"عن الوحدات التي" - Translation from Arabic to French

    • sur les unités
        
    • seraient les unités
        
    • la préparation des informations
        
    17/CP.10 Cadre électronique standard pour la communication d'informations sur les unités prévues par le Protocole de Kyoto 77 UN 17/م أ-10 النموذج الإلكتروني الموحد للإبلاغ عن الوحدات التي يشملها نطاق بروتوكول كيوتو 76
    17/CP.10 Cadre électronique standard pour la communication d'informations sur les unités prévues par le Protocole de Kyoto UN 17/م أ-10 النموذج الإلكتروني الموحد للإبلاغ عن الوحدات التي يشملها نطاق بروتوكول كيوتو
    14/CMP.1 Cadre électronique standard pour la communication d'informations sur les unités prévues par le Protocole de Kyoto 41 UN 14/م أإ-1 النموذج الإلكتروني الموحد للإبلاغ عن الوحدات التي يشملها نطاق بروتوكول كيوتو 45
    14/CMP.1 Cadre électronique standard pour la communication d'informations sur les unités prévues par le Protocole de Kyoto UN 14/م أإ-1 النموذج الإلكتروني الموحد للإبلاغ عن الوحدات التي يشملها نطاق بروتوكول كيوتو
    Une délégation a demandé quelles seraient les unités fonctionnelles touchées par les prochains départs à la retraite. UN وطلب وفد الحصول على معلومات عن الوحدات التي ستتأثر بحالات التقاعد المقبلة.
    Lignes directrices pour la préparation des informations requises au titre de l'article 7 du Protocole de Kyoto 22/CP.7 UN -/م إ أ- النموذج الإلكتروني الموحد للإبلاغ عن الوحدات التي يشملها نطاق بروتوكول كيوتو
    En 2012, 38 Parties ont soumis le rapport CES annuel, en fournissant des informations sur les unités détenues au titre du Protocole de Kyoto pour 2011. UN وفي عام 2012، قدم 38 طرفاً التقرير السنوي للنموذج الإلكتروني الموحد الذي يتضمن معلومات عن الوحدات التي يشملها نطاق بروتوكول كيوتو لعام 2011.
    Dans les fichiers sur les unités qui transfèrent l'argent en Irak. Un colonel de l'armée de réserve. Open Subtitles أظن انه في أحدى ملفات التي جعلني جيبز أبحث فيها عن الوحدات التي كانت مسـؤوله عن نقل الاموال من العراق أظن أنه كولونيل موقوف
    b) Décision 14/CMP.1 sur le cadre électronique standard pour la communication d'informations sur les unités prévues par le Protocole de Kyoto; UN (ب) المقرر 14/م أإ-1 بشأن النموذج الإلكتروني الموحد للإبلاغ عن الوحدات التي يشملها نطاق بروتوكول كيوتو؛
    b) Décision 14/CMP.1 sur le cadre électronique standard pour la communication d'informations sur les unités prévues par le Protocole de Kyoto; UN (ب) المقرر 14/م أإ-1 بشأن النموذج الإلكتروني الموحد للإبلاغ عن الوحدات التي يشملها نطاق بروتوكول كيوتو؛
    b) Décision 14/CMP.1 sur le cadre électronique standard pour la communication d'informations sur les unités prévues par le Protocole de Kyoto; UN (ب) المقرر 14/م أإ-1 بشأن النموذج الإلكتروني الموحد للإبلاغ عن الوحدات التي يشملها نطاق بروتوكول كيوتو؛
    b) Décision 14/CMP.1 sur le cadre électronique standard pour la communication d'informations sur les unités prévues par le Protocole de Kyoto; UN (ب) المقرر 14/م أإ-1 بشأن النموذج الإلكتروني الموحد للإبلاغ عن الوحدات التي يشملها نطاق بروتوكول كيوتو؛
    20. En 2009, 33 Parties ont soumis les tableaux du CES sur les unités prévues par le Protocole de Kyoto pour l'année 2008. UN 20- وفي عام 2009، قدم 33 طرفاً جداول النموذج الإلكتروني الموحد التي تتضمن معلومات عن الوحدات التي يشملها نطاق بروتوكول كيوتو بالنسبة إلى عام 2008.
