Je prouverai l'implication de Gagnier tout seul, puis j'irai à la police. | Open Subtitles | سوف أعد العمل بالتعامل مع تورط " غانيير " بشكل مستقل ثم أذهب إلى الشرطة |
Gagnier a été exfiltré du pays six heures après l'attentat de Mumbai. | Open Subtitles | غانيير " كان خارج من البلاد " " بعد ست ساعات من هجمات " مومباي |
Tu as dit toi-même - que Gagnier avait fui Mumbai rapidement. | Open Subtitles | غانيير " ترك " مومباي " خلال " ساعات الهجوم |
Gagnier surveillait donc Bova pour savoir où frapper. | Open Subtitles | " إذاً " غانيير " كان يتابع " بوفا لتحديد أفضل مكان للضرب |
Je ne sais pas où est Gagnier, mais je sais où le programme a été téléchargé, et où il a commencé à suivre Bova. | Open Subtitles | " لا أعرف موقع " غانيير لكن أعرف أين تم رفع البرنامج وأين أول مرة بدأ بث " موقع " بوفا |
Cet homme, Pierre Gagnier, a suivi cet homme, Frank Bova, jusqu'ici, pour trafiquer son téléphone. | Open Subtitles | " هذا الرجل " بيير غانيير لحق هذا الرجل " فرانك بوفا " إلى هنا كي يتلاعب بهاتفه |
Pierre Gagnier a utilisé une CB volée aux bains turcs. | Open Subtitles | " بيير غانيير " إستعمل بطاقة مصرفية مسروقة في حمام تركي |
L'écriture correspond à celle des post-it de Gagnier. | Open Subtitles | خط اليد يبدو مطابق لملحوظات " غانيير " الأخرى لنفسه |
a envoyé 750 000 $ à Gagnier la semaine dernière, qui ont servi à ouvrir le compte. | Open Subtitles | وأرسلت لـ " غانيير " 750 ألف دولار أمريكي الأسبوع الماضي الإيداع الأولي لفتح حساب |
Je peux remonter à Gagnier. | Open Subtitles | " أنني قد أعيد تتبعها إلى " غانيير |
Gagnier a dû le démonter. | Open Subtitles | غانيير " قام بتفكيكها كي تتلائم " |