"غطاء محرك السيارة" - Translation from Arabic to French

    • le capot
        
    • du capot
        
    Le lendemain matin, le capot, le pare-brise et les vitres de ce même véhicule ont également été endommagés au moyen de ciment. UN وفي صباح اليوم التالي، أصيبت السيارة بأضرار أخرى بسبب إلقاء أسمنت على غطاء محرك السيارة وحاجب الريح الزجاجي والنوافذ.
    Rien de tel qu'une mécanique sexy sous le capot. Open Subtitles ليس هناك شيء مثل ميكانيكي مُثير يعمل تحت غطاء محرك السيارة
    J'aimerais beaucoup jeter un oeil sous le capot. Open Subtitles ما أود حقا القيام به هو الحصول على نظرة تحت غطاء محرك السيارة.
    Il est soit mis en œuvre ici ou primo bride arrière dans le "capot. Open Subtitles إما وضعها في العمل هنا أو حبال بريمو في غطاء محرك السيارة
    Dégage du capot, elle est neuve. Open Subtitles انزل غطاء محرك السيارة سخيف الرجل، بل هو رحلة جديدة.
    Soulève le capot. Open Subtitles دعونا أحرزنا نرى ما أحرزنا لك التعبئة تحت غطاء محرك السيارة.
    Bon, maintenant va regarder sous le capot. Open Subtitles حسنا، اذهب الآن ننظر تحت غطاء محرك السيارة.
    428 chevaux sous le capot, avec quatre vitesses et un parechoc arrière de traction que j'ai construit moi-même. Open Subtitles 428 تحت غطاء محرك السيارة مع اقصى تحميل اربع سرعات مع جر خلفى بنيتة بنفسى
    Vous l'avez étalé sur le capot et vaporiser juste là, Reed ? Open Subtitles هل قمت بوضعها على غطاء محرك السيارة و قمت برشها عليه في هذا المكان يا ريد ؟
    Bouge ton cul, Jesse James, et ouvre le capot. Open Subtitles تحرك مؤخرتك ، جيسي جيمس ، والبوب ? غطاء محرك السيارة.
    Soulever le capot, et voir ce qui cloche la dedans. Open Subtitles موسيقى البوب ? في غطاء محرك السيارة, ونرى ما يطرق حولها في هناك.
    Et surtout, que personne n'embrasse le capot. Open Subtitles وخصوصا، أكثر من أي شيء، لا تدع أي شخص يقبل غطاء محرك السيارة
    Et il n'aurait pas vu le capot d'ici. Open Subtitles و لو لم يكن رأى غطاء محرك السيارة من هنا
    Ca te dérangerait si je regarde sous le capot ? Open Subtitles هل تمانعين إذا ألقيت نظرة تحت غطاء محرك السيارة ؟
    Je vis un paquet sur le capot, à travers le pare-brise. Open Subtitles من خلال الزجاج الأمامي، على غطاء محرك السيارة ، كان هناك كومة.
    Puis amène le câble sur le capot, Open Subtitles ثم علق الحبل على غطاء محرك السيارة
    L'autre sur le capot de la voiture, est de Sacramento, il y a 30 ans. Open Subtitles والآخر الذي على غطاء محرك السيارة هذا من "ساكريمينتو" هو من حوالي 30 عاماً
    Mettez vos mains sur le capot. Open Subtitles ضع يداك على غطاء محرك السيارة.
    Sur le capot ! J'y suis. Open Subtitles على غطاء محرك السيارة ، على غطاء محرك السيارة - حسناً ، حسناً -
    Sur le capot. Open Subtitles ضعه على غطاء محرك السيارة
    Je suis tombé du capot! Open Subtitles لقد سقط غطاء محرك السيارة!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more