"عن الخدمات المشتركة لمنظومة" - Translation from Arabic to French

    • sur les services communs des organismes
        
    Rapport du Corps commun d'inspection sur les services communs des organismes UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن الخدمات المشتركة لمنظومة الأمم المتحدة في جنيف
    Rapport du Corps commun d'inspection sur les services communs des organismes des Nations Unies à Genève UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن الخدمات المشتركة لمنظومة الأمم المتحدة في جنيف
    Rapport du Corps commun d’inspection sur les services communs des organismes des Nations Unies à Genève UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن الخدمات المشتركة لمنظومة اﻷمم المتحدة في جنيف
    Rapport du Corps commun d'inspection sur les services communs des organismes des Nations Unies à Genève UN 14- تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن الخدمات المشتركة لمنظومة الأمم المتحدة في جنيف
    c) Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Corps commun d’inspection sur les services communs des organismes des Nations Unies à Genève A/53/787. UN )ج( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن الخدمات المشتركة لمنظومة اﻷمم المتحدة في جنيف)٤(؛
    56/279. Rapport du Corps commun d'inspection sur les services communs des organismes des Nations Unies à Genève UN 56/279 - تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن الخدمات المشتركة لمنظومة الأمم المتحدة في جنيف
    c) Rapport du Secrétaire général sur les services communs des organismes des Nations Unies à Genève, A/58/439 (point 119); UN (ج) تقرير الأمين العام عن الخدمات المشتركة لمنظومة الأمم المتحدة في جنيف A/58/439 (البند 119)؛
    Le Comité note que, dans son rapport sur les services communs des organismes des Nations Unies à Genève (A/53/787), le Corps commun d’inspection a formulé des commentaires positifs sur le fonctionnement du Service médical commun. UN وتلاحظ اللجنة أن وحدة التفتيش المشتركة تذهب، في تقديرها عن الخدمات المشتركة لمنظومة اﻷمم المتحدة في جنيف (A/53/787)، إلى أن دائرة الخدمات الطبية المشتركة تؤدي مهامها بصورة جيدة.
    a) Rapport du Secrétaire général sur les services communs des organismes des Nations Unies à Genève (A/58/439) ; UN (أ) تقرير الأمين العام عن الخدمات المشتركة لمنظومة الأمم المتحدة في جنيف (A/58/439)؛
    c) Rapport du Secrétaire général sur les services communs des organismes des Nations Unies à Genève; UN (ج) تقرير الأمين العام عن الخدمات المشتركة لمنظومة الأمم المتحدة في جنيف()؛
    Rapport du Corps commun d'inspection sur les services communs des organismes des Nations Unies à Genève (suite) UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن الخدمات المشتركة لمنظومة الأمم المتحدة في جنيف (تابع)
    Rapport du Corps commun d'inspection sur les services communs des organismes des Nations Unies à Genève (suite) (A/C.5/56/L.41) UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن الخدمات المشتركة لمنظومة الأمم المتحدة في جنيف (A/C.5/56/L.41)
    Rappelons à cet égard que, dans son rapport de 1998 sur les services communs des organismes des Nations Unies à Genève, qui a été entériné par l'Assemblée générale, le Corps commun d'inspection recommandait d'établir progressivement, sur 10 ans (2000-2010), trois centres de services communs à Genève (ONUG, OIT/OMS et UIT/OMPI/OMM). UN ويشار في هذا الصدد إلى أن وحدة التفتيش المشتركة، في تقريرها لعام 1998 عن الخدمات المشتركة لمنظومة الأمم المتحدة()، الذي أقرته الجمعية العامة()، قد أوصى بأن تُنشأ تدريجياً خلال فترة
    Note du Secrétaire général transmettant ses observations et celles du Comité administratif de coordination sur le rapport du Corps commun d'inspection sur les services communs des organismes des Nations Unies à Genève (A/55/856) (décision 31/192 de l'Assemblée générale) DM UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تعليقاته وكذلك تعليقات لجنـة التنسيق الإدارية على تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن الخدمات المشتركة لمنظومة الأمم المتحدة في جنيف، الجزء الثاني: دراسة الحالة (A/55/856) (مقرر الجمعية العامة 31/192)
    M. Juppin de Fondaumière (Directeur de la Division de l'administration à l'Office des Nations Unies à Genève), intervenant en vidéoconférence depuis Genève, présente le rapport du Secrétaire général sur les services communs des organismes des Nations Unies à Genève (A/58/439). UN 9 - السيد جوبان دي فوندوميير (مدير شعبة الإدارة في مكتب الأمم المتحدة بجنيف): تكلم من جنيف بالفيديو، فقدم تقرير الأمين العام عن الخدمات المشتركة لمنظومة الأمم المتحدة في جنيف (A/58/439).
