Nous inculpons votre client, et le mettons en détention immédiate. | Open Subtitles | سوف نُوجّه إتّهامات ضدّ عميلك ونحجزه على الفور. |
votre client a diagnostiqué un cancer à des patients qui en n'ont pas pour les voler avec des traitements dont ils n'ont pas besoin. | Open Subtitles | قد قام عميلك بتشخيص مرضى بمرض سرطان لا يشتكون منه ليحقنهم بأدوية لا يحتاجونها |
Parce que votre client est sur le point de s'exposer sur la base de vos informations. | Open Subtitles | لإن عميلك على وشك أن يُعرض نفسه للخطر بُناءًا على معلوماتك السرية |
Je devrais revenir sur ma parole car ton client te malmène ? | Open Subtitles | أنت تُخبرني أن أتراجع عن وعدي لأن عميلك يقوم بإبتزازك؟ |
votre agent pirate un hôtel japonais une connexion internet sécurisée. | Open Subtitles | عميلك يقوم بأختراق أتصلات أنترنيت مؤمن لفندق ياباني |
S'agissant des exigences d'identification des clients, les institutions financières doivent vérifier l'identité de leurs clients dans les situations ci-après : | UN | وفيما يتعلق بشرط ``إعرف عميلك ' ' ، يجب على المؤسسات المالية أن تحدد هوية عملائها في الحالات التالية: |
7. Les participants ont noté qu'une des règles d'or en matière de pénétration des marchés était de bien connaître sa clientèle. | UN | ٧- ولاحظ المشتركون أن قاعدة " اعرف عميلك " هي واحدة من أهم القواعد التجارية للنفاذ إلى اﻷسواق. |
Je dois commencer par vous informer que nous sommes prêts à aller plus loin avec un TRO, sauf si, bien sûr, votre client change d'avis. | Open Subtitles | علي ان اخبرك اننا مستعدون لنتقدم بأمر تقييدي مؤقت عميلك قام بتغيير رأيه |
votre client est un chirurgien qui a planifié une chirurgie le jour où il devrait être ici. | Open Subtitles | عميلك جراح و لديه عمليه مجدوله في اليوم الذي من المفروض أن يكون فيه هنا في المحكمه معي |
Mme Florrick, votre client avait une comparution à 10 h. | Open Subtitles | سيدة فلوريك , عميلك .كان لزاما عليه الحضور على الساعه العاشرة |
Maintenant, j'ignore si ceci a été orchestré ou non, mais je traiterai votre client comme tous les autres. | Open Subtitles | الان , أنا لا أعرف إذا كان هذا الغياب منظما أو لا لكنني سأعامل عميلك كأي شخص أخر |
La prochaine fois, que votre client vienne sans tomahawk. | Open Subtitles | جيمي، في المرة القادمة، أخبر عميلك بأن يترك فأسه في منزله |
Je doute que ton client ait les mêmes standards moraux. | Open Subtitles | حسنًا، أشك أن عميلك لديه نفس المعايير الأخلاقية العالية التي لديك |
ton client se présentera peu importe ce que je lui donne ! | Open Subtitles | عميلك سيوافق على أيّ شئ أقوم بمنحه إيّاه |
Ce type est votre agent de renseignements de pointe ? | Open Subtitles | هذا الشخص هو عميلك للإستخبارات المتقدم ؟ |
C'était une figure de style. Je viens d'entendre que votre agent Matthews venait de geler mes avoirs. | Open Subtitles | ــ كانَ هذا كلاماً عرضياً ــ لقد سمعتُ أنَ عميلك قد جمد أصولي |
19. Les transferts de devises reçus ou envoyés à d'autres pays par le biais du système bancaire national satisfont la politique de < < connaissance des clients > > . | UN | :: وعمليات تحويل العملة من وإلى بلدان أخرى عن طريق نظام المصارف الوطنية تتسق بصورة مرضية مع سياسة اعرف عميلك. |
Elle publie des circulaires sur les opérations de change, veille à l'application stricte du principe de la connaissance du client et du devoir de vigilance vis-à-vis de la clientèle. | UN | ويصدر المصرف المركزي النيجيري تعميمات لتوجيه عمليات صرف العملات الأجنبية، ويكفل الالتزام الدقيق بمبدأ اعرف عميلك وبممارسات التحقق الواجب من العملاء. |
Le Groupe de Wolfsberg reconnaît que l'adhésion aux principes et aux méthodes fondés sur le principe < < connaître son client > > est d'une grande importance dans la lutte contre le terrorisme. | UN | تقر مجموعة وولفسبرغ بأن الالتزام بسياسات وإجراءات " أعرف عميلك " أمر هام لمكافحة الإرهاب. |
Si votre intérêt est opposé à celui du client, devez-vous l'en informer ? | Open Subtitles | إذا تعارضت مصالحك مع مصالح عميلك هل يكون من واجبك أن تكشف له ذلك |
C'est la clé USB que votre taupe a cachée dans un égout. | Open Subtitles | انها السواقه المحموله التى قام عميلك بتثبيتها فى ماسوره الصرف الصحى |
Et quand ils le font, Je te promets qu'ils regarderont dans ton coffre et trouveront ton agent. | Open Subtitles | وعندما يفعلوا، أعدك، أنهم سينظرون في الصندوق ويجدون عميلك |
Stewart, vous voulez dire à vos clients pourquoi il n'est pas là ? | Open Subtitles | ستيورت .. ألا تريد إخبار عميلك لم ليس هنا ؟ |
Pardon ? Vous avez rencontré un indic. | Open Subtitles | لقد ذهبتي الى اجتماع مع عميلك السري من هو؟ |
Est-ce que tu as une idée de ce que ton contact veut te dire de si urgent ? | Open Subtitles | وهل لديك أي فكرة ما الأمر المُلح الذي يحتاج عميلك أن يخبرك به؟ |
Si votre cliente a fini de jacasser, expliquez-lui que l'épouse n'a pas automatiquement la maison. | Open Subtitles | إن توقف عميلك عن الثرثره يجب أن تشرح لها أن الزوجه لاتحصل على المنزل تلقائيا |
On aurait complètement raté ça sans votre informateur. | Open Subtitles | ربما كنا سنفقد كل هذا لولا لم يكن من عميلك في العصابة |