"عن طريق البريد الإلكتروني أو" - Translation from Arabic to French

    • par courriel ou par
        
    • par courrier électronique ou
        
    • par courrier électronique et
        
    • par courrier électronique direct ou
        
    Les correspondants des médias doivent envoyer par courriel ou par télécopieur les documents précités au secrétariat de la Convention: UN وينبغي لمقدمي طلبات الاعتماد إرسال الوثائق آنفة الذكر إلى أمانة الاتفاقية عن طريق البريد الإلكتروني أو الفاكس:
    Les délégués de la Sixième Commission souhaitant obtenir un mot de passe pour accéder à la cybersalle (pour la soixante-septième session) et/ou s'inscrire sur la liste de contact courriel de la Sixième Commission doivent transmettre leur demande au secrétariat de la Commission, par courriel ou par télécopie, en l'indiquant clairement dans la rubrique " Objet " .] UN وعلى أي من الوفود التي ترغب في الحصول على كلمة السر لارتياد الغرفة الإلكترونية (للدورة السابعة والستين) و/أو التسجيل في " قائمة الاتصال بالبريد الإلكتروني لممثلي اللجنة السادسة " ، أن يوجه رسالة إلى أمانة اللجنة السادسة عن طريق البريد الإلكتروني أو الفاكس، مع الإشارة بوضوح إلى الموضوع في عنوان الرسالة.]
    Les délégués de la Sixième Commission souhaitant obtenir un mot de passe pour accéder à la cybersalle (pour la soixante-septième session) et/ou s'inscrire sur la liste de contact courriel de la Sixième Commission doivent transmettre leur demande au secrétariat de la Commission, par courriel ou par télécopie, en l'indiquant clairement dans la rubrique " Objet " .] UN وعلى أي من الوفود التي ترغب في الحصول على كلمة السر لارتياد الغرفة الإلكترونية (للدورة السابعة والستين) و/أو التسجيل في " قائمة الاتصال بالبريد الإلكتروني لممثلي اللجنة السادسة " ، أن يوجه رسالة إلى أمانة اللجنة السادسة عن طريق البريد الإلكتروني أو الفاكس، مع الإشارة بوضوح إلى الموضوع في عنوان الرسالة.]
    Les autorités précitées ont échangé des opinions par courrier électronique ou lors de rencontres pendant le déroulement de l'affaire. UN وتبادلت السلطات المذكورة الآراء عن طريق البريد الإلكتروني أو خلال الاجتماعات التي عقدت في سياق هذه المسألة.
    Ils dispenseront des conseils et un soutien par courrier électronique ou par d'autres moyens électroniques. UN وسيقوم هؤلاء المدربون بإسداء المشورة وتقديم الدعم عن طريق البريد الإلكتروني أو غيره من الوسائل الإلكترونية.
    Les informations de dernière minute sur les événements intéressant l'ONU peuvent être consultées sur le site Web du Centre de nouvelles ONU (www.un.org/french/newscentre). Le Centre offre également un service d'information par courrier électronique et des fils RSS. UN ويمكن الاطلاع على أحدث الأنباء عن المستجدات المتصلة بالأمم المتحدة في موقع مركز الأمم المتحدة للأخبار على الإنترنت www.un.org.news، ويقدم المركز أيضا خدمة إخبارية عن طريق البريد الإلكتروني أو برامج التغذية الشبكية باستعمال صيغة التوزيع المبسط فعلا (RSS).
    i) Un < < Message du Secrétaire général adressé aux décideurs > > , portant sur les principales conclusions, les résultats et les programmes d'action de grandes réunions et publications − par courrier électronique direct ou par télécopie/courrier postal; UN `1` " رسالة من الأمين العام إلى واضعي السياسات " ، لإبلاغهم باستنتاجات رئيسية ومحصلات وبرامج تنفيـذ تمخضـت عـن اجتمـاعات أو وردت في منشورات رئيسية - عن طريق البريد الإلكتروني أو الفاكس/البريد العادي؛