    À cet égard, il renvoie au rapport du Corps commun d’inspection sur les services communs des organismes des Nations Unies à Genève (A/53/787), mentionné au chapitre 27D ci-dessus. UN وفي هذا الشأن، تشير اللجنة إلى تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن الخدمات المشتركة لمنظومة اﻷمم المتحدة في جنيف )(A/53/787، والمشار إليه تحت الباب ٢٧ دال أعلاه.
    Le Président rappelle que le rapport du Secrétaire général sur les services communs à Genève (A/56J/417) a été présenté et examiné en même temps que le rapport du Corps commun d'inspection sur les services communs des organismes des Nations Unies à Genève (A/55/856 et Add.1). UN 12 - الرئيس: أشار إلى أن تقرير الأمين العام عن مسألة الخدمات المشتركة في جنيف (A/56/417) قد تم عرضه ومناقشته في سياق نظر اللجنة في تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن الخدمات المشتركة لمنظومة الأمم المتحدة في جنيف (A/55/856 و Add.1).
    À la 46e séance, le 8 mars, le représentant du Botswana et coordonnateur des consultations officieuses sur cette question a présenté, au nom du Président, un projet de résolution intitulé < < Rapport du Corps commun d'inspection sur les services communs des organismes des Nations Unies à Genève > > (A/C.5/56/L.41). UN 4 - في الجلسة 46، المعقودة في 8 آذار/مارس، عرض ممثل بوتسوانا، وهو منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، باسم الرئيس، مشروع قرار بعنوان " تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن الخدمات المشتركة لمنظومة الأمم المتحدة في جنيف " (A/C.5/56/L.41).
    Dans sa résolution 56/279 en date du 27 mars 2002, l'Assemblée générale a pris note des recommandations contenues dans le rapport du Corps commun d'inspection sur les services communs des organismes des Nations Unies à Genève (voir A/55/856, Deuxième partie) et des observations du Secrétaire général et du Comité administratif de coordination à ce sujet (voir A/55/856/Add.1). UN 1- أحاطت الجمعية العامة علما، في قرارها 56/279 المؤرخ 27 آذار/مارس 2002، بتوصيات وحدة التفتيش المشتركة الواردة في تقرير الوحدة عن الخدمات المشتركة لمنظومة الأمم المتحدة في جنيف (انظر A/55/856 (Part II)) وتعليقات الأمين العام ولجنة التنسيق الإدارية عليها (انظر A/55/856/Add.1).
    Ayant examiné la deuxième partie du rapport sur les services communs des organismes des Nations Unies à Genève (A/55/856/Add.1), l'Assemblée générale a prié le Corps commun dans sa résolution 56/279 de continuer à suivre le développement et le renforcement de ces services à Genève et dans d'autres lieux d'affectation, et de lui en rendre compte à sa cinquante-huitième session, dans le cadre de son rapport annuel. UN 23 - وبعد بحث تقرير الوحدة عن الخدمات المشتركة لمنظومة الأمم المتحدة في جنيف، الجزء الثاني (A/55/856/Add.1)، طلبت الجمعية العامة في قرارها 56/279 أن تواصل الوحدة رصد التقدم المحرز في تطوير وتوحيد الخدمات المشتركة في جنيف وغيرها من أماكن العمل، وتقديم تقرير عن ذلك إلى دورتها الثامنة والخمسين في سياق تقريرها السنوي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more