"غرام من" - Translation from Arabic to French

    • g de
        
    • grammes de
        
    • g d'
        
    • gramme de
        
    • g en
        
    • grammes d'
        
    • kg de
        
    • gramme d'
        
    • une livre de
        
    • kilogrammes d'
        
    On y va. 100 g de mannitol et on l'hyper-ventile. Open Subtitles اعطوه 100 غرام من المنيتول وارفعوا معدل تنفسه
    Aux États-Unis, les coûts marginaux infligés à l'économie par la présence de 0,01 g de plomb dans chaque litre d'essence ont été estimés à 17 millions de dollars environ par an. UN وفي الولايات المتحدة، تُقدّر التكاليف الحدّية التي يتكبدها الاقتصاد بفعل كل 0.01 غرام من الرصاص في ليتر البنـزين بنحـو 17 مليون من دولارات الولايات المتحدة الأمريكية في السنة.
    Un emballage extérieur ne doit pas contenir plus de 400 g de matière. UN ولا تحوي أي عبوة خارجية أكثر من 400 غرام من المادة.
    Cent grammes de mercure s'accumulent donc dans le foie de l'ours. Open Subtitles هذه 100 غرام من الزئبق تتراكم في كبد الدب
    En fait, un paquet d'1 g ne contient que 0,3 g d'héroïne. Open Subtitles .. كيس بوزن واحد غرام يحتوي فقط على ثلث غرام من الهيروين النقي
    Très bien, donnez lui 500 µg de phényl, un gramme de methylprednisolone et un ampère d'épi. Open Subtitles أعطوها 500 مايك من الفينيل افرين و غرام من ميثيل برينيسولون
    Tu pourrais commencer par me payer les 8 g de coke de l'autre soir. Open Subtitles ابدأ بتعويضي عن الـ8 غرام من الكوكايين الخاصة بالليلة الماضية
    Le taux médian de PCP était de 642 pg/g de plasma. UN وكان متوسط مستوى الفينول الخماسي الكلور يبلغ 642 جزء من الغرام/غرام من البلازما.
    Du PCA a également été trouvé dans les muscles et le foie de crabe des neiges, à des taux de 0,66 ng/g de lipides et 0,45 ng/g de lipides, respectivement. UN 126- كما تم العثور على الأنيسول الخماسي الكلور في عضلات سرطان الثلوج وكبده بمستوى 0,66 نانوغرام/غرام من الشحوم و0,45 نانوغرام/غرام من الشحوم على التوالي.
    Le taux médian de PCP était de 642 pg/g de plasma. UN وكان متوسط مستوى الفينول الخماسي الكلور يبلغ 642 جزء من الغرام/غرام من البلازما.
    L'empreinte carbone Casino est un indice calculé en équivalent CO2 pour 100 g de produit fini. UN و " بصمة الكربون " لدى كازينو مؤشر يجري حسابه وفقاً لمكافئ ثاني أكسيد الكربون لكل 100 غرام من المنتج النهائي.
    Le PBDE total est libéré de l'enceinte à des taux moyens de 500 ng/m3/g de mousse. UN وقد انطلق من الغرفة متوسط إجمالي المستويات الإثير ثنائي الفينيل متعدد البروم قدره 500 نانوغرام/م3/غرام من الرغاوي.
    Le PBDE total est libéré de l'enceinte à des taux moyens de 500 ng/m3/g de mousse. UN وقد انطلق من الغرفة متوسط إجمالي المستويات الاثير ثنائي الفينيل متعدد البروم قدره 500 نانوغرام/م3/غرام من الرغاوي.
    Le 95ème centile de la somme de 14 chloronaphtalènes mesurés était de 0,14 ng/g de graisse. UN وكانت الخامسة والتسعين من المئينة لمقدار 14 من النفثالينات المقاسة تبلغ 0,14 نانوغرام/غرام من الدهن.
    Le 95ème centile de la somme de 14 chloronaphtalènes mesurés était de 0,14 ng/g de graisse. UN وكانت الخامسة والتسعين من المئينة لمقدار 14 من النفثالينات المقاسة تبلغ 0,14 نانوغرام/غرام من الدهن.
