"عن السنة المنتهية في" - Translation from Arabic to French

    • pour l'année terminée le
        
    • pour l'exercice clos le
        
    • pour l'exercice terminé le
        
    • de l'exercice terminé le
        
    • pour l'année financière terminée le
        
    • de l'année terminée le
        
    • sur l'exercice clos le
        
    • sur l'exercice terminé le
        
    • de l'exercice clos le
        
    • pour l'exercice achevé le
        
    • pour l'année financière au
        
    • L'EXERCICE TERMINÉ LE
        
    • sur l'année terminée le
        
    • L'ANNÉE TERMINÉE LE
        
    • pour l'année se terminant le
        
    État 4: Tableau des flux de trésorerie pour l'année terminée le 31 décembre 2010 UN البيان 4: بيان التدفق النقدي عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010
    État 5: État de comparaison des montants budgétisés et des montants effectifs pour l'année terminée le 31 décembre 2010 UN البيان 5: بيان المقارنة بين مبالغ الميزانية والمبالغ الفعلية عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010
    État de la situation financière pour l'exercice clos le 31 décembre 2013, par secteur UN بيان الأداء المالي حسب القطاع عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013
    Rapport du Comité pour l'exercice clos le 31 décembre 2011 UN تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن السنة المنتهية في ٣١ كانون الأول/
    I. État des recettes et des dépenses pour l'exercice terminé le 31 décembre 1993 UN أولا - بيان الايرادات والنفقات عن السنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣
    État 4: Tableau des flux de trésorerie pour l'année terminée le 31 décembre 2011 UN البيان 4: بيان التدفق النقدي عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011
    État 5: État de comparaison des montants budgétisés et des montants effectifs pour l'année terminée le 31 décembre 2011 UN البيان 5: بيان المقارنة بين مبالغ الميزانية والمبالغ الفعلية عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011
    État 5 - État de comparaison des montants budgétisés et des montants effectifs pour l'année terminée le 31 décembre 2011; UN :: البيان 5: بيان المقارنة بين مبالغ الميزانية والمبالغ الفعلية عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011
    Les observations de l'Office sont reproduites au paragraphe 25 du rapport du Comité pour l'année terminée le 31 décembre 2012. UN 185 - وترد تعليقات الأونروا في الفقرة 25 من تقرير المجلس عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    Les observations de l'Office sont reproduites au paragraphe 30 du rapport du Comité pour l'année terminée le 31 décembre 2012. UN 187 - وترد تعليقات الأونروا في الفقرة 30 من تقرير المجلس عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    On se référera aux commentaires du HCR au paragraphe 425 ci-dessus en ce qui concerne la recommandation que lui avait faite le Comité au paragraphe 138 de son rapport pour l'exercice clos le 31 décembre 2011. UN ٤٢٨ - يرجى الرجوع إلى تعليقات المفوضية الواردة في الفقرة 425 أعلاه المتصلة بالتوصية الواردة في الفقرة 138 من تقرير المجلس عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2011.
    Rapport du Comité des commissaires aux comptes pour l'exercice clos le 31 décembre 2012 UN تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن السنة المنتهية في ٣١ كانون الأول/ ديسمبر 2012()
    Rapport financier pour l'exercice clos le 31 décembre 2013 UN الرابع - التقرير المالي عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013
    personnel des Nations Unies pour l'exercice terminé le le 31 décembre 1993 93 UN التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة عن السنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣
    Suite donnée aux recommandations formulées par le Comité des commissaires aux comptes dans son rapport pour l'exercice terminé le 31 décembre 2001 UN حالة تنفيذ التوصيات الصادرة عن مجلس مراجعي المحاسبة الواردة في تقريره عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001
    Rapport financier de la Division du secteur privé et comptes de l'exercice terminé le 31 décembre 2001 UN التقرير المالي والبيانات المالية لشعبة القطاع الخاص عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001
    État 5 - État de comparaison des montants budgétisés et des montants effectifs pour l'année financière terminée le 31 décembre 2010; UN :: البيان 5: بيان المقارنة بين مبالغ الميزانية والمبالغ الفعلية عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010؛
    de l'année terminée le 31 décembre 1999 et UN عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999
    des commissaires aux comptes dans son rapport sur l'exercice clos le 31 décembre 1994 UN في تقريره عن السنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر عام ١٩٩٤
    sur l'exercice terminé le 31 décembre 1999 27 UN في تقريره عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999 32
    de l'exercice clos le 31 décembre 20X1 UN عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر --20
    Cartes de voeux pour l'exercice achevé le 30 avril 1995 UN التقرير المالي لعملية بطاقات المعايدة وحساباتها عن السنة المنتهية في ٣٠ نيسان/ابريل ١٩٩٥
    industriel pour l'année financière au 31 décembre 2010 - libellées en euros UN عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010- على أساس اليورو
    On se reportera au paragraphe 494 ci-dessus, qui contient les observations de l'UNOPS sur la recommandation formulée par le Comité au paragraphe 35 de son rapport sur l'année terminée le 31 décembre 2012. UN 550 - ويمكن الرجوع إلى تعليقات المكتب الواردة في الفقرة 494 أعلاه المتصلة بالتوصية الواردة في الفقرة 35 من تقرير المجلس عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2012.
    10. pour l'année se terminant le 31 juillet 1993, les membres du bureau du Conseil d'administration sont les suivants : UN ٠١ - فيما يلي أسماء أعضاء مكتب المجلس التنفيذي عن السنة المنتهية في ١٣ تموز/يوليه ٣٩٩١:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more