"عن إنشاء منطقة" - Translation from Arabic to French

    • sur la création d'une zone
        
    • sur une zone
        
    • concernant la création d'une zone
        
    Rapport du Secrétaire général sur la création d'une zone exempte d'armes nucléaires dans la région du Moyen-Orient UN تقرير الأمين العام عن إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في منطقة الشرق الأوسط
    Rapport du Secrétaire général sur la création d'une zone exempte d'armes nucléaires dans la région du Moyen-Orient UN تقرير الأمين العام عن إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في منطقة الشرق الأوسط
    Rapport du Secrétaire général sur la création d'une zone exempte d'armes nucléaires dans la région du Moyen-Orient UN تقرير الأمين العام عن إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط
    [Rapport du Secrétaire général sur la création d'une zone exempte d'armes nucléaires dans la région du Moyen-Orient] UN [تقرير الأمين العام عن إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في منطقة الشرق الأوسط]
    I. Rapport du Directeur général de l'Agence internationale de l'énergie atomique sur une zone exempte d'armes nucléaires en Afrique 4 UN تقرير المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية عن إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا
    Rapport du Secrétaire général sur la création d'une zone exempte d'armes nucléaires dans la région du Moyen-Orient - additif UN تقرير الأمين العام عن إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في منطقة الشرق الأوسط - إضافة
    a) Rapport du Secrétaire général sur la création d'une zone exempte d'armes nucléaires dans la région du Moyen-Orient (A/50/325); UN )أ( تقرير اﻷمين العام عن إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في منطقة الشرق اﻷوسط )A/50/325(؛
    Rapport du Secrétaire général sur la création d'une zone exempte d'armes nucléaires dans la région du Moyen-Orient (partie I) UN تقرير الأمين العام الموحد عن إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في منطقة الشرق الأوسط (الجزء الأول)
    Rapport du Secrétaire général sur la création d'une zone exempte d'armes nucléaires dans la région du Moyen-Orient (partie I) (additif 1) UN تقرير الأمين العام عن إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في منطقة الشرق الأوسط (الجزء الأول) (الإضافة الأولى)
    Rapport du Secrétaire général sur la création d'une zone exempte d'armes nucléaires dans la région du Moyen-Orient (A/64/124 (Partie I et Add.1)) UN تقرير الأمين العام عن إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في منطقة الشرق الأوسط (A/64/124 (Part I) و Add.1)
    Rapport du Secrétaire général sur la création d'une zone exempte d'armes nucléaires dans la région du Moyen-Orient (Part I) UN تقرير الأمين العام عن إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في منطقة الشرق الأوسط (الجزء الأول)
    Rapport du Secrétaire général sur la création d'une zone exempte d'armes nucléaires dans la région du Moyen-Orient (Part I) UN تقرير الأمين العام عن إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في منطقة الشرق الأوسط (الجزء الأول(
    Rapport du Secrétaire général sur la création d'une zone exempte d'armes nucléaires dans la région du Moyen-Orient (Part I) (additif) UN تقرير الأمين العام عن إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في منطقة الشرق الأوسط (الجزء الأول) (إضافة)
    Deux documents cadres ont été adoptés dans le cadre du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires - l'un sur les dangers que représentent les dépôts de déchets et l'autre sur la création d'une zone exempte d'armes nucléaires en Asie centrale. UN واعتمدت وثيقتين إطاريتين في سياق معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية - إحداهما عن الأخطار البيئية الناجمة عن مقالب النفايات، والآخرى عن إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى.
    Rapport du Secrétaire général sur la création d'une zone exempte d'armes nucléaires dans la région du Moyen-Orient (première partie) UN تقرير الأمين العام عن إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في منطقة الشرق الأوسط (الجزء الأول)
    Rapport du Secrétaire général sur la création d'une zone exempte d'armes nucléaires dans la région du Moyen-Orient (première partie) (additif) UN تقرير الأمين العام عن إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في منطقة الشرق الأوسط (الجزء الأول) (إضافة)
    Rapport du Secrétaire général sur la création d'une zone exempte d'armes nucléaires dans la région du Moyen-Orient (A/66/153 (Partie I) et Add.1 et 2) UN تقرير الأمين العام عن إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في منطقة الشرق الأوسط (A/66/153 (Part I) و Add.1 و Add.2)
    Rapport du Secrétaire général sur la création d'une zone exempte d'armes nucléaires dans la région du Moyen-Orient (Partie I) UN تقرير الأمين العام عن إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط (الجزء الأول)
    Rapport du Secrétaire général sur la création d'une zone exempte d'armes nucléaires dans la région du Moyen-Orient (Partie I) (additif) UN تقرير الأمين العام عن إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في منطقة الشرق الأوسط (الجزء الأول) (إضافة)
    Je tiens à féliciter le Groupe d'experts de l'OUA et de l'ONU chargé de rédiger un projet de traité sur une zone exempte d'armes nucléaires en Afrique d'avoir mené à bien cette tâche importante. LETTRE D'ENVOI UN وأود أن أعرب عن تقديري لفريق الخبراء المشترك بين منظمة الوحدة الافريقية واﻷمم المتحدة والمعني بصياغة مشروع معاهدة عن إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا ﻹكماله هذه المهمة الجليلة.
    L'abandon de son programme de développement d'armes nucléaires et analogues par la Libye devrait servir de base pour des discussions entre les États intéressés concernant la création d'une zone exempte d'armes de destruction massive au Moyen-Orient. UN وقالت إن تخلي ليبيا عن برنامجها لتطوير أسلحة نووية وأسلحة مماثلة ينبغي أن يتيح أساسا للمناقشة من قبل الدول المعنية، عن إنشاء منطقة خالية من أسلحة الدمار الشامل في الشرق الأوسط.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more