"عن جميع المسائل المتعلقة" - Translation from Arabic to French

    • toute question concernant
        
    • à tous les égards pour
        
    • de toutes les questions relatives
        
    • sur toutes les questions relevant
        
    • de toutes les questions liées
        
    • de toutes les questions ayant trait
        
    Pour toute question concernant la Conférence, prière de prendre contact avec M. Yiping Zhou, Directeur du Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud du Programme des Nations Unies pour le développement (courriel yiping.zhou@undp.org; tél. 1 (212) 906-5727; bureau FF 1214). UN وللاستفسار عن جميع المسائل المتعلقة بالمؤتمر، يرجى الاتصال بالسيدة يبنغ زو، مديرة الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب، في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي (البريد الإلكتروني yiping.zhou@undp.org؛ الهاتف 1 (212) 906-5727، الغرفة FF 1214.).
    Pour toute question concernant la Conférence, prière de prendre contact avec M. Yiping Zhou, Directeur du Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud du Programme des Nations Unies pour le développement (courriel yiping.zhou@undp.org; tél. 1 (212) 906-5727; bureau FF 1214). UN وللاستفسار عن جميع المسائل المتعلقة بالمؤتمر، يرجى الاتصال بالسيدة يبنغ زو، مديرة الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب، في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي (البريد الإلكتروني yiping.zhou@undp.org؛ الهاتف 1 (212) 906-5727، الغرفة FF 1214.).
    Pour toute question concernant la Conférence, prière de prendre contact avec M. Yiping Zhou, Directeur du Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud du Programme des Nations Unies pour le développement (courriel yiping.zhou@undp.org; tél. 1 (212) 906-5727; bureau FF 1214). UN وللاستفسار عن جميع المسائل المتعلقة بالمؤتمر، يرجى الاتصال بالسيدة يبنغ زو، مديرة الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب، في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي (البريد الإلكتروني yiping.zhou@undp.org؛ الهاتف 1 (212) 906-5727، الغرفة FF 1214.).
    b) De soumettre dès que possible un rapport exposant les mesures qui auront été prises à tous les égards pour renforcer le contrôle sur les finances, l'administration et la gestion du Fonds des Nations Unies pour la femme, notamment le rôle qui incombe au Programme des Nations Unies pour le développement en ce qui concerne la supervision et les mécanismes prévus à cet effet; UN )ب( تقديم تقرير، في أسرع وقت ممكن، عن جميع المسائل المتعلقة بالخطوات المتخذة لتعزيز اﻹشراف المالي واﻹداري والتنظيمي على صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة، بما في ذلك دور برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في تقديم اﻹشراف واﻷنظمة؛
    Ce faisant, il contribue à l'analyse générale de la région effectuée par le Coordonnateur spécial et lui rend compte de toutes les questions relatives au processus de paix. UN وبذلك يُسهم فيما يجريه المنسق الخاص من تحليل عام للمنطقة، ويقدم له تقارير عن جميع المسائل المتعلقة بعملية السلام.
    574. Dans sa lettre au Représentant permanent d'Israël, le Comité spécial a indiqué qu'il souhaiterait se rendre dans les territoires occupés pour s'y faire une idée de la situation et recueillir des informations de première main sur toutes les questions relevant de son mandat. UN ٥٧٤ - وقد بدأت اللجنة الخاصة في رسالتها الموجهة إلى الممثل الدائم ﻹسرائيل اهتمامها بزيارة اﻷراضي المحتلة لكي تستطيع مراقبة اﻷحوال السائدة هناك بنفسها وكيما تتمكن من جمع معلومات بأقصر الطرق المباشرة عن جميع المسائل المتعلقة بولايتها.
    Pour toute question concernant la Conférence, prière de prendre contact avec M. Yiping Zhou, Directeur du Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud du Programme des Nations Unies pour le développement (courriel yiping.zhou@undp.org; tél. 1 (212) 906-5727; bureau FF 1214). UN وللاستفسار عن جميع المسائل المتعلقة بالمؤتمر، يرجى الاتصال بالسيدة يبنغ زو، مديرة الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب، في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي (البريد الإلكتروني yiping.zhou@undp.org؛ الهاتف 1 (212) 906-5727، الغرفة FF 1214.).
