"عن مكتبة" - Translation from Arabic to French

    • de la Bibliothèque
        
    • fait que la bibliothèque
        
    • une bibliothèque
        
    Il est ainsi chargé de diriger et d'administrer la Section d'appui juridique, de même que de la Bibliothèque du Tribunal qui, outre le fait qu'elle a bénéficié de deux subventions de l'Union européenne, a élargi ses activités et amélioré les services qu'elle propose aux usagers. UN ويضطلع نائب رئيس قلم المحكمة بالمسؤولية أيضا عن مكتبة المحكمة الدولية التي توسعت في أنشطتها وحسنت من خدماتها المقدمة إلى القراء، بالإضافة إلى تلقيها منحتين من الاتحاد الأوروبي.
    Démonstration de la Bibliothèque numérique de la Banque mondiale (eLibrary) (anglais) UN عرض عن مكتبة البنك الدولي الإلكترونية (الإنكليزية)
    Démonstration de la Bibliothèque numérique de la Banque mondiale (eLibrary) (anglais) UN عرض عن مكتبة البنك الدولي الإلكترونية (الإنكليزية)
    Démonstration de la Bibliothèque numérique de la Banque mondiale (eLibrary) (anglais) UN عرض عن مكتبة البنك الدولي الإلكترونية (الإنكليزية)
    La diminution de 396 200 dollars qui accuse cette rubrique est due en partie au fait que la bibliothèque de la CEA dépendra désormais du sous programme 4 intitulé Utilisation de l'information aux fins du développement, sur lequel ont été imputés les frais d'abonnement aux publications. UN ويعزى الانخفاض بمقدار ٢٠٠ ٣٩٦ دولار جزئيا الى نقل المسؤولية عن مكتبة اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا الى البرنامج الفرعي ٤، وتسخير المعلومات من أجل التنمية، الذي تندرج تحته تكلفة الاشتراكات في المنشورات.
    Démonstration de la Bibliothèque numérique de la Banque mondiale (eLibrary) (anglais) UN عرض عن مكتبة البنك الدولي الإلكترونية (الإنكليزية)
    Démonstration de la Bibliothèque numérique de la Banque mondiale (eLibrary) (anglais) UN عرض عن مكتبة البنك الدولي الإلكترونية (الإنكليزية)
    Démonstration de la Bibliothèque numérique de la Banque mondiale (eLibrary) (anglais) UN عرض عن مكتبة البنك الدولي الإلكترونية (الإنكليزية)
    Démonstration de la Bibliothèque numérique de la Banque mondiale (eLibrary) (anglais) UN عرض عن مكتبة البنك الدولي الإلكترونية (الإنكليزية)
    Démonstration de la Bibliothèque numérique de la Banque mondiale (eLibrary) (anglais) UN عرض عن مكتبة البنك الدولي الإلكترونية (الإنكليزية)
    Démonstration de la Bibliothèque numérique de la Banque mondiale (eLibrary) (anglais) UN عرض عن مكتبة البنك الدولي الإلكترونية (الإنكليزية)
    Démonstration de la Bibliothèque numérique de la Banque mondiale (eLibrary) (anglais) UN عرض عن مكتبة البنك الدولي الإلكترونية (الإنكليزية)
    Démonstration de la Bibliothèque numérique de la Banque mondiale (eLibrary) (anglais) UN عرض عن مكتبة البنك الدولي الإلكترونية (الإنكليزية)
    Démonstration de la Bibliothèque numérique de la Banque mondiale (eLibrary) (anglais) UN عرض عن مكتبة البنك الدولي الإلكترونية (الإنكليزية)
    Démonstration de la Bibliothèque numérique de la Banque mondiale (eLibrary) (anglais) UN عرض عن مكتبة البنك الدولي الإلكترونية (بالإنكليزية)
    Démonstration de la Bibliothèque numérique de la Banque mondiale (eLibrary) (anglais) UN عرض عن مكتبة البنك الدولي الإلكترونية (بالإنكليزية)
    Démonstration de la Bibliothèque numérique de la Banque mondiale (eLibrary) (anglais) UN عرض عن مكتبة البنك الدولي الإلكترونية (بالإنكليزية)
    Démonstration de la Bibliothèque numérique de la Banque mondiale (eLibrary) (anglais) UN عرض عن مكتبة البنك الدولي الإلكترونية (بالإنكليزية)
    Démonstration de la Bibliothèque numérique de la Banque mondiale (eLibrary) (anglais) UN عرض عن مكتبة البنك الدولي الإلكترونية (بالإنكليزية)
    La diminution de 396 200 dollars qui accuse cette rubrique est due en partie au fait que la bibliothèque de la CEA dépendra désormais du sous programme 4 intitulé Utilisation de l'information aux fins du développement, sur lequel ont été imputés les frais d'abonnement aux publications. UN ويعزى الانخفاض بمقدار ٢٠٠ ٣٩٦ دولار جزئيا الى نقل المسؤولية عن مكتبة اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا الى البرنامج الفرعي ٤، وتسخير المعلومات من أجل التنمية، الذي تندرج تحته تكلفة الاشتراكات في المنشورات.
    Internet dans le Sud est une bibliothèque virtuelle contenant de nombreux textes scientifiques et juridiques ainsi que des logiciels gratuits. UN وشبكة الإنترنت في الجنوب عبارة عن مكتبة إلكترونية حقيقية تتضمن نصوصا علمية وقانونية وافرة وكثيرا من البرمجيات المجانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more