"غرفة اجتماعات بشأن" - Translation from Arabic to French

    • de séance sur
        
    Par ailleurs, un document de séance sur les idées nouvelles et novatrices en vue de la mobilisation de ressources a été communiqué au Conseil dans le cadre de l'examen du point 12. UN وفضلا عن ذلك، فقد قدمت للمجلس في إطار البند ١٢ ورقة غرفة اجتماعات بشأن اﻷفكار الجديدة والمبتكرة لجمع اﻷموال.
    Il propose à la réunion que le HCR prépare un document de séance sur cette question et le présente au Comité permanent au début de 1998. UN واقترح على المشاركين في الاجتماع أن تقوم المفوضية بإعداد ورقة غرفة اجتماعات بشأن هذه المسألة، تُعرض على اللجنة الدائمة في النصف اﻷول من عام ٨٩٩١.
    1. Prie l'Administrateur d'établir un document de séance sur le système régissant les dépenses d'appui des organisations; UN ١ - يطلب إلى مدير البرنامج أن يعد ورقة غرفة اجتماعات بشأن نظام تكاليف دعم الوكالات؛
    1. Prie l'Administrateur d'établir un document de séance sur le système régissant les dépenses d'appui des organisations; UN ١ - يطلب إلى مدير البرنامج أن يعد ورقة غرفة اجتماعات بشأن نظام تكاليف دعم الوكالات؛
    1. Prie l'Administrateur d'établir un document de séance sur le système régissant les dépenses d'appui des organisations; UN ١ - يطلب إلى مدير البرنامج أن يعد ورقة غرفة اجتماعات بشأن نظام تكاليف دعم الوكالات؛
    40. Le Conseil d'administration a demandé à la Directrice exécutive de lui présenter à sa troisième session ordinaire de 1998 un document de séance sur les approches sectorielles. UN ٤٠ - وطلب المجلس التنفيذي إلى المديرة التنفيذية أن تقدم إلى المجلس في دورته العادية الثالثة لعام ١٩٩٨ ورقة غرفة اجتماعات بشأن النهج المتبعة على نطاق القطاعات.
    40. Le Conseil d'administration a demandé à la Directrice exécutive de lui présenter à sa troisième session ordinaire de 1998 un document de séance sur les approches sectorielles. UN ٤٠ - وطلب المجلس التنفيذي إلى المديرة التنفيذية أن تقدم إلى المجلس في دورته العادية الثالثة لعام ١٩٩٨ ورقة غرفة اجتماعات بشأن النهج المتبعة على نطاق القطاعات.
    a) D’un document de séance sur la promotion de la coopération judiciaire (E/CN.7/1997/PC/CRP.5); UN )أ( ورقة غرفة اجتماعات بشأن تعزيز التعاون القضائي (E/CN.7/1997/PC/CRP.5) ؛
    15. Le PRÉSIDENT dit avoir établi un document de séance sur l'examen de l'efficacité du fonctionnement administratif et financier de l'Organisation des Nations Unies, qui contient des propositions tendant à modifier les méthodes de travail de la Commission, y compris la question de la biennalisation. UN ١٥ - الرئيس: قال إنه أعد ورقة غرفة اجتماعات بشأن استعراض كفاءة اﻷداء اﻹداري والمالي لﻷمم المتحدة، تتضمن مقترحات لتغيير نمط أعمال اللجنة، بما في ذلك مسألة إعداد برنامج عملها مرة كل سنتين.
    Un document de séance sur les dépenses d'appui des organisations, demandé par le Conseil d'administration à sa deuxième session ordinaire de 1996 et reprenant les observations faites à la réunion d'information informelle du 23 avril était également disponible. UN كما ستتاح ورقة غرفة اجتماعات بشأن تكاليف دعم الوكالات طلبها المجلس التنفيذي في دورته العادية الثانية لعام ٦٩٩١ وتتضمن تعليقات أُبديت في الجلسة الاعلامية غير الرسمية المعقودة في ٣٢ نيسان/أبريل.
    Un document de séance sur les dépenses d'appui des organisations, demandé par le Conseil d'administration à sa deuxième session ordinaire de 1996 et reprenant les observations faites à la réunion d'information informelle du 23 avril était également disponible. UN كما ستتاح ورقة غرفة اجتماعات بشأن تكاليف دعم الوكالات طلبها المجلس التنفيذي في دورته العادية الثانية لعام ٦٩٩١ وتتضمن تعليقات أُبديت في الجلسة الاعلامية غير الرسمية المعقودة في ٣٢ نيسان/أبريل.
