Écoute-moi avec attention, tu as trois secondes pour répondre à ma question, ok ? | Open Subtitles | أصغي إليّ بعناية لديك 3 ثواني حتي تجيب عن سؤالي حسناً؟ |
Ça ne répond pas du tout à ma question, mais c'est parti mon kiki. | Open Subtitles | ،هذا لا يجيب عن سؤالي أبداً لكن لنفعل ذلك الشئ |
Je sais que tu ne vas pas toquer à la porte sans répondre à ma question. | Open Subtitles | أعلم انك لن تطرق ذلك الباب دون الاجابه عن سؤالي |
Arrête de me demander de m'accompagner à ce truc. | Open Subtitles | وكف عن سؤالي أن أذهب معك إلى ذلك الحدث لاحقاً |
Je vais envoyer un mémo pour qu'on arrête de me le demander. | Open Subtitles | أتعلم, سأرسل ملاحظة حتى يتوقف الجميع عن سؤالي |
Tu m'as décrit tes problèmes, mais tu n'as pas répondu à la question du pourquoi. | Open Subtitles | فقط لألحق ببقية الصفوف لقد وصفت صعوباتك لكنك لم تجب عن سؤالي |
Maintenant... réponds à mes questions... avant que Tu commences à clamser. | Open Subtitles | أجب عن سؤالي .. قبل أن تبدأ بفقدان أطرافك |
- Répondez à ma question. - Et vous, à la mienne. | Open Subtitles | ـ أجيبي عن سؤالي ـ وأنت أجب عن سؤالي |
- Tu n'as pas répondu à ma question. - On joue cartes sur table ici ? | Open Subtitles | ـ لم تُجيبي عن سؤالي ـ هل نطرح جميع بطاقاتنا على المنضدة هُنا ؟ |
Donc réfléchissez à tous les moments où vous étiez ensemble, quand elle a pu s'approcher du coffre de votre voiture, et ensuite, je voudrais que vous répondiez à ma question. | Open Subtitles | إذاً فكري جيداً للوقت الذي كنت معها عندما وجدت الفرصة للوصول إلى صندوق سيارتك ثم أريد منك الإجابة عن سؤالي |
Vous n'avez pas répondu à ma question : pourquoi moi ? | Open Subtitles | لكنك ما زلت لم تجيبني عن سؤالي السابق لماذا اخترتني ؟ |
Je remarque toutefois que vous n'avez pas répondu à ma question. | Open Subtitles | لا أستطيع سوي أن أذكر بإنك فشلت في الإجابة عن سؤالي |
En l'honneur de la nouvelle année, je pense que tu pourrais répondre à ma question. | Open Subtitles | باسم السنة الجديدة أعتقدت أنكِ تستطيعين الإجابة عن سؤالي |
Dans tous les cas, tu vas devoir répondre à ma question. | Open Subtitles | على أى حال ، سوف تُجيبني عن سؤالي |
J'ai répondu à ma question. | Open Subtitles | أجبت عن سؤالي للتو |
Répondez à ma question, je vous prie. | Open Subtitles | أود منك الإجابة عن سؤالي من فضلك |
Mais ça ne vas pas t'éviter de répondre à ma question. | Open Subtitles | لن يجعلك تفلت من الإجابة عن سؤالي |
Les enffants, vous n'avez pas répondu à ma question. | Open Subtitles | لكنكم لم تجيبوا عن سؤالي أيها الأطفال |
J'aimerais qu'on arrête de me demander ça. | Open Subtitles | أتمنى أن يتوقف الناس عن سؤالي بهذا الشيء |
Je sais que vous êtes enthousiastes lorsqu'il s'agit de risquer vos carrières, mais rendez-moi service... arrêtez de me demander de me joindre à vous, ok ? | Open Subtitles | انا اعرفكم يا رجال انتم ماهرون بوضع وظائفكم لى المحك ولكن اعملوا لي صنيعاً توقفوا عن سؤالي ان انضم اليكمفي هذا الأمر |
- Il faut arrêter de me le demander. | Open Subtitles | أتمنى أن يتوقف الناس عن سؤالي بشأن صحتي |
Je me sentirai beaucoup mieux quand les gens arrêteront de me le demander. | Open Subtitles | أحسن بكثير عندما يتوقف الناس عن سؤالي |
Dites à votre client de répondre à la question. | Open Subtitles | والآن أرجوك قولي لموكلتك أن تجيب عن سؤالي. |
- Réponds à mes questions, je te relâche. - Je n'ai rien à vous dire. | Open Subtitles | اجب عن سؤالي وادعك تذهب - لا استطيع اخبارك اي شئ - |