"عن المعهد الدولي" - Translation from Arabic to French

    • de l'Institut international
        
    • sur l'Institut international
        
    • par l'Institut international
        
    • concernant l'Institut international
        
    Liste partielle des publications; la liste complète est disponible sur demande; on trouvera ci-après une liste de ses contributions en tant que Directrice générale de l'Institut international des sciences administratives : UN يمكن، بناء على الطلب، الحصول على قائمة مستفيضة بالمنشورات؛ وترد فيما يلي مختارات من مساهماتي بصفتي مديرة عامة في مختلف المنشورات الصادرة عن المعهد الدولي للعلوم الإدارية:
    123. Également à la même séance, une déclaration a été faite par l'observateur de l'Institut international de statistique. UN ١٢٣ - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى ببيان المراقب عن المعهد الدولي لﻹحصاء.
    Des déclarations ont été également faites par les observateurs de la Fédération internationale de la vieillesse, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif général auprès du Conseil économique et social, et de l'Institut international de l'océan, organisation non gouvernementale inscrite sur la Liste. UN ٩ - وأدلى أيضا ببيان كل من المراقب عن الاتحاد الدولي المعني بالشيخوخة وهو منظمة غير حكومية لها مركز المراقب العام لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، والمراقب عن المعهد الدولي للمحيطات، وهو منظمة غير حكومية مسجلة في القائمة.
    Je voudrais saisir cette occasion pour dire quelques mots sur l'Institut international de recherche sur les vaccins. UN أود أن أنتهز هذه الفرصة ﻷقول بضع كلمات عن المعهد الدولي لبحوث المناعة.
    Divers articles dans le Times, l'Independent et d'autres quotidiens britanniques, ainsi que dans Strategic Comments et Strategic Survey (publiés par l'Institut international d'études stratégiques). UN أنشطة متفرقة مقالات في صحف الـ times والـ Independent وغيرها من الصحف الوطنية وفي Strategic comments and Strategic survey الصادرة عن المعهد الدولي للدراسات الاستراتيجية
    c) Rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires concernant l'Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme et le Fonds de développement des Nations Unies pour la femme (A/49/365-E/1994/119). UN )ج( تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية عن المعهد الدولي للتدريب والبحث من أجل النهوض بالمرأة وصندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة )A/49/365-E/1994/119(.
    Le Président (parle en arabe) : Conformément à la résolution 58/83 de l'Assemblée générale, en date du 9 décembre 2003, je donne à présent la parole à l'observateur de l'Institut international pour la démocratie et l'assistance électorale. UN الرئيس: وفقاً لقرار الجمعية العامة 58/83، المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 2003، أعطي الكلمة الآن للمراقب عن المعهد الدولي للديمقراطية والمساعدة الانتخابية.
    Le Président (parle en espagnol) : Je donne maintenant la parole à l'Observateur permanent de l'Institut international pour la démocratie et l'assistance électorale. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): أعطي الكلمة الآن للمراقب الدائم عن المعهد الدولي للديمقراطية والمساعدة الانتخابية.
    Conformément à la résolution 58/83 de l'Assemblée générale en date du 9 décembre 2003, l'observateur de l'Institut international pour la démocratie et l'assistance électorale fait une déclaration. UN ووفقا لقرار الجمعية العامة 58/83 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 2003، أدلى المراقب عن المعهد الدولي للديمقراطية والمساعدة الانتخابية ببيان.
    Conformément à la résolution 58/83 de l'Assemblée générale en date du 9 décembre 2003, l'observateur de l'Institut international pour la démocratie et l'assistance électorale fait une déclaration. UN ووفقاً لقرار الجمعية العامة 58/83 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 2003، أدلى المراقب عن المعهد الدولي للديمقراطية والمساعدة الانتخابية ببيان.
    Conformément à la résolution 58/83 de l'Assemblée générale datée du 9 décembre 2003, l'observateur de l'Institut international pour la démocratie et l'assistance électorale fait une déclaration. UN ووفقاً لقرار الجمعية العامة 58/83 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 2003، أدلى ببيان المراقب عن المعهد الدولي للديمقراطية والمساعدة الانتخابية.
