Tu gardais la salle d'interrogatoire ce matin, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | كنت تحرس غرفة الإستجواب هذا الصباح، أليس كذلك؟ |
Il est en salle d'interrogatoire à l'instant même, assis et, je l'espère, en train de macérer. | Open Subtitles | أليسَ لديك مشتبه به للقتل لتستجوبه؟ إنهُ في غرفة الإستجواب بينما نحنُ نتكلم جالسٌ وعلى ما أفترض يتصبب عرقاً |
L'un d'entre eux a piraté une salle d'interrogatoire, pris d'assaut derrière moi. | Open Subtitles | أحدهم تمكن من اختراق غرفة الإستجواب واقتحمها رغمًا عني |
Il me tarde de l'interroger et de voir ce qui la motive. | Open Subtitles | لا أطيق صبرًا حتى اضعها في غرفة الإستجواب لأعرف ما الذي يُغضبها |
J'espère vraiment éviter l'embarras d'avoir à traîner mon propre fils dans une salle d'interrogatoire. | Open Subtitles | أنا أتمنى حقاً أن أتجنب حرج أن أجذب ابنى إلى غرفة الإستجواب |
Donc ma question est qui était de garde devant la salle d'interrogatoire ce matin ? | Open Subtitles | إذن سؤال لك: من كان يحرس غرفة الإستجواب هذا الصباح؟ |
La mascarade devait être assez longue pour l'emmener en salle d'interrogatoire. | Open Subtitles | هذه المسرحية كان يُفترض أن تدوم بما فيه الكفاية حتى يدخل إلى غرفة الإستجواب |
Beaucoup d'émotions volaient autour de cette salle d'interrogatoire hier. | Open Subtitles | هناك الكثير من العواطف التي ظهرت البارحة حول غرفة الإستجواب |
Vieilles photos de flics, salle d'interrogatoire, un babillard. | Open Subtitles | هذه صورة قديمة للشرطة, وهذه غرفة الإستجواب, وهذه لوحة الإعلانات |
Hé bien, tu devrais voir ce qu'ils ont dans la salle d'interrogatoire. | Open Subtitles | حسناً، يجب أن ترى ما أمسكوا في غرفة الإستجواب. |
Les garçons trouvés sont dans la salle d'interrogatoire. | Open Subtitles | الفتية الذين وجدناهم في غرفة الإستجواب |
Je scelle la porte de la salle d'interrogatoire. | Open Subtitles | أحكم إغلاق باب غرفة الإستجواب. |
Il y a un signal qui vient de la salle d'interrogatoire. | Open Subtitles | {\an8} هناك إشارة قادمة من داخل ,غرفة الإستجواب |
On sait que tu as aidé à essayer d'exploser la matrice du traqueur, et quelqu'un a essayé de te faire sortir de la salle d'interrogatoire. | Open Subtitles | نعلم أنك ساعدتِ في محاولة تعطيل شرائح التعقب -كما أن أحدهم أراد أن يهربكِ من غرفة الإستجواب |
Mettez-le en salle d'interrogatoire numéro 1 pour l'instant. | Open Subtitles | لنضعه في غرفة الإستجواب رقم 1 الآن. |
Par expérience, quand un policier veut parler en salle d'interrogatoire, rien de bon n'en sort. | Open Subtitles | حسب تجربتي، عندما يريد شرطي التحدث في غرفة الإستجواب... لا ينتج أيّ أمر جيّد. |
Je peux le mettre dans la salle de débrief, mais il mettra peu de temps pour s'en rendre compte. - Je sais. | Open Subtitles | يُمكنني أن أضعه في غرفة الإستجواب لكنها مسألة وقت قبل أن يكتشف |
Je l'ai fait attendre pour que tu puisses l'interroger. | Open Subtitles | أحتفظ به في غرفة الإستجواب من أجلك |
Snookie, Ray, allez l'interroger. | Open Subtitles | سنوكي)، (راي) ، خذا (هارولد) إلى غرفة الإستجواب) |