    53. En 2010, 34 Parties ont soumis les tableaux du CES sur les unités prévues par le Protocole de Kyoto pour l'année 2009. UN 53- وفي 2010، قدم 34 طرفاً جداول النموذج الإلكتروني الموحد تتضمن معلومات عن الوحدات التي يشملها نطاق بروتوكول كيوتو لعام 2009.
    Cadre électronique standard pour la communication d'informations sur les unités prévues par le Protocole de Kyoto UN النموذج الإلكتروني الموحد للإبلاغ عن الوحدات التي يشملها نطاق بروتوكول كيوتو()
    14/CMP.1 Cadre électronique standard pour la communication d'informations sur les unités prévues par le Protocole de Kyoto (FCCC/KP/CMP/2005/8/Add.2) UN النموذج الإلكتروني الموحد للإبلاغ عن الوحدات التي يشملها نطاق بروتوكول كيوتو (FCCC/KP/CMP/2005/8/Add.2) 14/م أإ-1
    b) Des informations sur les unités pour lesquelles une divergence ou une incohérence a été constatée par le relevé international des transactions et sur les unités pour lesquelles une divergence ou une incohérence n'a pu être résolue; UN (ب) معلومات عن الوحدات التي حدَّد سجل المعاملات الدولي وجود تباين أو عدم اتساق بصددها، والحالات التي لم يتم بصددها حل مشكلة التباين أو عدم الاتساق
    La CMP s'est félicitée également de l'achèvement, par le groupe de travail du cadre électronique standard (CES) constitué dans le cadre du Forum des administrateurs de systèmes de registres, des travaux portant sur les spécifications du CES à utiliser pour communiquer des informations sur les unités prévues par le Protocole de Kyoto, conformément à la décision 14/CMP.1. UN كما رحّب مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف بإتمام العمل بشأن تحديد مواصفات النموذج الإلكتروني الموحد للإبلاغ عن الوحدات التي يشملها بروتوكول كيوتو، وفقاً للمقرر 14/م أإ-1، من جانب الفريق العامل المعني بالنموذج الإلكتروني الموحد في إطار محفل مديري نظم السجلات.
    1. Recommande que la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto adopte à sa première session le projet de décision /CMP.1 (Cadre électronique standard pour la communication d'informations sur les unités délivrées au titre du Protocole de Kyoto) ciaprès; UN 1- يوصي بأن يعتمد مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو، في دورته الأولى، مشروع المقرر - /م أإ-1 (النموذج الإلكتروني الموحد للإبلاغ عن الوحدات التي يشملها نطاق بروتوكول كيوتو) الوارد أدناه؛
    Une délégation a demandé quelles seraient les unités fonctionnelles touchées par les prochains départs à la retraite. UN وطلب وفد الحصول على معلومات عن الوحدات التي ستتأثر بحالات التقاعد المقبلة.
    1. Adopte le cadre électronique standard pour la notification des unités du Protocole de Kyoto conformément au paragraphe 2 de la section E des principes directeurs pour la préparation des informations visées à l'article 7 du Protocole de Kyoto (annexe au projet de décision CMP/.1 (Article 7), joint à la décision 22/CP.7); UN 1- يعتمد النموذج الإلكتروني الموحد للإبلاغ عن الوحدات التي يشملها نطاق بروتوكول كيوتو وفقاً للفقرة 2 من الجزء هاء من المبادئ التوجيهية لإعداد المعلومات المطلوبة بموجب المادة 7 من بروتوكول كيوتو (مرفق مشروع المقرر -/م أإ-1 (المادة 7) الملحق بالمقرر 22/م أ-7)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more