"عناصر المطالبة" - Translation from Arabic to French

    • éléments de la réclamation
        
    • ces éléments
        
    • divers éléments de perte
        
    • éléments pour
        
    • élément de perte
        
    • des éléments de perte
        
    • éléments de perte pour
        
    • élément de réclamation
        
    Les éléments de la réclamation relatifs aux bénéfices escomptés ont été reclassés et examinés sous la rubrique " manque à gagner " . UN وأعيد تصنيف واستعراض عناصر المطالبة المتعلقة بالأرباح المتوقعة باعتبارها مطالبة عن كسب فائت.
    Les éléments de la réclamation relatifs aux dépenses non facturées ont été examinés en tant que pertes liées à un contrat. UN وأعيد استعراض عناصر المطالبة المتعلقة بالتكاليف التي لم تحرر فواتير بشأنها باعتبارها مطالبة عن خسارة تعاقدية.
    Il analyse chacun de ces éléments dans les paragraphes ci-après. UN ويرد تحليل الفريق لكل عنصر من عناصر المطالبة في الفقرات التالية.
    Le Comité a analysé les divers éléments de perte tels qu'ils sont regroupés dans le tableau ci—après. UN وأما تحليل الفريق لفرادى عناصر المطالبة فيتبع أسلوب إعادة تجميع عناصر المطالبة المعروض في الجدول التالي.
    11) Dans le cas d'une réclamation < < mixte > > , il incombe au tribunal d'en examiner les différents éléments pour décider si c'est l'élément direct ou l'élément indirect qui est prépondérant. UN (11) وفي حالة المطالبة المختلطة، تكون المحكمة ملزمة ببحث مختلف عناصر المطالبة والبت فيما إذا كان العنصر الغالب هو المباشر أو غير المباشر.
    Les rubriques sous lesquelles chaque élément de perte est examiné ont été numérotées comme dans le tableau. UN وقد رُقمت العناوين التي نوقش تحتها كل عنصر من عناصر المطالبة لتحقيق التطابق مع الجدول.
    L'objet de cette demande n'était pas de fournir à Enka une nouvelle occasion de modifier sa réclamation ou de rajouter des éléments de perte. UN ولم يكن الغرض من هذا الطلب اتاحة فرصة إضافية للشركة ﻹعادة النظر في مطالبتها أو زيادة مقدار عناصر المطالبة التي سبق تقديمها.
    Toutefois, le Comité a rejeté les éléments de la réclamation portant sur du matériel pour lequel il n'a pas été fourni de preuves de paiement. UN ومع ذلك، رفض الفريق عناصر المطالبة التي لم يقدم بشأنها إثبات بدفع قيمة المعدات.
    Même dans le cas où certains éléments de la réclamation étaient indubitablement dus, il n'y avait pas lieu, par principe, de refuser en partie le sursis à la procédure et de renvoyer le reste à l'arbitrage. UN وحتى حيثما تكون بعض عناصر المطالبة مستحقة بلا جدال، فيكون خطأ من حيث المبدأ رفض إيقاف جزء وإحالة الباقي إلى التحكيم.
    334. Aux fins d'analyse, le Comité a groupé les éléments de la réclamation selon la nature matérielle du préjudice. UN ٤٣٣- ﻷغراض التحليل، عمد الفريق إلى تصنيف عناصر المطالبة حسب الطبيعة الموضوعية للخسارة.
    366. Pour son travail d'analyse, le Comité a regroupé les éléments de la réclamation en fonction de la nature de la perte. UN ٦٦٣- ﻷغراض التحليل، عمَد الفريق إلى تصنيف عناصر المطالبة حسب الطبيعة الموضوعية للخسارة.
    Les éléments de la réclamation initiale concernant les pertes de production de pétrole brut sont examinés dans la présente tranche et gardent le numéro 40000959 qui a été attribué à cette réclamation. UN ولا تزال عناصر المطالبة الأصلية المتعلقة بالخسائر في إنتاج النفط الخام في هذه الدفعة تحمل الرقم الأصلي للمطالبة وهو 4000959.
    334. Aux fins d'analyse, le Comité a groupé les éléments de la réclamation selon la nature matérielle du préjudice. UN ٤٣٣ - ﻷغراض التحليل، عمد الفريق إلى تصنيف عناصر المطالبة حسب الطبيعة الموضوعية للخسارة.
    Chacun de ces éléments est analysé ci-après. UN ويرد تحليل الفريق لكل عنصر من عناصر المطالبة في الفقرات التالية.
    BRL n'a toutefois plus fait référence à ces éléments de perte dans les autres documents présentés avec sa demande. UN غير أن الشركة لم تورد أية إشارات أخرى إلى عناصر المطالبة هذه في أية وثائق أخرى من الوثائق التي قدمتها مع المطالبة.
    Ces divers éléments de perte sont décrits en détail dans les sections qui suivent : UN أما تفاصيل عناصر المطالبة فهي معروضة في الفروع التي تليه.
    Des précisions sur les divers éléments de perte sont présentées dans les sections qui suivent. UN وترد تفاصيل عناصر المطالبة في الفروع التالية:
    3) Dans le cas d'une réclamation < < mixte > > , il incombe au tribunal d'en examiner les différents éléments pour décider si c'est l'élément direct ou l'élément indirect qui est prépondérant. UN 3) وفي حال المطالبة المختلطة، تكون المحكمة ملزمة ببحث مختلف عناصر المطالبة والبت فيما إذا كان العنصر الغالب هو المباشر أو غير المباشر.
    3) Dans le cas d'une réclamation < < mixte > > , il incombe au tribunal d'en examiner les différents éléments pour décider si c'est l'élément direct ou l'élément indirect qui est prépondérant. UN (3) وفي حالة المطالبة المختلطة، تكون المحكمة ملزمة ببحث مختلف عناصر المطالبة والبت فيما إذا كان العنصر الغالب هو المباشر أو غير المباشر.
    Il entend donc aborder certains aspects spécifiques de la question des preuves à fournir pour chaque élément de perte dans la section consacrée à l'analyse de la réclamation. UN وتبعاً لذلك، سيتناول الفريق قضايا محددة تتعلق بالأدلة بخصوص كل عنصر من عناصر المطالبة في الفرع المتعلق بتحليل المطالبة.
    Il entend donc aborder certains aspects spécifiques de la question des preuves à fournir pour chaque élément de perte dans la section consacrée à l'analyse de la réclamation. UN وتبعاً لذلك، سيتناول الفريق قضايا محددة تتعلق بالأدلة بخصوص كل عنصر من عناصر المطالبة في الفرع المتعلق بتحليل المطالبة.
    Comme on le verra dans l'analyse de chacun des éléments de perte, la KOC a déduit le montant de la plus-value réalisée grâce à ces installations supplémentaires. UN وكما سيتبين من تحليل كل عنصر من عناصر المطالبة على حدة أجرت الشركة اقتطاعات مقابل التحسينات التي اكتسبتها فيما يتعلق بهذه المرافق الإضافية.
    165. Au cours de l'examen de la réclamation, le Comité a prié l'AOC de fournir des renseignements plus précis au sujet de certains éléments de perte pour lesquels elle n'avait communiqué que des estimations au moment du dépôt initial de la réclamation. UN 165- وفي أثناء استعراض المطالبات، طلب الفريق من الشركة معلومات أدق عن بعض عناصر المطالبة التي كانت قد اكتفت بتوفير تقديرات عنها عندما قدمت مطالبتها للمرة الأولى.
    Cet élément de réclamation est présenté dans le tableau ciaprès: UN ويرد هذا العنصر من عناصر المطالبة في الجدول التالي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more