    Les délégués de la Sixième Commission souhaitant obtenir un mot de passe pour accéder à la cybersalle (pour la soixante-septième session) et/ou s'inscrire sur la liste de contact courriel de la Sixième Commission doivent transmettre leur demande au secrétariat de la Commission, par courriel ou par télécopie, en l'indiquant clairement dans la rubrique " Objet " .] UN وعلى أي من الوفود التي ترغب في الحصول على كلمة السر لارتياد الغرفة الإلكترونية (للدورة السابعة والستين) و/أو التسجيل في " قائمة الاتصال بالبريد الإلكتروني لممثلي اللجنة السادسة " ، أن يوجه رسالة إلى أمانة اللجنة السادسة عن طريق البريد الإلكتروني أو الفاكس، مع الإشارة بوضوح إلى الموضوع في عنوان الرسالة.]
    Les délégués de la Sixième Commission souhaitant obtenir un mot de passe pour accéder à la cybersalle (pour la soixante-septième session) et/ou s'inscrire sur la liste de contact courriel de la Sixième Commission doivent transmettre leur demande au secrétariat de la Commission, par courriel ou par télécopie, en l'indiquant clairement dans la rubrique " Objet " .] UN وعلى أي من الوفود التي ترغب في الحصول على كلمة السر لارتياد الغرفة الإلكترونية (للدورة السابعة والستين) و/أو التسجيل في " قائمة الاتصال بالبريد الإلكتروني لممثلي اللجنة السادسة " ، أن يوجه رسالة إلى أمانة اللجنة السادسة عن طريق البريد الإلكتروني أو الفاكس، مع الإشارة بوضوح إلى الموضوع في عنوان الرسالة.]
    Les délégués de la Sixième Commission souhaitant obtenir un mot de passe pour accéder à la cybersalle (pour la soixante-septième session) et/ou s'inscrire sur la liste de contact courriel de la Sixième Commission doivent transmettre leur demande au secrétariat de la Commission, par courriel ou par télécopie, en l'indiquant clairement dans la rubrique " Objet " .] UN وعلى أي من الوفود التي ترغب في الحصول على كلمة السر لارتياد الغرفة الإلكترونية (للدورة السابعة والستين) و/أو التسجيل في " قائمة الاتصال بالبريد الإلكتروني لممثلي اللجنة السادسة " ، أن يوجه رسالة إلى أمانة اللجنة السادسة عن طريق البريد الإلكتروني أو الفاكس، مع الإشارة بوضوح إلى الموضوع في عنوان الرسالة.]
    Les délégués de la Sixième Commission souhaitant obtenir un mot de passe pour accéder à la cybersalle (pour la soixante-septième session) et/ou s'inscrire sur la liste de contact courriel de la Sixième Commission doivent transmettre leur demande au secrétariat de la Commission, par courriel ou par télécopie, en l'indiquant clairement dans la rubrique " Objet " .] UN وعلى أي من الوفود التي ترغب في الحصول على كلمة السر لارتياد الغرفة الإلكترونية (للدورة السابعة والستين) و/أو التسجيل في " قائمة الاتصال بالبريد الإلكتروني لممثلي اللجنة السادسة " ، أن يوجه رسالة إلى أمانة اللجنة السادسة عن طريق البريد الإلكتروني أو الفاكس، مع الإشارة بوضوح إلى الموضوع في عنوان الرسالة.]
    Les délégués de la Sixième Commission souhaitant obtenir un mot de passe pour accéder à la cybersalle (pour la soixante-septième session) et/ou s'inscrire sur la liste de contact courriel de la Sixième Commission doivent transmettre leur demande au secrétariat de la Commission, par courriel ou par télécopie, en l'indiquant clairement dans la rubrique " Objet " .] UN وعلى أي من الوفود التي ترغب في الحصول على كلمة السر لارتياد الغرفة الإلكترونية (للدورة السابعة والستين) و/أو التسجيل في " قائمة الاتصال بالبريد الإلكتروني لممثلي اللجنة السادسة " ، أن يوجه رسالة إلى أمانة اللجنة السادسة عن طريق البريد الإلكتروني أو الفاكس، مع الإشارة بوضوح إلى الموضوع في عنوان الرسالة.]
    Les délégués de la Sixième Commission souhaitant obtenir un mot de passe pour accéder à la cybersalle (pour la soixante-septième session) et/ou s'inscrire sur la liste de contact courriel de la Sixième Commission doivent transmettre leur demande au secrétariat de la Commission, par courriel ou par télécopie, en l'indiquant clairement dans la rubrique " Objet " .] UN وعلى أي من الوفود التي ترغب في الحصول على كلمة السر لارتياد الغرفة الإلكترونية (للدورة السابعة والستين) و/أو التسجيل في " قائمة الاتصال بالبريد الإلكتروني لممثلي اللجنة السادسة " ، أن يوجه رسالة إلى أمانة اللجنة السادسة عن طريق البريد الإلكتروني أو الفاكس، مع الإشارة بوضوح إلى الموضوع في عنوان الرسالة.]
