 15 sont doyennes. UN وتشغل ١٤ امرأة منصب وكيل وزارة، ومدير إدارة في الجهاز المركزي، وهناك أربعة رؤساء لمعاهد التربية العليا أي ٢٦,٦ في المائة من المجموع، و ١٤ وكيلة للرئيس و ١٥ عميدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more