"عن طريق المحاكم العسكرية" - Translation from Arabic to French

    • par les tribunaux militaires
        
    • en cour martiale
        
    i) Administration de la justice par les tribunaux militaires et autres juridictions d'exception; UN ' 1 ' إقامة العدل عن طريق المحاكم العسكرية والولايات القضائية الاستثنائية الأخرى؛
    III. ADMINISTRATION DE LA JUSTICE par les tribunaux militaires ET AUTRES JURIDICTIONS D'EXCEPTION UN ثالثاً - إقامة العدل عن طريق المحاكم العسكرية والولايات القضائية الاستثنائية الأخرى
    Question de l'administration de la justice par les tribunaux militaires UN مسألة إقامة العدل عن طريق المحاكم العسكرية
    Question de l'administration de la justice par les tribunaux militaires UN مسألة إقامة العدل عن طريق المحاكم العسكرية
    PROJET DE PRINCIPES SUR L'ADMINISTRATION DE LA JUSTICE par les tribunaux militaires UN أولاً - مشروع مبادئ بشأن إقامة العدل عن طريق المحاكم العسكرية
    Ainsi, l'ensemble des principes relatifs à l'administration de la justice par les tribunaux militaires devrait continuer à s'appliquer intégralement. UN وعليه، ينبغي الاستمرار في تطبيق مجمل المبادئ المتصلة بإقامة العدل عن طريق المحاكم العسكرية.
    Question de l'administration de la justice par les tribunaux militaires UN مسألة إقامة العدل عن طريق المحاكم العسكرية
    Rapport sur la question de l'administration de la justice par les tribunaux militaires, présenté par M. Emmanuel Decaux UN تقرير قدمه السيد إيمانويل ديكو عن مسألة إقامة العدل عن طريق المحاكم العسكرية
    Question de l'administration de la justice par les tribunaux militaires: projet de résolution UN مسألة إقامة العدالة عن طريق المحاكم العسكرية: مشروع قرار
    Question de l'administration de la justice par les tribunaux militaires UN مسألة إقامة العدل عن طريق المحاكم العسكرية
    Question de l'administration de la justice par les tribunaux militaires UN مسألة إقامة العدل عن طريق المحاكم العسكرية
    Question de l'administration de la justice par les tribunaux militaires UN مسألة إقامة العدل عن طريق المحاكم العسكرية
    Question de l'administration de la justice par les tribunaux militaires: rapport présenté par M. Emmanuel Decaux UN مسألة إقامة العدل عن طريق المحاكم العسكرية: تقرير مقدم من السيد إيمانويل ديكو
    Question de l'administration de la justice par les tribunaux militaires UN مسألة إقامة العدل عن طريق المحاكم العسكرية
    Question de l'administration de la justice par les tribunaux militaires* UN مسألة إقامة العدل عن طريق المحاكم العسكرية
    À cet égard, le principe no 13 du projet de principes sur l'administration de la justice par les tribunaux militaires porte que le statut des magistrats militaires doit garantir leur indépendance et leur impartialité, notamment par rapport à la hiérarchie militaire. UN وفي هذا الصدد، ينص المبدأ رقم 13 من مشروع المبادئ التي تحكم إقامة العدل عن طريق المحاكم العسكرية على أن يُكفل للقضاة العسكريين مركز يضمن استقلالهم وحيادهم، ولا سيما في مواجهة التسلسل الهرمي للقيادة.
    4. Administration de la justice par les tribunaux militaires et autres juridictions d'exception. UN 4- إقامة العدل عن طريق المحاكم العسكرية والولايات القضائية الاستثنائية الأخرى.
    Administration de la justice par les tribunaux militaires et autres juridictions d'exception UN 1- إقامة العدل عن طريق المحاكم العسكرية والولايات القضائية الاستثنائية
    1. Administration de la justice par les tribunaux militaires et autres juridictions d'exception UN 1- إقامة العدل عن طريق المحاكم العسكرية والولايات القضائية الاستثنائية الأخرى
    6. Administration de la justice par les tribunaux militaires et autres juridictions d'exception. UN 6- إقامة العدل عن طريق المحاكم العسكرية والولايات القضائية الاستثنائية الأخرى.
    Les militaires avaient pour ordre strict de ne pas porter atteinte aux droits de l'homme et s'exposaient à des sanctions rigoureuses en cas de violation. Tout incident faisait immédiatement l'objet d'une procédure, y compris en cour martiale. UN فالقوات المسلحة تخضع لأوامر صارمة بعدم انتهاك حقوق الإنسان وأنه يجري اتخاذ أشد الإجراءات صرامة، كما يجري الفصل سريعاً في الحوادث، بما في ذلك عن طريق المحاكم العسكرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more