"عن الإجراءات التنظيمية النهائية" - Translation from Arabic to French

    • de mesures de réglementation finales
        
    • des mesures de réglementation finales
        
    • de mesures de règlementation finales
        
    B. Examen des notifications de mesures de réglementation finales tendant à interdire ou réglementer strictement un produit chimique UN باء - استعراض الإخطارات عن الإجراءات التنظيمية النهائية لحظر مادة كيميائية أو تقييدها بشدة
    Durant la période considérée, le secrétariat a reçu un total de 290 notifications de mesures de réglementation finales émanant de 16 Parties. UN 29 - وخلال الفترة التى يشملها التقرير، تلقت الأمانة ما مجموعه 290 إخطاراً عن الإجراءات التنظيمية النهائية من 16 طرفاً.
    B. Examen des notifications de mesures de réglementation finales tendant à interdire ou réglementer strictement un produit chimique UN باء - استعراض الإخطارات عن الإجراءات التنظيمية النهائية لحظر مادة كيميائية أو تقييدها بشدة
    Description succincte de la ou des mesures de réglementation finales UN تفاصيل مقتضبة عن الإجراءات التنظيمية النهائية
    L'Article 5 de la Convention énonce les obligations des Parties en ce qui concerne la notification des mesures de réglementation finales ainsi que le rôle du Secrétariat de la Convention. UN تتناول المادة 5 من الاتفاقية التزامات الأطراف بالإخطار عن الإجراءات التنظيمية النهائية وكذلك دور أمانة الاتفاقية.
    B. Examen des notifications de mesures de règlementation finales tendant à interdire ou réglementer strictement un produit chimique UN باء - استعراض الإخطارات عن الإجراءات التنظيمية النهائية لحظر مادة كيميائية أو تقييدها بشدة
    B. Examen des notifications de mesures de règlementation finales tendant à interdire ou réglementer strictement un produit chimique UN باء - استعراض الإخطارات عن الإجراءات التنظيمية النهائية لحظر مادة كيميائية أو تقييدها بشدة
    B. Examen des notifications de mesures de réglementation finales tendant à interdire ou réglementer strictement un produit chimique UN باء - استعراض الإخطارات عن الإجراءات التنظيمية النهائية لحظر مادة كيميائية أو تقييدها بشدة
    b) Examen des notifications de mesures de réglementation finales visant à interdire ou strictement réglementer un produit chimique : UN (ب) استعراض الإخطارات عن الإجراءات التنظيمية النهائية لحظر مادة كيميائية أو تقييدها بشدة:
    2. Examen des notifications de mesures de réglementation finales tendant à interdire ou réglementer strictement un produit chimique : produits chimiques qui, d'après un examen préliminaire, ont fait l'objet d'une seule notification semblant répondre aux critères de l'Annexe II UN 2 - استعراض الإخطارات عن الإجراءات التنظيمية النهائية لحظر أحد المواد الكيميائية أو تقييدها بشدة: مواد كيميائية يبدو أنه يورد بشأنها، بعد استعراض أولي، إخطار واحد يفي بمعايير المرفق الثاني
    b) Examen des notifications de mesures de réglementation finales visant à interdire ou strictement réglementer un produit chimique : UN (ب) استعراض الإخطارات عن الإجراءات التنظيمية النهائية لحظر مادة كيميائية أو تقييدها بشدة:
    2. Examen des notifications de mesures de réglementation finales tendant à interdire ou réglementer strictement un produit chimique : produits chimiques qui, d'après un examen préliminaire, ont fait l'objet d'une seule notification semblant répondre aux critères de l'Annexe II UN 2 - استعراض الإخطارات عن الإجراءات التنظيمية النهائية لحظر أحد المواد الكيميائية أو تقييدها بشدة: مواد كيميائية يبدو أنه يورد بشأنها، بعد استعراض أولي، إخطار واحد يفي بمعايير المرفق الثاني
    À la présente réunion, le Comité était saisi de notifications de mesures de réglementation finales vérifiées supplémentaires émanant de deux régions PIC différentes, qui figuraient dans le document UNEP/FAO/RC/CRC.7/6. UN 54 - وكان معروضاً أمام اللجنة في الاجتماع الحالي إخطار محقق إضافي عن الإجراءات التنظيمية النهائية من كل منطقة من منطقتي إجراء الموافقة المسبقة عن علم، وردا في الوثيقة UNEP/FAO/RC/CRC.7/6.
    b) Examen des notifications de mesures de réglementation finales visant à interdire ou strictement réglementer un produit chimique : UN (ب) استعراض الإخطارات عن الإجراءات التنظيمية النهائية لحظر مادة كيميائية أو تقييدها بشدة:
    L'Article 5 de la Convention énonce les obligations des Parties en ce qui concerne la notification des mesures de réglementation finales ainsi que le rôle du Secrétariat de la Convention. UN تتناول المادة 5 من الاتفاقية التزامات الأطراف بالإخطار عن الإجراءات التنظيمية النهائية وكذلك دور أمانة الاتفاقية.
    L'Article 5 de la Convention énonce les obligations des Parties en ce qui concerne la notification des mesures de réglementation finales ainsi que le rôle du Secrétariat de la Convention. UN تتناول المادة 5 من الاتفاقية التزامات الأطراف بالإخطار عن الإجراءات التنظيمية النهائية وكذلك دور أمانة الاتفاقية.
    Description succincte de la ou des mesures de réglementation finales UN تفاصيل موجزة عن الإجراءات التنظيمية النهائية
    Description succincte de la ou des mesures de réglementation finales UN تفاصيل مقتضبة عن الإجراءات التنظيمية النهائية
    Examen des notifications de mesures de règlementation finales visant à interdire ou strictement réglementer un produit chimique : UN (ب) استعراض الإخطارات عن الإجراءات التنظيمية النهائية لحظر المواد الكيميائية أو تقييدها بشدة:
    Examen des notifications de mesures de règlementation finales visant à interdire ou strictement réglementer un produit chimique : UN (ب) استعراض الإخطارات عن الإجراءات التنظيمية النهائية لحظر المواد الكيميائية أو تقييدها بشدة:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more