Allons voir le grand secret de Dickens dans sa chambre. | Open Subtitles | فالنذهب فالنذهب لنرى سِرَّ ديكينز الخاصّ في غرفتِه |
Des serpents venimeux dans sa chambre ou une chute fatale? | Open Subtitles | أفاعي سامّة في غرفتِه, أَو ترمية من على الحافةَ ِ؟ |
On devrait fouiller sa chambre avant que la femme de chambre ne passe. | Open Subtitles | نحن يَجِبُ أَنْ نَصِلَ إلى غرفتِه قبل الجاريةِ تَعمَلُ. |
Alors le député voudrait te parler dans sa chambre. | Open Subtitles | لذا عضو الكونجرس يوَدُّ الكلام مَعك في غرفتِه. |
Michael est retourné dans sa chambre pour travailler sur ses vœux et méditer. | Open Subtitles | ثمّ مايكل عادَ إلى غرفتِه للعَمَل على نذورِه ويَتأمّلُ. |
et ensuite il sort de sa chambre et va à son rendez-vous. | Open Subtitles | وبعد ذلك يَخْرجُ مِنْ غرفتِه ويَذْهبُ إلى تأريخِه. |
Un soir, je suis entrée dans sa chambre... il écrivait un e-mail... il utilisait une adresse e-mail différente. | Open Subtitles | ليل واحد الذي أنا ذَهبتُ إلى غرفتِه - بينما هو كَانَ يُرسلُ بالبريد الإلكتروني -- |
Karen et lui au distributeur, une heure plus tard, Jillian est montée dans sa chambre au 19e étage. | Open Subtitles | علامتهم. ذلك karen مَعه في atm، وبَعْدَ ساعَةٍ، إرتفعَ jillian إلى غرفتِه |
- Il n'a pas semblé me reconnaître... en haut, dans sa chambre, ou dans l'escalier de secours. | Open Subtitles | - أنا لا أعتقد عَرفَني، قبل ذلك فوق في غرفتِه أَو الآن على سلمِ النجاة. |
Je l'ai mis dans sa chambre ! | Open Subtitles | حَسناً، حَصلتُ عليه أخيراً في غرفتِه. |
J'ai été dans sa chambre et l'ait attaché. | Open Subtitles | إنسللتُ إلى غرفتِه ورَبطَه. |
Oui, il est dans sa chambre. | Open Subtitles | نعم، هو في غرفتِه. |
-Dans sa chambre, sur une étagère. | Open Subtitles | في غرفتِه. على ضريح |
Je ne veux pas critiquer ton boulot, mais.... ...si tu as ramené Harold dans sa chambre, comment ça se fait que je le vois déambuler au sous-sol ? | Open Subtitles | ـ لكن إذا وَضعتَ هارولد في غرفتِه... ـ |
Dans sa chambre. | Open Subtitles | في غرفتِه. |