    Les délégués de la Sixième Commission souhaitant obtenir un mot de passe pour accéder à la cybersalle (pour la soixante-septième session) et/ou s'inscrire sur la liste de contact courriel de la Sixième Commission doivent transmettre leur demande au secrétariat de la Commission, par courriel ou par télécopie, en l'indiquant clairement dans la rubrique " Objet " .] UN وعلى أي من الوفود التي ترغب في الحصول على كلمة السر لارتياد الغرفة الإلكترونية (للدورة السابعة والستين) و/أو التسجيل في " قائمة الاتصال بالبريد الإلكتروني لممثلي اللجنة السادسة " ، أن يوجه رسالة إلى أمانة اللجنة السادسة عن طريق البريد الإلكتروني أو الفاكس، مع الإشارة بوضوح إلى الموضوع في عنوان الرسالة.]
    Ils dispenseront des conseils et un soutien par courrier électronique ou par d'autres moyens électroniques. UN ويقدم هؤلاء الخبراء المشورة والدعم عن طريق البريد الإلكتروني أو بالوسائل الإلكترونية الأخرى.
    Les citoyens ont également été invités à communiquer leurs vues par courrier électronique ou en répondant à des questionnaires. UN ودُعي الناس أيضا للإعراب عن آرائهم عن طريق البريد الإلكتروني أو من خلال الاستبيانات.
    Ils dispenseront des conseils et un soutien par courrier électronique ou par d'autres moyens électroniques. UN ويقدم هؤلاء الخبراء المشورة والدعم عن طريق البريد الإلكتروني أو بالوسائل الإلكترونية الأخرى.
    Les résultats de l'évaluation technique sont transmis à la Division des achats par courrier électronique ou par la voie d'un mémorandum. UN وتحال نتائج التقييم الفني إلى شعبة المشتريات عن طريق البريد الإلكتروني أو بشكل مذكرة.
    Alors que cette assistance est pour l'instant principalement fournie par courrier électronique ou par télécopieur à partir de Genève, il est suggéré que le personnel du programme réalise davantage de missions dans les pays. UN وهذه المساعدة تقدم، في أغلب الأحيان حتى الآن، عن طريق البريد الإلكتروني أو الفاكس في جنيف، إلا أنه يقترح أن ينظم موظفو البرنامج المزيد من البعثات لمساعدة النقاط التجارية في البلدان مساعدة فعالة.
    Des informations sur les événements intéressant l'ONU peuvent être consultées sur le site Web du Centre de nouvelles ONU (www.un.org/french/ newscentre). Le Centre offre également un service d'information par courrier électronique et des fils RSS. UN ويمكن الاطلاع على المستجدات المتصلة بالأمم المتحدة في موقع مركز الأمم المتحدة للأخبار على الإنترنت www.un.org.news، ويقدم المركز أيضا خدمة إخبارية عن طريق البريد الإلكتروني أو برامج التغذية باستعمال صيغة التوزيع المبسط فعلا (RSS).
    Les informations de dernière minute sur les événements intéressant l'ONU peuvent être consultées sur le site Web du Centre d'actualités de l'ONU (www.un.org/french/newscentre). Le Centre offre également un service d'information par courrier électronique et des flux RSS. UN ويمكن الاطلاع على أحدث الأنباء عن المستجدات المتصلة بالأمم المتحدة في موقع مركز الأمم المتحدة للأخبار على الإنترنت www.un.org.news، ويقدم المركز أيضا خدمة إخبارية عن طريق البريد الإلكتروني أو برامج التغذية الشبكية باستعمال صيغة التوزيع المبسط فعلا (RSS).
    i) Un < < Message du Secrétaire général adressé aux décideurs > > , portant sur les principales conclusions, les résultats et les programmes d'action de grandes réunions et publications − par courrier électronique direct ou par télécopie/courrier postal; UN " رسالة من الأمين العام إلى واضعي السياسات " ، لإبلاغهم باستنتاجات رئيسية ومحصلات وبرامج تنفيذ تمخضت عن اجتماعات أو وردت في منشورات رئيسية - عن طريق البريد الإلكتروني أو الفاكس/البريد العادي؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more