"عن منظمة المؤتمر الإسلامي" - Translation from Arabic to French

    • de l'OCI
        
    • par l'OCI
        
    • pour l'OCI
        
    • observateur de la République islamique
        
    • l'Organisation de la Conférence islamique
        
    Elle a ainsi appelé les États membres à prendre une part active et constructive au processus de réforme de l'ONU conformément aux déclarations, communiqués et résolutions pertinents de l'OCI. UN وعليه، دعا الاجتماع الدول الأعضاء إلى المشاركة على نحو نشط وبناء في عملية إصلاح الأمم المتحدة طبقا للإعلانات والبيانات والقرارات ذات الصلة الصادرة عن منظمة المؤتمر الإسلامي.
    Les organes subsidiaires de l'OCI opérant dans le domaine de l'économie et du commerce UN بشأن أنشطة الأجهزة المتفرعة عن منظمة المؤتمر الإسلامي في المجالات الاقتصادية والتجارية
    o 18/32-E sur les organes subsidiaires de l'OCI opérant dans le domaine de l'économie et du commerce UN بشأن نشاطات الأجهزة المتفرعة عن منظمة المؤتمر الإسلامي في المجالات الاقتصادية والتجارية
    Elle a ainsi appelé les États membres à prendre une part active et constructive au processus de réforme de l'ONU conformément aux résolutions pertinentes et aux déclarations de l'OCI. UN لذا وجه المؤتمر نداءً إلى الدول الأعضاء للمشاركة بفعالية وبشكل بنّاء في عملية إصلاح الأمم المتحدة، بما يتفق مع القرارات والبيانات المعنية الصادرة عن منظمة المؤتمر الإسلامي.
    Se focalisant sur les mesures concrètes visant à compléter et à mettre en œuvre les résolutions adoptées à cette fin par l'OCI, UN وإذ يركز على الإجراءات الملموسة لاستكمال وتفعيل القرارات الصادرة عن منظمة المؤتمر الإسلامي في هذا المجال،
    Elle a ainsi appelé les États membres à prendre une part active et constructive au processus de réforme de l'ONU conformément aux déclarations et aux résolutions pertinentes de l'OCI. UN وعليه، فقد دعا الدول الأعضاء إلى المشاركة بشكل فعال وبناء في عملية إصلاح الأمم المتحدة طبقاً للإعلانات والبيانات والقرارات ذات الصلة الصادرة عن منظمة المؤتمر الإسلامي.
    La réunion a approuvé les recommandations du Groupe de contact de l'OCI sur le Jammu-et-Cachemire. UN 38 - أيد الاجتماع التوصيات الصادرة عن فريق الاتصال المنبثق عن منظمة المؤتمر الإسلامي بشأن جامو وكشمير.
    Prenant note du rapport de la réunion ministérielle et de la réunion au sommet du Groupe de contact de l'OCI sur le Jammu-et-Cachemire et souscrivant aux recommandations qui y sont contenues; UN وإذ يحيط علما بتقارير الاجتماع الوزاري واجتماع القمة لفريق الاتصال المنبثق عن منظمة المؤتمر الإسلامي والمعني بجامو وكشمير، ويؤيد التوصيات الواردة فيه،
    33/31-E Les organes subsidiaires de l'OCI opérant dans le domaine de l'économie et du commerce UN قرار رقم 33/31 - أق بشأن نشاطات الأجهزة المتفرعة عن منظمة المؤتمر الإسلامي في المجالات الاقتصادية والتجارية
    Rappelant également toutes les résolutions précédentes de l'OCI sur l'assistance au peuple cachemiri, en particulier la résolution no 23/30-E de la trentième session de la Conférence islamique des ministres des affaires étrangères; UN وإذ يستذكر أيضا جميع القرارات السابقة الصادرة عن منظمة المؤتمر الإسلامي حول تقديم المساعدة لشعب كشمير، وخاصة القرار 23/30 - أق، الصادر عن الدورة الثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية،
