OK. On a un problème. salle de conférence dans 5 mn. | Open Subtitles | حسناً، لدينا واحد حي يا زملاء غرفة الاجتماعات في الخامسة |
OK. On a un problème. salle de conférence dans 5 mn. | Open Subtitles | حسناً، لدينا واحد حي يا زملاء غرفة الاجتماعات في الخامسة |
La salle de conférence sera annoncée. | UN | وسيعلن عن غرفة الاجتماعات في وقت لاحق. |
La salle de conférence sera annoncée dans le Journal. | UN | وسيعلن عن غرفة الاجتماعات في اليومية. |
Une liste des documents et des documents de conférence figure à l'annexe I du présent rapport. | UN | وترد قائمة بالوثائق وورقات غرفة الاجتماعات في المرفق الأول لهذا التقرير. |
La salle de conférence sera annoncée ultérieurement. | UN | وسيعلن عن غرفة الاجتماعات في وقت لاحق. |
La salle de conférence sera annoncée ultérieurement. | UN | وسيعلن عن غرفة الاجتماعات في وقت لاحق. |
La salle de conférence sera annoncée ultérieurement. | UN | وسيعلن عن غرفة الاجتماعات في وقت لاحق. |
La salle de conférence sera annoncée ultérieurement. | UN | وسيعلن عن غرفة الاجتماعات في وقت لاحق. |
La salle de conférence sera annoncée ultérieurement. | UN | وسيعلن عن غرفة الاجتماعات في وقت لاحق. |
La salle de conférence sera annoncée. | UN | وسيعلن عن غرفة الاجتماعات في وقت لاحق. |
La salle de conférence sera annoncée. | UN | وسيعلن عن غرفة الاجتماعات في وقت لاحق. |
Mission des États-Unis 13 h 15 à 14 h 30 Réunion privée salle de conférence du 2e étage | UN | غرفة الاجتماعات في الطابق الثاني 15/13-30/14 جلسة مغلقة من مقر بعثة الولايات المتحدة |
La salle de conférence est dans une salle à l'étage. | Open Subtitles | غرفة الاجتماعات في الطابق العلوي. |
D'accord. Il y a une salle de conférence à l'arrière. | Open Subtitles | حسناً. غرفة الاجتماعات في آخر الرواق. |
Le Secrétariat a précisé qu'il n'était pas prévu que la conversion de la salle de conférence de Bangkok, évoquée au paragraphe 72 ci-dessus, ait lieu au cours du prochain exercice biennal. | UN | 76 - وقدمت الأمانة العامة توضيحا مفاده أن تحويل غرفة الاجتماعات في بانكوك المذكور في الفقرة 72 أعلاه، لا ينتظر تحقيقه في فترة السنتين القادمة. |
[Note : Des cartes d'accès seront délivrées aux participants aux tables rondes de la réunion plénière de haut niveau afin qu'ils puissent accéder à la salle de conférence du bâtiment de la pelouse nord (NLB). | UN | [ملاحظة: يمنح المشاركون في اجتماعات المائدة المستديرة المعقودة في إطار الاجتماع العام الرفيع المستوى تصاريح دخول إلى غرفة الاجتماعات في مبنى المرج الشمالي. |
[Note : Des cartes d'accès seront délivrées aux participants aux tables rondes de la réunion plénière de haut niveau afin qu'ils puissent accéder à la salle de conférence du bâtiment de la pelouse nord (NLB). | UN | [ملاحظة: يمنح المشاركون في اجتماعات المائدة المستديرة المعقودة في إطار الاجتماع العام الرفيع المستوى تصاريح دخول إلى غرفة الاجتماعات في مبنى المرج الشمالي. |
Une liste des documents et des documents de conférence figure à l'annexe du présent rapport. | UN | وترد قائمة بالوثائق وورقات غرفة الاجتماعات في مرفق هذا التقرير. |