"غرفتكِ" - Translation from Arabic to French

    • ta chambre
        
    • votre chambre
        
    Tu étudieras, rencontreras un jeune homme, tu auras de beaux enfants, et tu fabriqueras des choses merveilleuses comme dans ta chambre. Open Subtitles تذهبين إلى المدرسة وتقابلين شاب جميل وتنجبين أطفال جميلين، وسوف تصنعين أشياء رائعة كالتي تفعليها في غرفتكِ.
    On se serait cachés dans ta chambre pour d'autres raisons. Open Subtitles ربما كنا سنختبئ في غرفتكِ لكن لأسباب مختلفة
    Je crois qu'on a volé la télé de ta chambre. Open Subtitles أعتقد أن أحدًا قد سرق التلفاز من غرفتكِ.
    Vous devriez être dans votre chambre. Open Subtitles حسناً لا يجب عليك أن تكوني خارج غرفتكِ ليس الآن
    Je vais ordonner de placer un garde devant votre chambre à tout moment. Open Subtitles سأتأكد من وضع حراس خارج غرفتكِ طوال الوقت.
    ta chambre est toujours prête. Tu peux revenir si tu veux. Open Subtitles اتعلمين, غرفتكِ جاهزة, يمكنك القدوم لمنزلي اذا اردتِ ذلك.
    Mais tu t'es réveillée sur le sol de ta chambre, non ? Open Subtitles لكنكِ أستيقظتي من على أرضية غرفتكِ أليس كذلك ؟
    Reste dans ta chambre d'hotel. Je traque Brad Larson. Open Subtitles فقط أبقي في غرفتكِ في الفندق حسناً أنا أقوم بتتبع براد نيلسون
    ta chambre aurait besoin d'un rafraîchissement, mais au moins t'as une porte. Open Subtitles أن غرفتكِ نوعاً ما بحاجة للإصلاح،لكن.. على الأقل لديكِ باب.
    Merci de nous laisser dormir dans ta chambre avec Steve. Open Subtitles شكراً لسماحكِ لي و لـ ستيف بالمبيت في غرفتكِ
    C'est mieux que cette bouteille de Sprite que tu utilisais dans ta chambre. Open Subtitles حسناً ،أعتقد أنه يتغلب على زجاجة الشبح التى تستخدمينها فى غرفتكِ.
    Je veux dormir avec mamy. Non, tu dors dans ta chambre. Open Subtitles ـ أريد أنام مع جدتي ـ كلا، يجب أن تنامي بالأعلى في غرفتكِ
    Va dans ta chambre, Xan, parce que tu es sacrément punie. Open Subtitles إذهبِ إلى غرفتكِ الان , زان لأنكِ معاقبة
    Ça ne serait peut-être pas une mauvaise idée de retourner dans ta chambre. Open Subtitles لعلّها ليست فكرة سيئة أن تعودي إلى غرفتكِ
    Pour ta chambre, pour t'aider a t'endormir Open Subtitles إنها مِن أجل غرفتكِ. تساعدكِ على الخلود للنوم.
    - Maman autant que - Va dans ta chambre.. Pour votre chambre. Open Subtitles ـ وإنك تحبها كما كنت تحب أمى ـ اذهبى إلى غرفتكِ
    Tu ne peux pas garder ces trucs dans ta chambre. Open Subtitles حسنًا، هذه الأشياء لا يمكنكِ الاحتفاظ بها في غرفتكِ
    Reste près de ta chambre, ils ne pourront t'évincer. Open Subtitles ابقي قريبة من غرفتكِ حتى لا يدّعوا أنكِ كنتِ في الخارج
    Je peux faire livrer sa tête dans votre chambre dans l'heure. Open Subtitles يمكنني أن أرسل رأسه الى غرفتكِ خلال ساعة
    Je suis venu dans votre chambre cette nuit pour vous réconforter avec un chocolat chaud, mais votre serviteur à dit que vous étiez avec le roi. Open Subtitles لقد جئت الى غرفتكِ ليلاً لاشارككِ فى كوب ساخن ولكن خادمكِ قال انكِ فى مقابلة مع الملك
    Soyez dans votre chambre pour la visite. Open Subtitles من الأفضل أن تكوني في غرفتكِ عندما يحين الوقت للمرور عليكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more