Recommandations issues de la réunion du Groupe de travail d'experts gouvernementaux à composition non limitée sur l'assistance technique | UN | التوصيات الصادرة عن اجتماع فريق الخبراء الحكوميين العامل المفتوح العضوية المعني بالمساعدة التقنية |
Note du Secrétariat transmettant le rapport sur les travaux de la réunion du Groupe d'experts sur la collecte de données, convoqué à nouveau | UN | مذكّرة من الأمانة تحيل بها التقرير عن اجتماع فريق الخبراء المعني بجمع البيانات المنعقد مجدّدا |
Rapport sur les travaux de la réunion du Groupe d'experts sur la collecte de données, convoqué à nouveau | UN | تقرير عن اجتماع فريق الخبراء المعني بجمع البيانات المنعقد مجدّدا |
Rapport sur la réunion du Groupe d'experts concernant les meurtres de femmes motivés par des considérations sexistes | UN | تقرير موجز عن اجتماع فريق الخبراء بشأن قتل النساء لأسباب جنسانية |
Rapport des coprésidents sur la réunion du Groupe interrégional d’experts sur la protection du consommateur et les modes de consommation durables | UN | تقرير الرئيسين المشاركيْن عن اجتماع فريق الخبراء اﻷقاليمي المعني بحماية المستهلك والاستهلاك المستدام |
Rapport sur les travaux de la réunion du Groupe d'experts sur la collecte de données, tenue à Vienne, du 11 au 13 octobre 2010 | UN | تقرير عن اجتماع فريق الخبراء المعني بجمع البيانات، الذي عُقد في فيينا في الفترة من 11 إلى 13 تشرين الأول/أكتوبر 2010 |
Rapport de la réunion du Groupe d'experts sur la justice réparatrice | UN | تقرير عن اجتماع فريق الخبراء المعني بالعدالة التصالحية |
Le domaine critique E du Programme d’action concerne les femmes et les conflits armés. La Commission sera saisie du rapport du Secrétaire général sur les thèmes prioritaires inscrits à l’ordre du jour de sa quarante-deuxième session, notamment les conclusions et recommandations formulées lors de la réunion du Groupe d’experts sur les persécutions dirigées contre les femmes. | UN | يتناول مجال الاهتمام الحاسم هاء في منهاج العمل موضوع المرأة والنزاع المسلح، وسيُعرض على اللجنة تقرير اﻷمين العام عن القضايا المواضيعية التي ستتناولها في دورتها الثانية واﻷربعين، بما في ذلك الاستنتاجات والتوصيات المنبثقة عن اجتماع فريق الخبراء المعني بالاضطهاد القائـم علــى أسـاس نــوع الجنس. |
La Commission sera saisie du rapport du Secrétaire général sur les thèmes prioritaires inscrits à l’ordre du jour de sa quarante-deuxième session, notamment les conclusions et recommandations formulées lors de la réunion du Groupe d’experts sur les adolescentes et leurs droits. | UN | وسيُعرض على اللجنة تقرير اﻷمين العام عن القضايا المواضيعية التي ستتناولها في دورتها الثانية واﻷربعين، بما في ذلك الاستنتاجات والتوصيات المنبثقة عن اجتماع فريق الخبراء بشأن المراهقة وحقوقها. |
A. Rapport sur les travaux de la réunion du Groupe consultatif d'experts de la comptabilité nationale | UN | ألف - التقرير عن اجتماع فريق الخبراء الاستشاري المعني بالحسابات القومية |
Rapport sur les travaux de la réunion du Groupe d'experts sur la collecte de données, tenue à Vienne, du 11 au 13 octobre 2010 | UN | تقرير عن اجتماع فريق الخبراء المعني بجمع البيانات، الذي عُقد في فيينا في الفترة من 11 إلى 13 تشرين الأول/ أكتوبر 2010 |
