"عمّال المناجم" - Translation from Arabic to French

    • Miners
        
    • mineurs
        
    J'ai vu des mi-temps difficiles mais les Miners luttent vraiment. Open Subtitles رأيتالكثيرمن عدمالتكافوؤاتالقاسيةفي كرة سلة، لكن عمّال المناجم يكافحون.
    Ici Judd Milton, la voix des Miners, sur KTSM 1380. Open Subtitles صوت عمّال المناجم على كي تي إس إم 1380. مرحبا.
    Les Miners sont à un point de l'égalisation à 15 s de la fin. Open Subtitles يتخلّف عمّال المناجم بواحد وباقى 15 ثانية في المباراه. يحتاجون لتصويبه للفوز بالمباراه.
    Vous avez déjà creusé du côté des vols de matériel ? Le matériel des mineurs. Open Subtitles هل تحققت حتّى من اللص المتسلل الذي استهدف عمّال المناجم وسرق معدّاتهم؟
    On fait une collecte pour les mineurs et leurs familles, les gars! Hé, les gars, donnez quelque chose. Open Subtitles نقومُ بتجميع الأموال من أجل عمّال المناجم وعائلاتهم، يارفاق
    Les gays et les lesbiennes soutiennent les mineurs et leurs familles! Open Subtitles المثليين جنسياً يدعمون عمّال المناجم وعائلاتهم
    Malgré un public hostile, les Miners ont bien joué contre East Texas. Open Subtitles بالرغممنالحشدالمعادي. لعب عمّال المناجم بشكل جيّد اللّيلة كماينظرونلإغلاقشرق تكساس.
    C'est un coup dur pour les Miners, s'il ne peut plus jouer. Open Subtitles هذاسيكونضربةموجعه إلى عمّال المناجم إذا لم يستطيع العودة.
    Les Miners mènent de cinq points. Open Subtitles عمّال المناجم متقدمين بخمسة نقاط.
    Quelqu'un a parlé ? Voici les Miners de Texas Western. Open Subtitles والآن عمّال المناجم الغربيون في تكساس!
    Il faudra désormais compter avec les Miners. Open Subtitles هؤلاء عمّال المناجم الحقيقيين!
    Victoire des Miners. Open Subtitles عمّال المناجم يربحون!
    Miners, numéro 43. Open Subtitles رقم 43 على عمّال المناجم !
    Bien, vous devriez être dehors surcharger des mineurs. Open Subtitles حسنٌ، وأنتِ من المفترض أنّكِ تستغلّين عمّال المناجم
    Les sœurs échangeaient des bougies contre du charbon avec les mineurs. Open Subtitles اعتادت الراهبات على صناعة الشموع و مقايضتها مع عمّال المناجم بالفحم. فحم؟
    Ne t'inquiète pas, les mineurs sont des gens très forts. Open Subtitles كل أصدقائي هم من عمّال المناجم يمكنهم الاعتناء بأنفسهم
    De même, les mineurs sont passés des zones d'extraction du diamant à celles d'extraction de l'or pendant la récession économique qui a conduit à une baisse significative de la demande et de la valeur du diamant. UN وانتقل عمّال المناجم كذلك من مناطق تعدين الماس إلى مناطق تعدين الذهب خلال الكساد الاقتصادي الذي أدَّى إلى تراجع حاد في الطلب على الماس وفي قيمته أيضاً.
    En Amérique latine, 37 % des mineurs en sont atteints, et ce chiffre est de 50 % chez les mineurs de plus de 50 ans. UN وفي أمريكا اللاتينية، يعاني 37 في المائة من عمال المناجم من المرض، وترتفع هذه النسبة لتصل إلى 50 في المائة بين عمّال المناجم الذين تتجاوز أعمارهم 50 عاما.
    C'est pour les mineurs. Open Subtitles - هذه من أجل عمّال المناجم - عمّال المناجم؟
    Gays et lesbiennes en soutien aux mineurs! Open Subtitles المثليين جنسياً يدعمون عمّال المناجم - ! المثليين جنسياً يدعمون عمّال المناجم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more