    Pour l'examen de ce point, le Groupe de travail sera saisi d'un document de séance sur la collecte d'informations en vertu du paragraphe 5 de l'article 32 de la Convention, ainsi que de documents de séance contenant des outils d'évaluation des besoins relatifs à plusieurs dispositions de la Convention. UN وسوف تُعرض على الفريق العامل، للنظر في هذا البند، ورقة غرفة اجتماعات بشأن جمع المعلومات بمقتضى الفقرة 5 من المادة 32 من الاتفاقية وورقات غرفة اجتماعات تتضمن أدوات لتقييم الاحتياجات المطلوبة لتنفيذ أحكام متعددة من الاتفاقية.
    c) Document de séance sur l'examen des mécanismes internationaux de coopération pour l'exploration et l'utilisation pacifiques de l'espace extraatmosphérique: informations reçues des États-Unis (A/AC.105/C.2/2013/CRP.17); UN (ج) ورقة غرفة اجتماعات بشأن استعراض الآليات الدولية للتعاون في مجال استكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية، تتضمَّن معلومات واردة من الولايات المتحدة (A/AC.105/C.2/2013/CRP.17)؛
    e) Document de séance sur la contribution de la Turquie à la cinquante-troisième session du Sous-Comité juridique (A/AC.105/C.2/2014/CRP.26); UN (ﻫ) ورقة غرفة اجتماعات بشأن مساهمة تركيا في الدورة الثالثة والخمسين للجنة الفرعية القانونية (A/AC.105/C.2/2014/CRP.26)؛
    b) Document de séance sur le développement d'un système de réglementation des activités spatiales de la Fédération de Russie (A/AC.105/C.2/2014/CRP.14). UN (ب) ورقة غرفة اجتماعات بشأن إعداد نظام للتنظيم القانوني لأنشطة الاتحاد الروسي الفضائية (A/AC.105/C.2/2014/CRP.14).
    b) Document de séance sur les mécanismes de coopération spatiale de la Fédération de Russie, contenant les informations reçues de la Fédération de Russie (A/AC.105/C.2/2014/CRP.23); UN (ب) ورقة غرفة اجتماعات بشأن آليات التعاون في مجال الفضاء في الاتحاد الروسي، تتضمَّن معلومات واردة من الاتحاد الروسي (A/AC.105/C.2/2014/CRP.23)؛
    b) Document de séance sur l'état des accords internationaux relatifs aux activités menées dans l'espace au 1er janvier 2014 (A/AC.105/C.2/2014/CRP.7); UN (ب) ورقة غرفة اجتماعات بشأن حالة الاتفاقات الدولية المتعلقة بالأنشطة المضطلع بها في الفضاء الخارجي، حتى 1 كانون الثاني/يناير 2014 (A/AC.105/C.2/2014/CRP.7)؛
    d) Document de séance sur les questions relatives à la définition et à la délimitation de l'espace extra-atmosphérique: réponses de la Fédération de Russie (A/AC.105/C.2/2014/CRP.6) et de l'Uruguay (A/AC.105/C.2/2014/CRP.13); UN (د) ورقة غرفة اجتماعات بشأن المسائل المتعلقة بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده: رد الاتحاد الروسي (A/AC.105/C.2/2014/CRP.6) ورد أوروغواي (A/AC.105/C.2/2014/CRP.13)؛
    c) Document de séance sur l'examen des mécanismes internationaux de coopération pour l'exploration et l'utilisation pacifiques de l'espace extraatmosphérique: informations reçues du Japon (A/AC.105/C.2/2014/CRP.24); UN (ج) ورقة غرفة اجتماعات بشأن استعراض الآليات الدولية للتعاون في مجال استكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية، تتضمَّن معلومات واردة من اليابان (A/AC.105/C.2/2014/CRP.24)؛
    b) Document de séance sur l'état des accords internationaux relatifs aux activités menées dans l'espace extra-atmosphérique au 1er janvier 2013 (A/AC.105/C.2/2013/CRP.5); UN (ب) ورقة غرفة اجتماعات بشأن حالة الاتفاقات الدولية المتعلقة بالأنشطة المضطلع بها في الفضاء الخارجي، حتى 1 كانون الثاني/يناير 2013 (A/AC.105/C.2/2013/CRP.5)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more