C'est trop cool. Purée, quand je mourrai, réserve-moi une suite ici. | Open Subtitles | هذا رائع جداً اللعنة ، عندما أموت قم بحجز جناح لي هنا |
Promets moi que quand je mourrai, tu seras là pour t'assurer que j'aille de l'autre côté. | Open Subtitles | عدني بأنني عندما أموت ستكون هناك للحرص على عبوري للناحية الأخرى |
Nous savons tous deux que sans mari, vous perdrez cette terre à ma mort. | Open Subtitles | كلانا يعرف أنه بدون زوج . ستخسرين هذه الأرض عندما أموت |
Savoir que Kubo peut compter sur un protecteur Quand je serai morte, ce sera une belle fin pour mon histoire. | Open Subtitles | معرفة أن هناك شخص ما يحرس كوبو عندما أموت من شأنه أن يكون طريقة جيدة لإنهاء قصتي |
après ma mort, elle prendra sûrement un autre chien, et petit à petit, elle m'oubliera. | Open Subtitles | عندما أموت ، من المرجح انه سوف ستحظي بكلب اخر و شئ بعد شئ سوف تنساني |
Moi, quand je serai mort, j'aurai plein de fric! | Open Subtitles | أنا. عندما أموت, سيكون لدي الكثير من المال |
Je veux savoir que quand je mourrai... vous serez mon héritière. | Open Subtitles | أريد أن أعرف أنه عندما أموت ستكونين وريثتي |
Gardez les chaînes sur vous, bien sûr, mais ouvrez votre cage donc quand je mourrai, et les animaux viennent pour moi, ils vont venir pour vous aussi. | Open Subtitles | مـُـبقياً السلاسل عليك, بالطبع ولكن سأفتح باب القفص ولهذا عندما أموت وتأتي الحيوانات لتنهش جسمي سوف يأتون أليك ايضاً |
Je vous le dis, quand je mourrai réellement, je reviendrai méchamment hanter certaines personnes ! | Open Subtitles | عندما أموت فعلاً، سأستحوذ عدداً من الناس. |
quand je mourrai, je n'aurai rien à te laisser | Open Subtitles | عندما أموت, لاأملك شيئا لأخلفه لمن بعدي. |
quand je mourrai, enterre-moi avec mon meilleur ami. | Open Subtitles | عندما أموت أرجو منكم أن تدفونني مع حبيبي |
- Je ne veux pas être enterrée à ma mort. | Open Subtitles | ـ لا أريد أن أتعفن في التابوت عندما أموت |
J'ai pris ma décision. à ma mort, je veux qu'on se souvienne de moi. | Open Subtitles | إتخذتُ قراري ، عندما أموت أريدُ من الناس أن تتذكرني |
à ma mort, je me ferai décapiter et ferai congeler ma tête pour qu'on puisse la faire revivre un jour sur un corps de singe. | Open Subtitles | عندما أموت أخطط بأن يقطع رأسي ..ويجمد حتى يمكن إعادة انعاشه ووضعه على جسد قرد |
Souviens-toi, Quand je serai morte, que ce que j'ai fait, | Open Subtitles | , تذكر عندما أموت , الذى قد فعلته |
C'est bon, je dormirai Quand je serai morte. | Open Subtitles | - حسنا لا. لا بأس. يمكنني النوم عندما أموت |
après ma mort, vous ferez tout pour faire perdurer la religion catholique. | Open Subtitles | عندما أموت , ستفعلين كل ماتستطيعين لتأييد العقيدة الكاثوليكية |
quand je serai mort et enterré, la seule trace de mon passage ici-bas, ce sera mes anneaux qui, eux, tiendront le coup ! | Open Subtitles | أتعلم, عندما أموت وأدفن .. كل ما سيكون لدي هنا ليثبت إنّي كنت موجود هنا هيه بعض حلقات ستائر الحمّام التي لم تسقط |
A ma mort, je ne fermerai pas les yeux. | Open Subtitles | لذا, يجب ألا أغمض عيناي عندما أموت |
Je ne veux pas que tu te souviennes de moi ainsi Quand je ne serai plus là. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن تكون تلك هي الذكرى التي تتذكرني بها عندما أموت |
Mais tu ne le feras pas, car tu ignores ce qui se passera si je meurs. | Open Subtitles | لكنكِ لن تفعلين، لأنكِ لا تعرفين ماذا سيحدث عندما أموت |
-Tu devrais être chez toi à te reposer. -Je me reposerais quand je serais mort. | Open Subtitles | يجب أن تكون في منزلك تستريح - سوف أستريح عندما أموت ويتم دفني - |
Il me tarde de voir son expression quand je vais mourir jeune. C'était quand la dernière fois que tu as fait du sport ? | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن ننتظر لنرى نظرة على وجهها عندما أموت صغيرا. |
- Je dormirai une fois mort. | Open Subtitles | سأنام عندما أموت هذا ليس مضحكاً |