    Lancement de " L'outil de gestion du risque électoral " (organisé par le Bureau de l'Observateur permanent de l'Institut international pour la démocratie et l'assistance électorale (IDEA)) UN تدشين " أداة إدارة مخاطر الانتخابات " (ينظمه مكتب المراقب الدائم عن المعهد الدولي للديمقراطية والمساعدة الانتخابية)
    Lancement de " L'outil de gestion du risque électoral " (organisé par le Bureau de l'Observateur permanent de l'Institut international pour la démocratie et l'assistance électorale) UN تدشين " أداة إدارة مخاطر الانتخابات " (ينظمه مكتب المراقب الدائم عن المعهد الدولي للديمقراطية والمساعدة الانتخابية)
    Lancement de " L'outil de gestion du risque électoral " (organisé par le Bureau de l'Observateur permanent de l'Institut international pour la démocratie et l'assistance électorale) UN تدشين " أداة إدارة مخاطر الانتخابات " (ينظمه مكتب المراقب الدائم عن المعهد الدولي للديمقراطية والمساعدة الانتخابية)
    Lancement de " L'outil de gestion du risque électoral " (organisé par le Bureau de l'Observateur permanent de l'Institut international pour la démocratie et l'assistance électorale) UN تدشين " أداة إدارة مخاطر الانتخابات " (ينظمه مكتب المراقب الدائم عن المعهد الدولي للديمقراطية والمساعدة الانتخابية)
    Lancement de " L'outil de gestion du risque électoral " (organisé par le Bureau de l'Observateur permanent de l'Institut international pour la démocratie et l'assistance électorale) UN تدشين " أداة إدارة مخاطر الانتخابات " (ينظمه مكتب المراقب الدائم عن المعهد الدولي للديمقراطية والمساعدة الانتخابية)
    Lancement de " L'outil de gestion du risque électoral " (organisé par le Bureau de l'Observateur permanent de l'Institut international pour la démocratie et l'assistance électorale) UN تدشين " أداة إدارة مخاطر الانتخابات " (ينظمه مكتب المراقب الدائم عن المعهد الدولي للديمقراطية والمساعدة الانتخابية)
    b) Rapport du Secrétaire général établi en application de la résolution 48/111 de l'Assemblée générale sur l'Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme et le Fonds de développement des Nations Unies pour la femme (A/49/219-E/1994/103); UN )ب( تقرير اﻷمين العام المقدم عملا بقرار الجمعية العامة ٤٨/١١١، عن المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة وصندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة (A/49/217-E/1994/103)؛
    i) Rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires sur l'Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme et le Fonds de développement des Nations Unies pour la femme (A/49/365-E/1994/119); UN )ط( تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية عن المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة وصندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة (A/49/365-E/1994/119)؛
    f) Rapport du Secrétaire général sur l'Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme et du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme (A/48/591); UN )و( تقرير اﻷمين العام عن المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة وصندوق اﻷمم المتحدة الانمائي للمرأة )A/48/591(؛
    Le Rapport sur le travail dans le monde de 2008, publié par l'Institut international d'études sociales de l'Organisation internationale du Travail, constate qu'entre le début des années 90 et 2005, la plupart des régions du monde ont connu un accroissement spectaculaire des inégalités de revenus, phénomène qu'il attribue à la mondialisation financière. UN فتقرير عام 2008 بشأن حالة العمل في العالم الذي يصدر عن المعهد الدولي لدراسات العمل التابع لمنظمة العمل الدولية يشير إلى أن التفاوتات في الدخل قد تعاظمت كثيرا بين أوائل عام 1990 وعام 2005 في معظم مناطق العالم. ويعزو التقرير ذلك إلى تأثير العولمة المالية.
    b) Rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires concernant l'Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme et le Fonds de développement des Nations Unies pour la femme (A/49/365-E/1994/119); UN )ب( تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية عن المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة وصندوق اﻷمم المتحدة الانمائي للمرأة )A/49/365-E/1994/119(؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more