L'un de ces orateurs a instamment prié la Commission de suivre les recommandations issues de la réunion du Groupe d'experts tenue à Bangkok en 2006 et de limiter à six le nombre de points de l'ordre du jour. | UN | وحث أحد هذين المتكلمين اللجنة على متابعة التوصيات الصادرة عن اجتماع فريق الخبراء الذي عُقد في بانكوك في عام 2006 وقصر عدد بنود جدول الأعمال على ستة بنود. |
Rapport de la réunion du Groupe d'experts des pays les moins avancés organisée pour faire le point sur les progrès accomplis par les Parties dans l'établissement et l'exécution des programmes d'action nationaux aux fins de l'adaptation. | UN | تقرير عن اجتماع فريق خبراء أقل البلدان نمواً المعني بتقييم التقدم الذي أحرزته الأطراف في إعداد وتنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيف. |
Les recommandations de la réunion du Groupe d'experts énoncées à la section IV ci-dessus les reflètent fidèlement, de surcroît, dans une large mesure. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، فإن هذه الحواجز تنعكس إلى حد بعيد في التوصيات الصادرة عن اجتماع فريق الخبراء الذي ورد إبلاغ بشأنه في الفرع رابعا أعلاه. |
Rapport sur les travaux de la réunion du Groupe d'experts sur la collecte de données tenue à Vienne du 12 au 15 janvier 2010 | UN | تقرير عن اجتماع فريق الخبراء المعني بجمع البيانات الذي عُقد في فيينا من 12 إلى 15 كانون الثاني/يناير 2010 |
Rapport sur la réunion du Groupe consultatif d'experts de la comptabilité nationale | UN | ألف - تقرير عن اجتماع فريق الخبراء الاستشاري المعني بالحسابات القومية |
Rapport sur la réunion du Groupe de travail provisoire d'experts gouvernementaux à composition non limitée | UN | تقرير عن اجتماع فريق الخبراء الحكوميين العامل المؤقت |
Rapport sur la réunion du Groupe d'experts des pays les moins avancés organisée pour faire le point sur les progrès accomplis | UN | تقرير عن اجتماع فريق خبراء أقل البلدان نمواً المعني بتقييم التقدم الذي |
208. Conformément à la demande formulée par le Conseil au paragraphe 5 de sa résolution 1980/13, le Secrétaire général soumet au Conseil un rapport sur la réunion du Groupe d'experts. | UN | ٢٠٨ - عملا بطلب المجلس الوارد في الفقرة ٥ من قراره ٠٨٩١/٣١، يقدم اﻷمين العام إلى المجلس تقريرا عن اجتماع فريق الخبراء. |
Rapport de synthèse du Président sur la réunion du Groupe spécial d'experts à composition non limitée chargé de formuler des propositions concernant l'élaboration d'un mécanisme financier mondial | UN | تقرير موجز لرئيس الفريق عن اجتماع فريق الخبراء المخصص المفتوح باب العضوية المعني بإعداد مقترحات لوضع آلية مالية عالمية طوعية ونهج قائم على إنشاء حافظات وإطار تمويلي للغابات |
i) Remplacement de la réunion de groupe d'experts < < Statistiques sociales (forum) > > par une réunion de groupe d'experts < < Problèmes cruciaux de planification pour le cycle de recensements de 2010 > > ; | UN | ' 1` استعيض عن اجتماع فريق الخبراء المعنون " (منتدى) الإحصاءات الاجتماعية " باجتماع لفريق الخبراء بعنوان " المسائل الهامة المتعلقة بالتخطيط لجولة تعدادات السكان لعام 2010 " ؛ |
La conférence de Londres visait à susciter le renforcement et la prise en compte des données et statistiques du handicap dans la coopération pour le développement sur la base des recommandations formulées par la réunion du Groupe d'experts de l'ONU. | UN | وعمل المؤتمر في لندن على تشجيع تعزيز وتعميم البيانات والإحصاءات المتعلقة بالإعاقة في مجال التعاون الإنمائي بناء على التوصيات الصادرة عن اجتماع فريق الخبراء. |