Rapport de l'atelier sur le quatrième rapport d'évaluation du Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat | UN | تقرير عن حلقة العمل المتعلقة بالتقرير التقييمي الرابع الذي أعده الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ |
Rapport de l'atelier sur les méthodes de notification à appliquer dans le contexte du paragraphe 14 de l'article 3 du Protocole de Kyoto. | UN | تقرير عن حلقة العمل المتعلقة بمنهجيات الإبلاغ في سياق الفقرة 14 من المادة 3 من بروتوكول كيوتو. |
Rapport sur l'atelier consacré à l'application de l'article 6 de la Convention dans les pays les moins avancés | UN | تقرير عن حلقة العمل المتعلقة بتنفيذ المادة 6 من الاتفاقية في أقل البلدان نمواً |
Rapport sur l'atelier consacré à l'application de l'article 6 de la Convention dans les pays les moins avancés. | UN | تقرير عن حلقة العمل المتعلقة بتنفيذ المادة 6 من الاتفاقية في أقل البلدان نمواً. |
8. Prend note du rapport du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme sur l'Atelier sur le rôle de la prévention dans la promotion et la protection des droits de l'homme ainsi que des conclusions et recommandations qui y sont énoncées; | UN | 8- يحيط علماً بتقرير مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن حلقة العمل المتعلقة بدور منع الانتهاكات في تعزيز وحماية حقوق الإنسان()، وبالاستنتاجات والتوصيات المقدمة الواردة فيه؛ |
Report on the workshop on methodological issues related to greenhouse gas inventories | UN | تقرير عن حلقة العمل المتعلقة بالقضايا المنهجية المتصلة بقوائم جرد غازات الدفيئة |
Tout d'abord, je voulais remercier notre collègue des Philippines de son exposé concernant l'atelier sur la Convention sur les armes biologiques qui s'est déroulé à Manille, et je remercie aussi, bien sûr, les Philippines d'avoir accueilli cet atelier très très important. | UN | أولاً، أود أن أشكر زميلنا من الفلبين على تقريره عن حلقة العمل المتعلقة باتفاقية الأسلحة البيولوجية التي عُقدت في مانيلا، وأود أن أشكر أيضاً الفلبين على استضافة حلقة العمل تلك التي كانت مفيدة للغاية. |
Rapport sur l'atelier consacré aux stratégies de gestion et de réduction | UN | تقرير عن حلقة العمل المتعلقة باستراتيجيات إدارة المخاطر والحد منها، |
FCCC/SBI/2006/27 Rapport de l'atelier sur les méthodes de notification à appliquer dans le contexte du paragraphe 14 de l'article 3 du Protocole de Kyoto. | UN | تقرير عن حلقة العمل المتعلقة بمنهجيات الإبلاغ في سياق الفقرة 14 من المادة 3 من بروتوكول كيوتو. |
Rapport de l'atelier sur les meilleures pratiques pour la réalisation des évaluations des besoins en matière de technologie | UN | تقرير عن حلقة العمل المتعلقة بأفضل الممارسات في إجراء عمليات تقييم الاحتياجات التكنولوجية |
Rapport de l'atelier sur les risques liés au climat | UN | تقرير عن حلقة العمل المتعلقة بالمخاطر المتصلة |
Rapport de l'atelier sur les besoins des Parties non visées à l'annexe I et les options qui s'offrent à elles en matière de diversification économique | UN | تقرير عن حلقة العمل المتعلقة باحتياجات وخيارات الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول من الاتفاقية فيما يتعلق بالتنويع الاقتصادي، وببرامج الدعم التي |
Rapport de l'atelier sur la modélisation climatique, les scénarios et la réduction de l'échelle des modèles, organisé dans le cadre du programme de travail de Nairobi sur les incidences | UN | تقرير عن حلقة العمل المتعلقة بوضع نماذج المناخ وسيناريوهاته واشتقاق نماذجه على المستويات الأدنى في إطار برنامج عمل نيروبي |
Rapport sur l'atelier consacré à une vision commune | UN | تقرير عن حلقة العمل المتعلقة برؤية مشتركة |
Rapport sur l'atelier consacré à la coopération pour la recherche et le | UN | تقرير عن حلقة العمل المتعلقة بالتعاون في مجال البحث والتطوير المتصلين بالتكنولوجيات الحالية والجديدة |
I. Rapport sur l'atelier consacré à une vision commune de l'action concertée à long terme 12 | UN | المرفق الأول- تقرير عن حلقة العمل المتعلقة برؤية مشتركة للعمل التعاوني الطويل الأجل 12 |
b) Rapport sur l'atelier consacré à l'examen collégial des supports pédagogiques utilisés pour la formation des membres de l'équipe d'experts techniques (voir par. 33 ciaprès); | UN | (ب) تقرير عن حلقة العمل المتعلقة باستعراض الأقران لمواد تدريب فريق الخبراء التقنيين (انظر الفقرة 33 أدناه)()؛ |
Prend note du rapport du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme sur l'Atelier sur le rôle de la prévention dans la promotion et la protection des droits de l'homme ainsi que des conclusions et recommandations qui y sont énoncées; | UN | 8- يحيط علماً بتقرير مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن حلقة العمل المتعلقة بدور منع الانتهاكات في تعزيز وحماية حقوق الإنسان()، وبالاستنتاجات والتوصيات المقدمة الواردة فيه؛ |
6. Accueille avec satisfaction le rapport du HautCommissariat des Nations Unies aux droits de l'homme sur l'Atelier sur le rôle de la prévention dans la promotion et la protection des droits de l'homme, et prend note des conclusions et recommandations qui y sont énoncées; | UN | 6- يرحب بتقديم تقرير مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن حلقة العمل المتعلقة بدور منع الانتهاكات في تعزيز وحماية حقوق الإنسان()، ويحيط علماً بالاستنتاجات والتوصيات المقدمة في هذا الشأن؛ |
Report on the workshop on methodological issues related to greenhouse gas inventories. | UN | تقرير عن حلقة العمل المتعلقة بالقضايا المنهجية المتصلة بقوائم جرد غازات الدفيئة. |
Report on the workshop on harvested wood products. | UN | تقرير عن حلقة العمل المتعلقة بمنتجات الخشب المقطوع. |
a) Document d'information concernant l'atelier sur les stratégies et meilleures pratiques de prévention de la surpopulation carcérale (A/CONF.213/16); | UN | (أ) ورقة معلومات خلفية عن حلقة العمل المتعلقة بالاستراتيجيات وأفضل الممارسات من أجل الحيلولة دون اكتظاظ المرافق الإصلاحية (A/CONF.213/16)؛ |
Rapport sur l'atelier consacré aux questions méthodologiques liées à la réduction des émissions résultant du déboisement et de la | UN | تقرير عن حلقة العمل المتعلقة بالقضايا المنهجية المتصلة بخفض |