Rapport du Comité consultatif pour les questions adminis-tratives et budgétaires sur le financement des opérations de maintien de la paix des Nations Unies | UN | تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية عن تمويل عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلام |
Réunion d'information officieuse sur le financement des opérations de maintien de la paix, avec Mme Jane Holl Lute, Sous-Secrétaire générale aux opérations de maintien de la paix | UN | جلسة إحاطة غير رسمية عن تمويل عمليات حفظ السلام، تقدمها السيدة جين هول لوت، الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام |
1 rapport d'ensemble sur le financement des opérations de maintien de la paix | UN | تقرير شامل عن تمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام |
On pourrait dire de même de ce que le Secrétaire général a écrit dans son rapport sur le financement des opérations de maintien de la paix des Nations Unies : | UN | ونفس التكييف يمكن أن يسري على ما كتبه الأمين العام في تقريره عن تمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام: |
Rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires sur le financement des opérations de maintien de la paix des Nations Unies | UN | تقريــر اللجنــة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية عن تمويل عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلام |
Rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires sur le financement des opérations de maintien de la paix des Nations Unies | UN | تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية عن تمويل عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلام |
:: Établir les rapports du Secrétaire général à l'Assemblée générale sur le financement des opérations de maintien de la paix | UN | إعداد تقارير الأمين العام إلى الجمعية العامة عن تمويل عمليات حفظ السلام |
3. Les rapports du Secrétaire général sur le financement des opérations de maintien de la paix contiennent des renseignements sur l'exécution du budget ainsi que des projections budgétaires. | UN | ٣ - وتقارير اﻷمين العام عن تمويل عمليات حفظ السلم تتضمن معلومات عن اﻷداء المالي واسقاطات الميزانية. |
53/237. Rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires sur le financement des opérations de maintien de la paix des Nations Unies | UN | ٥٣/٢٣٧ - تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية عن تمويل عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلام |
Rapports du Secrétaire général sur le financement des opérations de maintien de la paix | UN | ثانيا - تقارير الأمين العام عن تمويل عمليات حفظ السلام |
En outre, le Comité consultatif présente des rapports sur le financement des opérations de maintien de la paix, du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie et du Tribunal pénal international pour le Rwanda. | UN | وتقدِّم اللجنة الاستشارية أيضا تقارير عن تمويل عمليات حفظ السلام والمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا. |
En outre, le Comité consultatif présente des rapports sur le financement des opérations de maintien de la paix, du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie et du Tribunal pénal international pour le Rwanda. | UN | وتقدِّم اللجنة الاستشارية أيضا تقارير عن تمويل عمليات حفظ السلام والمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا. |
4. Se félicite des résultats obtenus à ce jour par l'équipe spéciale en ce qui concerne le respect des délais de publication des documents sur le financement des opérations de maintien de la paix devant être examinés par la Cinquième Commission ; | UN | 4 - ترحب بالتقدم الذي أحرزته حتى الآن فرقة العمل بشأن إصدار الوثائق في حينها للجنة الخامسة عن تمويل عمليات حفظ السلام؛ |
4. Se félicite des résultats obtenus à ce jour par l'équipe spéciale concernant la publication à temps des documents sur le financement des opérations de maintien de la paix destinés à la Cinquième Commission; | UN | 4 - ترحب بالتقدم الذي أحرزته حتى الآن فرقة العمل بشأن إصدار الوثائق في حينها للجنة الخامسة عن تمويل عمليات حفظ السلام؛ |
Rapports du Secrétaire général sur le financement des opérations de maintien de la paix | UN | ثانيا - تقارير الأمين العام عن تمويل عمليات حفظ السلام |
4. Se félicite des résultats obtenus à ce jour par l'équipe spéciale en ce qui concerne le respect des délais de publication des documents sur le financement des opérations de maintien de la paix devant être examinés par la Cinquième Commission ; | UN | 4 - ترحب بالتقدم الذي أحرزته حتى الآن فرقة العمل بشأن إصدار الوثائق في حينها للجنة الخامسة عن تمويل عمليات حفظ السلام؛ |
Rapports du Secrétaire général sur le financement des opérations de maintien | UN | جيم - تقارير الأمين العام عن تمويل عمليات حفظ السلام |
Nous attendons donc avec intérêt de prendre connaissance de l'audacieux rapport du Secrétaire général sur le financement des opérations de maintien de la paix menées par l'Union africaine, y compris l'usage qui est fait des contributions obligatoires. | UN | وفي هذا الصدد، نتطلع إلى تقرير الأمين العام الجريء عن تمويل عمليات حفظ السلام التي يضطلع بها الاتحاد الأفريقي، بما في ذلك استخدام الأنصبة المقررة. |
Il fera de plus amples observations sur la question dans son rapport général sur le financement des opérations de maintien de la paix, qui paraîtra au printemps 2003 sous la cote A/57/772. | UN | وستبدي اللجنة مزيدا من التعليقات على هذا الموضوع في تقريرها العام عن تمويل عمليات حفظ السلام المقرر أن يصدر في ربيع عام 2003 تحت الرمز A/57/772. |
Le Comité consultatif compte que, quelle que soit la décision qui sera prise, l'information fournie au sujet du financement des opérations de maintien de la paix ne diminuera ni en quantité, ni en qualité. | UN | 48 - وتتوقع اللجنة الاستشارية عدم المساس بنطاق المعلومات التي تقدم عن تمويل عمليات حفظ السلام ونوعيتها بغض النظر عن القرار الذي يتم التوصل إليه. |
Les Gouvernements de la Fédération de Russie et de la Chine se sont engagés à s'acquitter de leur responsabilité particulière en matière de financement des opérations de paix des Nations Unies, au moyen de contributions qui seront à la hauteur de leur rôle et de leur statut. | UN | وقد تعهدت حكومتا الاتحاد الروسي والصين بالوفاء بمسؤوليتهما الخاصة عن تمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام عن طريق مساهمات تتناسب وما لبلديهما من دور ومركز. |