    Pour toute question concernant la Conférence, prière de prendre contact avec M. Yiping Zhou, Directeur du Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud du Programme des Nations Unies pour le développement (courriel yiping.zhou@undp.org; tél. 1 (212) 906-5727; bureau FF 1214). UN وللاستفسار عن جميع المسائل المتعلقة بالمؤتمر، يرجى الاتصال بالسيدة يبنغ زو، مديرة الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب، في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي (البريد الإلكتروني yiping.zhou@undp.org؛ الهاتف 1 (212) 906-5727، الغرفة FF 1214.).
    Pour toute question concernant la Conférence, prière de prendre contact avec M. Yiping Zhou, Directeur du Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud du Programme des Nations Unies pour le développement (courriel yiping.zhou@undp.org; tél. 1 (212) 906-5727; bureau FF 1214). UN وللاستفسار عن جميع المسائل المتعلقة بالمؤتمر، يرجى الاتصال بالسيدة يبنغ زو، مديرة الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب، في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي (البريد الإلكتروني yiping.zhou@undp.org؛ الهاتف 1 (212) 906-5727، الغرفة FF 1214).
    Pour toute question concernant la Conférence, prière de prendre contact avec M. Yiping Zhou, Directeur du Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud du Programme des Nations Unies pour le développement (courriel yiping.zhou@undp.org; tél. 1 (212) 906-5727; bureau FF 1214). UN وللاستفسار عن جميع المسائل المتعلقة بالمؤتمر، يرجى الاتصال بالسيدة يبنغ زو، مديرة الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب، في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي (البريد الإلكتروني yiping.zhou@undp.org؛ الهاتف 1 (212) 906-5727، الغرفة FF 1214).
    Pour toute question concernant la Conférence, prière de prendre contact avec M. Yiping Zhou, Directeur du Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud du Programme des Nations Unies pour le développement (courriel yiping.zhou@undp.org; tél. 1 (212) 906-5727; bureau FF 1214). UN وللاستفسار عن جميع المسائل المتعلقة بالمؤتمر، يرجى الاتصال بالسيدة يبنغ زو، مديرة الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب، في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي (البريد الإلكتروني yiping.zhou@undp.org؛ الهاتف 1 (212) 906-5727، الغرفة FF 1214).
    Pour toute question concernant la Conférence, prière de prendre contact avec M. Yiping Zhou, Directeur du Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud du Programme des Nations Unies pour le développement (courriel yiping.zhou@undp.org; tél. 1 (212) 906-5727; bureau FF 1214). Avis UN وللاستفسار عن جميع المسائل المتعلقة بالمؤتمر، يرجى الاتصال بالسيدة يبنغ زو، مديرة الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب، في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي (البريد الإلكتروني yiping.zhou@undp.org؛ الهاتف 1 (212) 906-5727، الغرفة FF 1214).
    Pour toute question concernant la Conférence, prière de prendre contact avec M. Yiping Zhou, Directeur du Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud du Programme des Nations Unies pour le développement (courriel yiping.zhou@undp.org; tél. 1 (212) 906-5727; bureau FF 1214). Avis UN وللاستفسار عن جميع المسائل المتعلقة بالمؤتمر، يرجى الاتصال بالسيدة يبنغ زو، مديرة الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب، في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي (البريد الإلكتروني yiping.zhou@undp.org؛ الهاتف 1 (212) 906-5727، الغرفة FF 1214).
    Pour toute question concernant la Conférence, prière de prendre contact avec M. Yiping Zhou, Directeur du Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud du Programme des Nations Unies pour le développement (courriel yiping.zhou@undp.org; tél. 1 (212) 906-5727; bureau FF 1214). Avis UN للاستفسار عن جميع المسائل المتعلقة بالمؤتمر، يرجى الاتصال بالسيدة يبنغ زو، مديرة الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب، في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي (البريد الإلكتروني yiping.zhou@undp.org؛ الهاتف 1 (212) 906-5727، الغرفة FF 1214).
    Pour toute question concernant la Conférence, prière de prendre contact avec M. Yiping Zhou, Directeur du Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud du Programme des Nations Unies pour le développement (courriel yiping.zhou@undp.org; tél. 1 (212) 906-5727; bureau FF 1214). Avis UN للاستفسار عن جميع المسائل المتعلقة بالمؤتمر، يرجى الاتصال بالسيدة يبنغ جو، مديرة الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب، في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي (البريد الإلكتروني yiping.zhou@undp.org؛ الهاتف 1 (212) 906-5727، الغرفة FF 1214).
