"عن كذبة" - Translation from Arabic to French

    • un mensonge
        
    Un clic, et votre partenaire sait que votre vie est un mensonge. Open Subtitles ضغطة واحدة، وستعرف شريكتك أنّ حياتك بأكملها عبارة عن كذبة.
    Et j'ai appris que tout n'était qu'un mensonge. Open Subtitles حتى إكتشفتُ أنّ الأمر كلّه عبارة عن كذبة.
    Il y a trois semaines, j'ai appris que ma vie est un mensonge. Open Subtitles حسناً ، قبل ثلاثة أسابيع أكتشفت أن حياتي كلها عبارة عن كذبة
    Le dossier est un mensonge. Je n'ai pas fait toutes ces choses. Open Subtitles ذلك الملف عبارة عن كذبة أنا لم أقم بتلك الأشياء
    Ta vie est un mensonge. Open Subtitles حياتك عبارة عن كذبة.
    Que ta vie entière n'est qu'un mensonge. Open Subtitles أنّ حياتُك كلّها عبارة عن كذبة
    Tu es en train de me dire que tout est un mensonge ? Open Subtitles هل تحاول أخباري أن كل هذا عبارة عن كذبة
    Peut-être que la carte est un mensonge, mais pourquoi ? Open Subtitles ربما الخريطة عبارة عن كذبة, لكن لماذا؟
    (soupirs) Tout chez martin/charles est un mensonge. Open Subtitles كلّ شيءٍ في الشركة عبارة عن كذبة.
    Ma vie est un mensonge. Open Subtitles حياتي عبارة عن كذبة.
    J'avalerai un mensonge quand je devrai. Open Subtitles بوسعي غض الطرف عن كذبة إن تحتّم عليّ
    Notre vie ensemble n'a été qu'un mensonge. Open Subtitles حياتنا كلها معاً عبارة عن كذبة.
    Ma vie est un mensonge. Open Subtitles حياتي عبارة عن كذبة.
    Wells est celui que tu penses, tout ce que j'ai fait depuis que je suis à S.T.A.R Labs a été un mensonge. Open Subtitles لو أن الدكتور (ويلز) هو من تظنه فكل ما فعلته منذ أن خطوتُ في مختبرات (ستار) عبارة عن كذبة
    Toutes ces années, un mensonge. Open Subtitles كل هذه السنوات عبارة عن كذبة
    Ma vie entière est un mensonge. Open Subtitles حياتي بأكملها عبارة عن كذبة.
    C'était un mensonge. Open Subtitles ما كانت ، عبارة عن كذبة
    "Ma vie est un mensonge. Pardonnez-moi." Open Subtitles "حياتي عبارة عن كذبة فسامحني"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more