Je sais pas De quoi tu parles. Je kiffe son son. | Open Subtitles | لا أعلم عمَ تتحدث لقد أعجبني ألبومه |
De quoi tu parles? Ok. | Open Subtitles | لا أعرف عمَ تتحدث. |
Mais De quoi parlez-vous ? votre alibi ne tient pas. | Open Subtitles | عمَ تتحدث ؟ ، عندما بحثنا بالأمر ( ليلة وفاة ( تشوي سيون يونغ |
Ecoutez, je ne sais pas De quoi vous parlez, je ne suis qu'un analyseur de données. | Open Subtitles | انظر, أنا لا أعرف عمَ تتحدث أنا مجرد محلل بيانات |
Qu'est-ce que tu racontes, Robert? | Open Subtitles | عمَ تتحدث يا (روبرت)؟ |
- Comment ça ? | Open Subtitles | عمَ تتحدث بحق الجحيم؟ |
De quoi parles-tu, mec ? | Open Subtitles | عمَ تتحدث يا رجل؟ |
De quoi tu parles ? | Open Subtitles | عمَ تتحدث يا دايف؟ |
Je ne sais pas De quoi tu parles. Arrête-toi là. | Open Subtitles | لا أعلم عمَ تتحدث |
J'ignore De quoi tu parles. | Open Subtitles | لست أعلم حقاً عمَ تتحدث. |
De quoi tu parles? | Open Subtitles | عمَ تتحدث يا رجل؟ |
De quoi tu parles, chéri ? | Open Subtitles | عمَ تتحدث يا عزيزي؟ |
De quoi parlez-vous ? alors que se passe t-il ? | Open Subtitles | ( شيم جون ووك ) عمَ تتحدث ؟ ، إذا إكتشفت متأخراً مَن إرتكب الجريمة |
De quoi parlez-vous ? | Open Subtitles | عمَ تتحدث الآن؟ |
Je ne sais pas De quoi vous parlez. | Open Subtitles | لا أدري عمَ تتحدث |
Je ne sais pas De quoi vous parlez. | Open Subtitles | أنا لا أعرف عمَ تتحدث |
Comment ça ? | Open Subtitles | عمَ تتحدث ؟ |
Des données aléatoires, De quoi parles-tu, Alec ? | Open Subtitles | بيانات عشوائية؟ عمَ تتحدث يا (آليك)؟ |
Qu'est-ce que vous racontez ? | Open Subtitles | عمَ تتحدث يا رجل؟ لقد رأيت ما فعلته يا رجل؟ |
De quoi est-ce que tu parles? | Open Subtitles | عمَ تتحدث بحق الجحيم؟ |