    Pour toute question concernant la Conférence, prière de prendre contact avec M. Yiping Zhou, Directeur du Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud du Programme des Nations Unies pour le développement (courriel yiping.zhou@undp.org; tél. 1 (212) 906-5727; bureau FF 1214). Avis UN للاستفسار عن جميع المسائل المتعلقة بالمؤتمر، يرجى الاتصال بالسيدة يبنغ جو، مديرة الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب، في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي (البريد الإلكتروني yiping.zhou@undp.org؛ الهاتف 1 (212) 906-5727، الغرفة FF 1214).
    Pour toute question concernant la Conférence, prière de prendre contact avec M. Yiping Zhou, Directeur du Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud du Programme des Nations Unies pour le développement (courriel yiping.zhou@undp.org; tél. 1 (212) 906-5727; bureau FF 1214). Avis UN للاستفسار عن جميع المسائل المتعلقة بالمؤتمر، يرجى الاتصال بالسيدة يبنغ جو، مديرة الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب، في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي (البريد الإلكتروني yiping.zhou@undp.org؛ الهاتف 1 (212) 906-5727، الغرفة FF 1214).
    Pour toute question concernant la Conférence, prière de prendre contact avec M. Yiping Zhou, Directeur du Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud du Programme des Nations Unies pour le développement (courriel yiping.zhou@undp.org; tél. 1 (212) 906-5727; bureau FF 1214). Avis UN للاستفسار عن جميع المسائل المتعلقة بالمؤتمر، يرجى الاتصال بالسيدة يبنغ جو، مديرة الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب، في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي (البريد الإلكتروني yiping.zhou@undp.org؛ الهاتف 1 (212) 906-5727، الغرفة FF 1214).
    b) De soumettre dès que possible un rapport exposant les mesures qui auront été prises à tous les égards pour renforcer le contrôle sur les finances, l'administration et la gestion du Fonds des Nations Unies pour la femme, notamment le rôle qui incombe au Programme des Nations Unies pour le développement en ce qui concerne la supervision et les mécanismes prévus à cet effet; UN )ب( تقديم تقرير، في أسرع وقت ممكن، عن جميع المسائل المتعلقة بالخطوات المتخذة لتعزيز اﻹشراف المالي واﻹداري والتنظيمي على صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة، بما في ذلك دور برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في تقديم اﻹشراف واﻷنظمة؛
    Il est chargé de toutes les questions relatives aux biens fonciers, à savoir les baux fonciers, les testaments, les successions, les adoptions, etc. UN ومحكمة الأراضي هي المسؤولة عن جميع المسائل المتعلقة بالأراضي، وهي تحديداً عقود استئجار الأراضي والوصايا والميراث والتبني، إلخ.
    707. Dans sa lettre au Représentant permanent d'Israël, le Comité spécial a exprimé le voeu de se rendre dans les territoires occupés, en particulier dans les territoires placés sous l'Autorité palestinienne, de manière à être en mesure de recueillir directement le plus grand nombre de renseignements possible sur toutes les questions relevant de son mandat. UN ٧٠٧ - وقد أبدت اللجنة الخاصة في رسالتها الموجهة الى الممثل الدائم لاسرائيل اهتمامها بزيارة اﻷراضي المحتلة ولا سيما تلك اﻷراضي التي وضعت تحت السلطة الفلسطينية لكي تتمكن من جمع معلومات أكثر اتساما بالطابع المباشر عن جميع المسائل المتعلقة بولايتها.
    L'Assemblée générale doit véritablement être l'autorité suprême de l'ONU, responsable devant l'humanité du traitement de toutes les questions liées à la paix et à la sécurité internationales et à la coopération pour le développement ainsi que d'autres questions mondiales. UN ويجب أن تكون الجمعية العامة أعلى سلطة بالفعل في اﻷمم المتحدة مسؤولة أمام البشرية عن جميع المسائل المتعلقة بالسلم واﻷمن الدوليين والتعاون من أجل التنمية وسائر القضايا العالمية.
    Étant donné que le Comité spécial est chargé de toutes les questions ayant trait à l'intégration et à la réadaptation des combattants de l'Armée maoïste, il est prévu que tout le matériel soit transféré au Comité lui-même ou au mécanisme compétent qu'il aura désigné. UN بالنظر إلى تولي اللجنة الخاصة المسؤولية عن جميع المسائل المتعلقة بدمج مقاتلي الجيش الماوي وإعادة تأهيلهم، يكون من المتوقع نقل جميع المواد إلى اللجنة الخاصة أو إلى الآلية الملائمة التي تسمّيها اللجنة الخاصة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more