vos yeux et les nôtres y contempleront l'éclosion des fleurs démocratiques. | UN | إن عيونكم وعيوننا تتأمل تفتح زهور الديمقراطية. |
Je lis dans vos yeux la même peur qui pourrait m'étreindre ! | Open Subtitles | أري في عيونكم نفس الخوف الذي يغمرني نفس الخوف الذي يغمرني |
Patientez ! Vous n'en croirez pas vos yeux mais vous allez l'aimer ! | Open Subtitles | انتظرو وسترون لن يمكنكم أن تصدقوا عيونكم .. |
Gardez vos yeux sur vos papiers. | Open Subtitles | يجب ان تبقى عيونكم على ورقة الاختبار الخاصة بكم، من فضلكم. |
Ils ont disparu en un clin d'œil. | Open Subtitles | يمكنكم أن تغلقوا عيونكم لدقيقة واحد ومن ثم سيظهرون. |
Hey, les gars, si vous couvrez vos yeux, c'est comme si on était à la mer. | Open Subtitles | يا شباب إذا غطيتم عيونكم سيبدو الصوت كما لو إننا علي الشاطئ |
Ouvrez vos yeux avec vos doigts. C'est vraiment cool. | Open Subtitles | فقط إفتحوا عيونكم بأصابعكم ، شباب ستشعرون بإرتياح |
Entrez. Vous ne rêvez pas. Régalez vos yeux. | Open Subtitles | تفضلوا، هذا صحيح، أدخلو و أشبعوا عيونكم أنهم يحددون قيمتنا بوضع البازلاء على أوجهنا |
Si le Gouvernement lui dit " allez-vous en, nous n'aimons pas la couleur de vos yeux, il doit partir " . | UN | فإذا ما قلنا ' اذهبوا، ﻷن لون عيونكم لا يروق لنا ' ، فإن عليهم المغادرة " . |
Tournez vos yeux sur une présentation de la puissance française . | Open Subtitles | أفتحوا عيونكم على عرض القوات الفرنسية. |
Couvrez vos yeux à zero! | Open Subtitles | إحموا عيونكم ، عندما أصل للصفر ! وصل الكلمة |
Vous allez les voir grandir sous vos yeux. | Open Subtitles | يمكنكم أن تراقبوهم ينمون أمام عيونكم |
Je vois vos yeux, je tire. Compris ? | Open Subtitles | إن رأيت عيونكم سترون الرصاص فهمتم؟ |
Gardez vos yeux sur votre propre papier. | Open Subtitles | أبقوا عيونكم على الورقة الخاصة بكم. |
Ne laissez pas vos yeux errer. | Open Subtitles | لا تدعوا عيونكم تهيم هنا وهناك. |
Si celui-ci lui dit : " Allez-vous en, la couleur de vos yeux ne nous plaît pas " , il est forcé de partir. | UN | فإذا قالت الحكومة اﻹثيوبية: ' انصرفوا ﻷننا لا يعجبنا لون عيونكم فعليهم أن يغادروا ' " . |
À vos yeux, je serai toujours un criminel. | Open Subtitles | سأظل مجرماً في عيونكم دائماً. |
Et ouvrez vos yeux. Actinide, Anne. - Actinium. | Open Subtitles | ـ افتحوا عيونكم (أكتينيدات)، (آن) ـ (أكتينيوم) ، (ثوريوم) |
Et au moins si vous êtes ici, on pourra garder un œil les uns sur les autres. | Open Subtitles | أتعلمون ؟ على الأقل لو بقيتم هُنا تستطيعون إبقاء عيونكم على بعضكم البعض |
Ouvrez l'œil et soyez vigilants. | Open Subtitles | ابقوا فقط عيونكم مفتوحة و أبقوا عقولكم متيقظة |
Ouvrez l'œil. | Open Subtitles | أبقوا عيونكم مفتوحة |