    19. L'estimation est basée sur une ration quotidienne, par personne, composée de 250 g de céréales, 250 g de haricots, 20 g d'huile et 5 g de sel. UN ١٩ - تستند الاحتياجــات الكلية المقدرة لكل فرد الى حصة يومية تتكون من ٢٥٠ غراما من الحبوب؛ و ٢٠٠ غرام من البقول؛ و ٢٠ غراما من الزيت؛ و ٥ غرامات من الملح.
    Il emportera 25 grammes de cellules mortes de vos intestins. Open Subtitles سيأخذ حوالي 25 غرام من الخلايا الميتة منأمعائكممعه.
    La ration normale est complétée par 100 grammes de céréales et 125 grammes de mélange maïs-soja pour les groupes vulnérables. UN وبالنسبة للفئات الضعيفة تستكمل كمية التموين العادية ﺑ ١٠٠ غرام من الحبوب و ١٢٥ غراما من مزيج الذرة.
    La ration qui leur est allouée se limiterait à 400 grammes de pain par jour; beaucoup d'enfants seraient enfermés avec eux. UN وقد ذكرت التقارير أن السجناء في قندهار لا يتلقون سوى ٤٠٠ غرام من الخبز يوميا.
    La rubrique 19 ne s'applique pas à un produit ou dispositif contenant moins de 1 g d'hélium-3. UN لا يحظر البند 19 أي منتج أو جهاز يحتوي على أقل من 1 غرام من الهيليوم-3.
    Un gramme de champignon calcifié prélevé entre les orteils d'un yack. Open Subtitles غرام من فطر المتكلس بين أصابع قدم ثور التبيت.
    Le foie de morues contenait 45 000 pg/g en poids total en Norvège et 210 000 pg/g en poids total en mer du Nord. UN ويحتوى كبد سمك القد من النرويج على 000 45 pg/غرام من الوزن الرطب ومن بحر الشمال 000 210 pg/غرام من الوزن الرطب.
    Le 12 janvier 1996, Cecilio Reynoso Sánchez, résidant à Miami, et Juan Ramos Reynoso, tous deux Cubains, ont été arrêtés à La Havane alors qu'ils transportaient 900 grammes d'explosif C-4 et d'autres moyens. UN وفي 12 كانون الثاني/يناير 1996، اعتقل في هافانا الكوبيان سيسيليو رينوسو سانتشس وخوان راموس رينوسو، وأولهما من سكان ميامي، بينما كانا ينقلان 900 غرام من مادة C-4 المتفجرة وغيرها من الأدوات.
    D'abord il y a ma coke, 15 kg de cocaïne pure. Open Subtitles أمـر آخـر كـوكـاييني 15 كـيلو غرام من الكـوكايين الخـام
    Au domicile de M. Gapirjanov, les fonctionnaires de police ont trouvé un petit paquet dont on a su plus tard qu'il contenait 0,11 gramme d'héroïne. UN وخلال التفتيش، اكتشف ضباط الشرطة حزمة صغيرة ظهر فيما بعد أنها تحوي 0.11 غرام من الهيروين.
    La pénurie de denrées alimentaires est critique (environ une livre de farine par personne chaque semaine). L'alimentation en eau est limitée et se fait dans des conditions d'hygiène déplorables; la pénurie de médicaments de tous types est extrêmement grave. UN وقد تناقصــت اﻷغذيــة بشكل خطير )قرابة ٢/١ كيلو غرام من الدقيق للشخص الواحد في اﻷسبوع( كما أن الامدادات المائية محدودة وغير صحية إلى حد كبير، واﻷدوية بكافة أشكالها شحيحة للغاية.
    Ce montant couvre le transport de 10 kilogrammes d'excédents de bagages accompagnés et de 100 kilogrammes de bagages non accompagnés. UN ويشمل التقدير تكلفة نقل ١٠ كيلو غرامات من اﻷمتعة المصحوبة الزائدة و ١٠٠ كيلو غرام من اﻷمتعة غير المصحوبة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more