"عن متابعة تقرير" - Translation from Arabic to French

    • sur la suite à donner au rapport
        
    • sur la suite donnée au rapport
        
    • sur le suivi du rapport
        
    Rapport de la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme sur la suite à donner au rapport de la Commission d'enquête sur le Liban UN تقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان عن متابعة تقرير لجنة التحقيق المعنية بلبنان
    Rapport du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme sur la suite à donner au rapport de la Commission d'enquête sur le Liban UN تقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان عن متابعة تقرير لجنة التحقيق المعنية بلبنان
    Rapport du Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme sur la suite à donner au rapport de la Commission d'enquête sur le Liban UN تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن متابعة تقرير لجنة التحقيق المعنية بلبنان
    aux comptes La Directrice exécutive adjointe (Gestion) du FNUAP a présenté le rapport du FNUAP sur la suite donnée au rapport du Comité des commissaires aux comptes pour l'exercice biennal 2010-2011 : état de la mise en œuvre des recommandations (DP/FPA/2013/1). UN 72 - قدم نائب المدير التنفيذي في صندوق الأمم المتحدة للسكان (الإدارة) تقرير الصندوق عن متابعة تقرير مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة للفترة 2010-2011: حالة تنفيذ التوصيات (DP/FPA/2013/1).
    aux comptes La Directrice exécutive adjointe (Gestion) du FNUAP a présenté le rapport du FNUAP sur la suite donnée au rapport du Comité des commissaires aux comptes pour l'exercice biennal 2010-2011 : état de la mise en œuvre des recommandations (DP/FPA/2013/1). UN 72 - قدم نائب المدير التنفيذي في صندوق الأمم المتحدة للسكان (الإدارة) تقرير الصندوق عن متابعة تقرير مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة للفترة 2010-2011: حالة تنفيذ التوصيات (DP/FPA/2013/1).
    Il explique que ce document a été publié à la fin du cycle d'audit et fournit au Comité permanent une information complémentaire sur le suivi du rapport d'audit de 1997. UN وأوضح أن الوثيقة الأولى وردت في نهاية دورة المراجعة، وقدمت إلى اللجنة الدائمة معلومات إضافية عن متابعة تقرير مراجعة الحسابات لعام 1997.
    Rapport du HautCommissaire des Nations Unies aux droits de l'homme sur la suite à donner au rapport de la Commission d'enquête sur le Liban UN تقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان عن متابعة تقرير لجنة التحقيق المعنية بلبنان
    Rapport du HautCommissaire des Nations Unies aux droits de l'homme sur la suite à donner au rapport de la Commission d'enquête sur le Liban UN تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن متابعة تقرير لجنة التحقيق المعنية بلبنان
    Rapport du Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme sur la suite à donner au rapport de la Commission d'enquête sur le Liban UN تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن متابعة تقرير لجنة التحقيق المعنية بلبنان
    Rapport du Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme sur la suite à donner au rapport de la Commission d'enquête sur le Liban UN تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن متابعة تقرير لجنة التحقيق المعنية بلبنان
    A/HRC/5/L.4 Rapport du HautCommissaire des Nations Unies aux droits de l'homme sur la suite à donner au rapport de la Commission d'enquête sur le Liban UN A/HRC/5/L.4 تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن متابعة تقرير لجنة التحقيق المعنية بلبنان
    OM/1/1. Rapport du Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme sur la suite à donner au rapport de la Commission d'enquête sur le Liban UN إ ت/1/1 - تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن متابعة تقرير لجنة التحقيق المعنية بلبنان
    Rapport du HautCommissaire des Nations Unies aux droits de l'homme sur la suite à donner au rapport de la Commission d'enquête sur le Liban* UN تقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان عن متابعة تقرير لجنة التحقيق المعنية بلبنان*
    − A/HRC/5/L.4 intitulé < < Rapport du HautCommissaire des Nations Unies aux droits de l'homme sur la suite à donner au rapport de la Commission d'enquête sur le Liban > > ; UN - A/HRC/5/L.4 المعنون " تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن متابعة تقرير لجنة التحقيق المعنية بلبنان " ؛
    OM/1/1. Rapport du Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme sur la suite à donner au rapport de la Commission d'enquête sur le Liban 4 UN إ ت/1/1- تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن متابعة تقرير لجنة التحقيق المعنية بلبنان 4
    OM/1/1. Rapport du Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme sur la suite à donner au rapport de la Commission d'enquête sur le Liban UN إ ت/1/1 - تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن متابعة تقرير لجنة التحقيق المعنية بلبنان
    54. Le Conseil d'administration a pris acte du rapport du FNUAP sur la suite donnée au rapport du Comité des commissaires aux comptes pour l'exercice 1994-1995 : état d'application des recommandations (DP/FPA/1998/1). UN ٥٤ - وقد أحاط المجلس التنفيذي علما بتقرير صندوق السكان عن متابعة تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن الفترة ١٩٩٤-١٩٩٥: حالة تنفيذ التوصيات )DP/FPA/1998/1(.
    54. Le Conseil d'administration a pris acte du rapport du FNUAP sur la suite donnée au rapport du Comité des commissaires aux comptes pour l'exercice 1994-1995 : état d'application des recommandations (DP/FPA/1998/1). DÉBAT CONSACRÉ AU FNUAP UN ٥٤ - وقد أحاط المجلس التنفيذي علما بتقرير صندوق السكان عن متابعة تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن الفترة ١٩٩٤-١٩٩٥: حالة تنفيذ التوصيات )DP/FPA/1998/1(.
    Rapport du Secrétaire général et du Directeur général de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture sur la suite donnée au rapport de la Commission mondiale sur la culture et le développement (résolution 51/179 de l'Assemblée générale) UN الوثائق: تقرير اﻷمين العام والمدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة عن متابعة تقرير اللجنة العالمية المعنية بالثقافة والتنمية )قرار الجمعية العامة ٥١/١٧٩(
    Pris note du rapport du FNUAP sur la suite donnée au rapport du Comité des commissaires aux comptes pour l'exercice biennal 1996-1997 : mise en oeuvre des recommandations (DP/FPA/2000/4); UN أحاط علماً بتقرير صندوق الأمم المتحدة للسكان عن متابعة تقرير مجلس مراجعي الحسابات للفترة 1996-1997: حالة تنفيذ التوصيات (DP/FPA/2000/4)؛
    Le Conseil d'administration a pris note du rapport du FNUAP sur la suite donnée au rapport du Comité des commissaires aux comptes pour l'exercice 1996-1997 : mise en oeuvre des recommandations (DP/FPA/2000/4). UN 129 - وأحاط المجلس التنفيذي علما بتقرير صندوق الأمم المتحدة للسكان عن متابعة تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن الفترة 1996-1997: حالة تنفيذ التوصيات (DP/FPA/2000/4).
    La Présidente a soumis des rapports trimestriels sur le suivi du rapport de la Commission Vérité et réconciliation, dans lequel des recommandations avaient été formulées à l'intention des divers organes publics. UN وقد قدمت الرئيسة تقاريرها الفصلية عن متابعة تقرير لجنة تقصي الحقائق والمصالحة الذي تضمن توصيات شتى لمختلف الهيئات الحكومية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more