"عنوان البرنامج الفرعي" - Translation from Arabic to French

    • le titre du sous-programme
        
    • l'intitulé du sous-programme
        
    Il a aussi été dit que le titre du sous-programme 2, < < Catastrophes et conflits > > , pouvait prêter à confusion. UN ورئي أيضا أن عنوان البرنامج الفرعي 2، " الكوارث والنزاعات " ، من شأنه أن يؤدي إلى الالتباس.
    Remplacer le titre du sous-programme par l'intitulé suivant: Administration publique, finances et développement UN يعدل عنوان البرنامج الفرعي ليصبح على النحو التالي: اﻹدارة العامة، والمالية العامة والتنمية
    On propose en conséquence que le titre du sous-programme 2.3 soit modifié afin de tenir compte de l’action antimines. UN وبالتالي، يقترح تنقيح عنوان البرنامج الفرعي ٢-٣ بحيث يشمل اﻷنشطة المتعلقة باﻷلغام.
    l'intitulé du sous-programme 5 doit être libellé comme suit : UN يستعاض عن عنوان البرنامج الفرعي 5 بما يلي:
    Remplacer l'intitulé du sous-programme 4 par l'intitulé suivant: Évaluation, suivi et information UN يستعاض عن نص عنوان البرنامج الفرعي ٤ بما يلي: التقييم والرصد والمعلومات
    On propose en conséquence que le titre du sous-programme 2.3 soit modifié afin de tenir compte de l’action antimines. UN وبالتالي، يقترح تنقيح عنوان البرنامج الفرعي ٢-٣ بحيث يشمل اﻷنشطة المتعلقة باﻷلغام.
    Modifier le titre du sous-programme qui devient «Développement du commerce, de l’industrie et de l’entreprise». UN يعدل عنوان البرنامج الفرعي ليصبح " التجارة والصناعة وتنمية المشاريع " .
    2. Modifier le titre du sous-programme 8.1 comme suit : UN يعدل عنوان البرنامج الفرعي ٨-١ ليصبح على النحو التالي:
    Modifier le titre du sous-programme comme suit : < < Négociations et délibérations multilatérales sur le désarmement et la limitation des armements > > . UN يعدّل عنوان البرنامج الفرعي ليصبح كما يلي: " المفاوضات والمداولات المتعددة الأطراف بشأن نزع السلاح والحد من الأسلحة " .
    Toutefois, le titre du sous-programme était incomplet et aurait dû rendre compte du fait que les technologies susmentionnées devraient être utilisées pour améliorer la gestion des catastrophes à l'échelle nationale. UN ومع ذلك، فإن عنوان البرنامج الفرعي ليس شاملا لأنه ينبغي أن يعكس استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لتحسين التصدي للكوارث الوطنية.
    Modifier le titre du sous-programme comme suit : < < Développement social > > . UN ينقح عنوان البرنامج الفرعي حيثما ورد ليصبح: " التنمية الاجتماعية " .
    le titre du sous-programme et les titres de section devraient être libellés comme suit : UN البرنامج الفرعي 5 2 - يستعاض عن عنوان البرنامج الفرعي وعنوان الفروع بما يلي:
    Modifier le titre du sous-programme 5 et de ses sous-titres comme suit : UN ينقّح عنوان البرنامج الفرعي 5 ليصبح:
    Il a aussi été dit que le titre du sous-programme 2, < < Catastrophes et conflits, pouvait prêter à confusion. UN ورئي أيضا أن عنوان البرنامج الفرعي 2، " الكوارث والنزاعات " ، من شأنه أن يؤدي إلى الالتباس.
    Modifier le titre du sous-programme qui devient «Énergie durable». Paragraphe 16.18 UN يعدل عنوان البرنامج الفرعي ليصبح " الطاقة المستدامة " .
    Il est proposé de modifier le titre du sous-programme 3 comme suit : < < Preventing and countering corruption > > . UN 33 - نقترح تعديل عنوان البرنامج الفرعي 3 ليصبح ' ' منع الفساد ومكافحته " .
    Modifier le titre du sous-programme comme suit : < < Négociations et délibérations multilatérales sur le désarmement et la limitation des armements > > . UN يعدّل عنوان البرنامج الفرعي ليصبح: " المفاوضات والمداولات المتعددة الأطراف بشأن نزع السلاح والحد من الأسلحة " .
    Il serait donc prématuré de modifier l'intitulé du sous-programme 1. UN وذُكر أنه سيكون من السابق لأوانه تغيير عنوان البرنامج الفرعي 1.
    144. Une délégation a proposé de remplacer les mots " de questions relatives aux " par les mots " avec les " dans l'intitulé du sous-programme 3. UN ١٤٤ - واقترح أحد الوفود حذف كلمات " المسائل المتصلة ﺑ " من عنوان البرنامج الفرعي ٣.
    Modifier comme suit l'intitulé du sous-programme 7 : < < Développement social, y compris les nouveaux problèmes sociaux > > . UN ينقح عنوان البرنامج الفرعي 7 بحيث يصبح " التنمية الاجتماعية بما في ذلك القضايا الاجتماعية المستجدة " .
    Modifier comme suit l'intitulé du sous-programme 7 : < < Développement social, y compris les nouveaux problèmes sociaux > > . UN يعدل عنوان البرنامج الفرعي 7 بحيث يصبح " التنمية الاجتماعية بما في ذلك القضايا الاجتماعية المستجدة " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more