courrier électronique : Sivakumar m@gateway.wmo.ch | UN | عنوان البريد الإلكتروني: Sivakumar-m@gateway.wmo.ch |
courrier électronique: < sharadapandit@yahoo.com > | UN | عنوان البريد الإلكتروني: sharadapandit@yahoo.com |
Donne-moi son adresse courrier. | Open Subtitles | هتاف اشمئزاز، حسنا، أنا سأثبت ذلك أيضا. ما هو عنوان البريد الإلكتروني لها؟ راشيل. |
Ils ont trouvé la preuve qu'il a envoyé la liste des noms de femmes à une adresse e-mail Péruvienne. | Open Subtitles | حسنا، وجدوا أدلة على أنه أرسلت قائمة بأسماء نسائية إلى عنوان البريد الإلكتروني في بيرو. |
Tous commentaires, questions ou suggestions peuvent être envoyés à l'adresse dgacm-feedback@un.org | UN | يُرجى إرسال التعليقات والأسئلة والاقتراحات إلى عنوان البريد الإلكتروني التالي: |
En outre, tous les membres de la délégation devront fournir une adresse électronique. | UN | وعلاوة على ذلك، يُرجى تقديم عنوان البريد الإلكتروني الخاص بكل عضو في الوفد للاتصال به. |
courrier électronique : ruacsad@rusys.eg.net | UN | عنوان البريد الإلكترونـي ruacsad@rusys.eg.net |
courrier électronique : urielsf@bgumail.bgu.ac.il | UN | عنوان البريد الإلكتروني: urielsf@bgumail.bgu.ac.il |
courrier électronique : yangyl@nicl.forestry.ac.cn | UN | عنوان البريد الإلكتروني: yangyl@nicl.forestry.ac.cn |
courrier électronique : saademerdashe@hotmail.com | UN | عنوان البريد الإلكتروني: saademerdashe@hotmail.com |
courrier électronique : rangenet@mavara.com | UN | عنوان البريد الإلكتروني: rangenet@mavara.com |
courrier électronique : Jose.Salazar@EEA.eu.int | UN | عنوان البريد الإلكتروني: Jose.Salazar@EEA.eu.int |
courrier électronique : Matias.PrietoCeli@field.fao.org | UN | عنوان البريد الإلكتروني: Matias.PrietoCeli@field.fao.org |
courrier électronique : S.koala@cgnet.com | UN | عنوان البريد الإلكتروني: S. Koala@cgnet.com |
Les correspondants des médias doivent envoyer les documents précités au secrétariat de la Convention à l'adresse suivante: | UN | وينبغي لمقدمي طلبات الاعتماد إرسال الوثائق السالفة الذكر إلى أمانة الاتفاقية على عنوان البريد الإلكتروني التالي: |
Les correspondants des médias doivent envoyés les documents précités au secrétariat de la Convention à l'adresse suivante: | UN | وينبغي لمقدمي طلبات الاعتماد إرسال الوثائق السالفة الذكر إلى أمانة الاتفاقية على عنوان البريد الإلكتروني التالي: |
adresse électronique : wzlu@zgb.com.cn; Lu_wenzheng@163.com | UN | عنوان البريد الإلكتروني: wzlu@zgb.com.cnLu_wenzheng@163.com; |
La bonne nouvelle c'est que j'ai l'adresse email qui a envoyé les photos. | Open Subtitles | الخبر الجيد هو أنني وجدت عنوان البريد الذي رفع الصور. |
L'adresse n'est plus utilisée, donc on ne peut la tracer. | Open Subtitles | عنوان البريد الإلكتروني لم يعد مستخدم، لذلك لا يمكننا تعبقه |
Je peux te donner son adresse mail. | Open Subtitles | وأستطيع أن أعطي لكم عنوان البريد الإلكتروني لها. |
Bien, je vais me procurer l'adresse, et nous pourrons classer cette affaire de personnes disparues. | Open Subtitles | حسن، سأحصل على عنوان البريد الإليكترونيّ ونستطيع إغلاق ملف الأشخاص المفقودين |
mél. : sonia.eljach@cancilleria.gov.co | UN | عنوان البريد الإلكتروني: sonia.eljach@cancilleria.gov.co |