On peut te trouver un vol pour demain soir ou mardi. | Open Subtitles | يمكنكَ السفر إلى هناك غداً مساءً أو يوم الثلاثاء |
Elle a le mal du pays. Alors elle va les appeler. Oh, elle veut manger avec toi demain soir. | Open Subtitles | فشعرت بالحنين إلي الوطن وسوف تذهب للإتصال بهم تريد أن تتناول العشاء معك غداً مساءً |
Beaucoup d'experts prévoient un KO rapide demain soir. | Open Subtitles | الكثير من الخبراء توقعوا فوزك بالضربة القاضية غداً مساءً |
demain soir, au bal d'investiture, avec un micro espion. | Open Subtitles | غداً مساءً في حفل التنصيب، ستضع جهاز تنصت. |
Et enfin, je suis heureux d'annoncer que Ray Mukada sortira de l'Hôpital Benchley demain après-midi. | Open Subtitles | و أخيراً يُسعدني إعلان أنَ (ري موكادا) سيخرج من مشفى (بينشلي) التذكاري غداً مساءً |
demain soir, entre 20 h et 22 h... il y aura un dîner pour la délégation. | Open Subtitles | غداً مساءً من الساعة الثامنة حتى العاشرة سيكون هنالك عشاءً للوفود |
Je viendrai chez vous demain soir, pour enquêter. | Open Subtitles | سأتي إلى منزلك غداً مساءً .لإجراء التحقيق |
Il y a un bal masqué demain soir. J'ai vu des posters. | Open Subtitles | إذن هناك حفلة تنكرية غداً مساءً , لقد رأيت بعض الإعلانات |
Comme ça, tu l'auras à ta fête, demain soir. | Open Subtitles | أريُد أن أعطيّ إياه لكِ الآن لكيّ ترتديه في حفلتكِ غداً مساءً. |
Mais si tu veux qu'on ne se revoie plus jamais demain soir, alors ça me va aussi. | Open Subtitles | لكن إذا أردت أن لا نرى بعضنا البعض مرة أخرى غداً مساءً فأنا أتقبّل ذلك أيضاً |
D'ailleurs, il m'a invitée à diner demain soir parce qu'il a apprécié ma compagnie. | Open Subtitles | لقد سألني من أجل العشاء غداً مساءً لأنه استمتع بصحيتي |
J'avais prévu de vous inviter à une fête que donne De Niro dans son loft, demain soir. | Open Subtitles | لقد كنت أخطط لدعوتكم يا شباب لحفل دنيرو في الدور العلوي غداً مساءً |
"L'affaire sera pliée demain soir", dit un de ses assistants. | Open Subtitles | سوف نقوم بوضعها في السرير غداً مساءً, هكذا يظهر الأمر العمال في حملتها. |
J'ai un rencart avec un footballeur d'Afrique du sud demain soir. | Open Subtitles | لدي موعد مع لاعب كرة قدم جنوب افريقي ـ غداً مساءً ـ أنت تمزحين |
Je te verrai demain soir pour le dîner. Tu seras mon plus un. | Open Subtitles | لكنني سأراكِ غداً مساءً في حفل عشاء الافتتاح، وستكونين مرافقتي |
Pourquoi ne pas nous donner vous numéros, et nous finirons une autre fois, et à demain soir. | Open Subtitles | إذاً لمَ لا تعطونا رقميكما وسننهي نزهتنا الأخيرة إلى الأبد لنراكم غداً مساءً |
Entretien de stagiaires demain soir. | Open Subtitles | سأقوم باختبار المتقدمين غداً مساءً عند الساعة العاشرة في معمل الحاسب |
Laissons-les s'amuser demain soir, et quand ils seront sobres, ils auront le temps de... réfléchir aux choix qu'ils ont faits... | Open Subtitles | اتركهم يمرحوا غداً مساءً وعندما ينتهون سيجدون الوقت ليتدبروا في اختياراتهم |
demain soir pour notre anniversaire spécial, toi et moi, on ira sur la lune. | Open Subtitles | غداً مساءً و بمناسبة ذكرتنا الخاصة أنت و أنا , سنطير سوياً للقمر |
La fête a lieu demain soir. C'est bien que ça soit réparé. | Open Subtitles | الحفلة غداً مساءً وسيكون جيداً أن تكون تعمل، لذا |
Faites ça d'ici à demain après-midi. | Open Subtitles | أجعله يأتي لهنا غداً مساءً |