    Résolution no 33/31-E sur les organes subsidiaires de l'OCI opérant dans le domaine de l'économie et du commerce UN قرار رقم 33/31 - أق بشأن نشاطات الأجهزة المتفرعة عن منظمة المؤتمر الإسلامي في المجالات الاقتصادية والتجارية
    Elle a réitéré sa détermination à participer activement à ce processus conformément aux déclarations et communiqués pertinents de l'OCI. UN وكرر تأكيد تصميمه على الاضطلاع بدور فعال في هذه العملية وفقا للإعلانات والبيانات ذات الصلة الصادرة عن منظمة المؤتمر الإسلامي.
    Rappelant également toutes les résolutions précédentes de l'OCI sur l'assistance au peuple cachemirien, en particulier la résolution no 23/30-E de la trentième session de la Conférence islamique des ministres des affaires étrangères, UN وإذ يستذكر كذلك جميع القرارات السابقة الصادرة عن منظمة المؤتمر الإسلامي حول تقديم المساعدة لشعب كشمير، وخاصة القرار 23/30 - أق، الصادر عن الدورة الثلاثين للمؤتمر لإسلامي لوزراء الخارجية،
    18/32-E Résolution sur les organes subsidiaires de l'OCI opérant dans le domaine de l'économie et du commerce UN 18/32 - أ ق بشأن نشاطات الأجهزة المتفرعة عن منظمة المؤتمر الإسلامي في المجالات الاقتصادية والتجارية
    Par conséquent, elle a invité ses États membres à prendre une part agissante et effective au processus de renforcement du Conseil de sécurité des Nations Unies, conformément aux déclarations, résolutions et communiqués pertinents de l'OCI. UN وعليه، دعا دولها الأعضاء إلى المشاركة بنشاط وفعالية في عملية إصلاح الأمم المتحدة تمشيا مع الإعلانات والبيانات والقرارات ذات الصلة الصادرة عن منظمة المؤتمر الإسلامي.
    Au nom de l'OCI et de ses organismes spécialisés, je voudrais réaffirmer devant l'Assemblée générale que l'OCI reste attachée aux buts communs que poursuivent nos deux organisations. UN وأود نيابة عن منظمة المؤتمر الإسلامي ومؤسساتها المتخصصة أن أطمئن الجمعية العامة إلى أن منظمة المؤتمر الإسلامي ستبقى مكرسة للمهام المشتركة التي تسعى منظمتانا لتحقيقها.
    A. Les activités des organes subsidiaires de l'OCI opérant dans le domaine de l'économie et du commerce UN ألف - أنشطة الأجهزة المتفرعة عن منظمة المؤتمر الإسلامي العاملة في المجالات الاقتصادية والتجارية
    Résolution No 34/9-E(IS) sur les organes subsidiaires de l'OCI opérant dans le domaine de l'économie et du commerce UN قرار رقم 34/9 - أق (ق.إ) بشأن تقارير أنشطة الأجهزة المتفرعة عن منظمة المؤتمر الإسلامي في المجالات الاقتصادية والتجارية
    Se focalisant sur les mesures concrètes visant à compléter et à mettre en œuvre les résolutions adoptées à cette fin par l'OCI, UN وإذ يركز على الإجراءات الملموسة لاستكمال وتفعيل القرارات الصادرة عن منظمة المؤتمر الإسلامي في هذا المجال،
    La condamnation par l'OCI UN الإدانة الصادرة عن منظمة المؤتمر الإسلامي
    Pour s'inscrire et pour obtenir de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec Mme Amierah Ismail, Bureau de l'Observateur permanent pour l'OCI (courriel aismail@oicun.org).] UN وللتسجيل وللمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة أميرة إسماعيل، مكتب المراقب الدائم عن منظمة المؤتمر الإسلامي (البريد الإلكتروني aismail@oicun.org).]
    de contact de l'Organisation de la Conférence islamique sur la Bosnie-Herzégovine UN بالبوسنة والهرسك المنبثق عن منظمة المؤتمر اﻹسلامي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more