"غلانزر" - Translation from Arabic to French

    • Glanzer
        
    La Commission reprend l’examen de la question et le Vice-Président de la Commission, M. Hans-Peter Glanzer (Autriche), présente le projet de résolution A/C.2/52/L.49. UN استأنفت اللجنة النظر في البند، وعرض نائب رئيس اللجنة السيد هانز - بيتر غلانزر )النمسا( مشروع القرار A/C.2/52/L.49.
    La Commission reprend l’examen de la question et le Vice-Président de la Commission, M. Hans-Peter Glanzer (Autriche), présente le projet de résolution A/C.2/52/L.57. UN استأنفت اللجنة النظر في البند وعرض نائب رئيس اللجنة، السيد هانز - بيتر غلانزر )النمسا( مشروع القرار A/C.2/52/L.57.
    La Commission reprend l’examen de la question et le Vice-Président de la Commission, M. Hans-Peter Glanzer (Autriche), présente le projet de résolution A/C.2/52/L.56. UN استأنفت اللجنة النظر في البند، وعرض نائب رئيس اللجنة، السيد هانز - بيتر غلانزر )النمسا( مشروع القرار A/C.2/52/L.56.
    48. M. Glanzer (Autriche) prend la présidence. UN ٤٨ - السيد غلانزر )النمسا( يتولى الرئاسة.
    M. Glanzer (Autriche), Vice-Président, présente le projet de résolution A/C.2/52/L.57, qui est le fruit de consultations officieuses tenues sur le projet de résolution A/C.2/52/L.22, et recommande son adoption à la Commission car il s’agit d’un texte de consensus. UN ٠٩ - السيد غلانزر )النمسا(، نائب الرئيس: عرض مشروع القرار A/C.2/52/L.57 الذي جاء نتيجة مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/52/L.22 وأوصى اللجنة باعتماده إذ أنه يمثل نص توافقي.
    12. M. Glanzer (Autriche), prenant la parole au nom de l'Union européenne, convient que les temps de parole prévus pour les déclarations doivent être strictement appliqués. UN ٢١ - السيد غلانزر )النمسا(: قال، متحدثا باسم الاتحاد اﻷوروبي، إنه متفق مع تنفيذ الحدود الزمنية للبيانات بدقة.
    M. Glanzer (Autriche) demande que le point de vue qu’il a exprimé au nom de l’Union européenne soit transmis au Président de la Cinquième Commission avec la lettre du Groupe des 77. UN ٣٩ - السيد غلانزر )النمسا(: طلب أن تُنقل وجهة النظر التي أعرب عنها باسم الاتحاد اﻷوروبي إلى رئيس اللجنة الخامسة مع رسالة مجموعة اﻟ ٧٧.
    Le Vice-Président de la Commission, M. Hans-Peter Glanzer (Autriche), présente et corrige le projet de résolution A/C.2/52/L.53 qu’il soumet sur la base des consultations officieuses tenues sur le projet de résolution A/C.2/52/L.18. UN عرض وصحح نائب رئيس اللجنة، السيد هانز - بيتر غلانزر )النمسا( مشروع القرار A/C.2/52/L.53 الذي قدمه على أساس المشاورات غيــر الرسميــة المعقودة بشأن مشروع القرار A/C.2/52/L.18.
    La Commission reprend l’examen de la question et le Vice-Président de la Commission, M. Hans-Peter Glanzer (Autriche) informe la Commission des résultats des consultations officieuses tenues sur le projet de résolution A/C.2/52/L.17. UN استأنفت اللجنة النظر في البند وأبلغ نائب رئيس اللجنة السيد هانز - بيتر غلانزر )النمسا( اللجنة نتائج المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/52/L.17.
    La Commission reprend l’examen de la question et le Vice-Président de la Commission, M. Hans-Peter Glanzer (Autriche), présente le projet de résolution A/C.2/52/L.55. UN استأنفت اللجنة النظر في البند وعرض نائب رئيس اللجنة، السيد هانز بيتر غلانزر )النمسا( مشروع القرار A/C.2/52/L.55.
    4. À la même séance, le Vice-Président du Comité, M. Hans-Peter Glanzer (Autriche) a fait une déclaration (voir A/C.2/52/SR.50). UN ٤ - وفي الجلسة نفسها، أدلى السيد هانز - بيتر غلانزر )النمسا(، نائب رئيس اللجنة، ببيان )انظر A/C.2/52/SR.50(.
    7. À la 51e séance, le Vice-Président de la Commission, M. Hans-Peter Glanzer (Autriche), a présenté un projet de décision intitulé " Progrès accomplis dans l'application des conventions se rapportant au développement durable " (A/C.2/52/L.61). UN ٧ - في الجلسة ٥١ عرض نائب رئيس اللجنة، السيد هانز - بيتر غلانزر )النمسا(، مشروع مقرر معنون " التقدم المحرز في تنفيذ الاتفاقيات ذات الصلة بالتنمية المستدامة " )A/C.2/52/L.61(.
    M. Hans-Peter Glanzer (Autriche), à l'issue de consultations officieuses UN السيد هانس - بيتر غلانزر )النمسا(، على أساس مشاورات غير رسمية
    puis : M. Glanzer (Autriche) (Vice-Président) UN ثم: السيد غلانزر )نائب الرئيس( )استراليا(
    26. M. Glanzer (Autriche) prend la présidence. UN ٦٢ - شغل السيد غلانزر )النمسا( مقعد الرئاسة.
    2. M. Glanzer (Autriche) et M. Rae Kwon Chung (République de Corée) sont élus, respectivement, vice-président et rapporteur par acclamation. UN ٢ - انتخب السيد غلانزر )النمسا( والسيد راي كوون تشونغ )جمهورية كوريا(، بالتزكية، نائبا للرئيس، ومقررا، على التوالي.
    Président: M. Glanzer (Vice-Président) (Autriche) UN الرئيس: السيد غلانزر )نائب الرئيس()النمسا(
    14. M. Glanzer (Autriche), Vice-Président, présente les projets de décision A/C.2/52/L.60 et L.61 et recommande à la Commission de les adopter. UN ١٤ - السيد غلانزر )النمسا(، نائب الرئيس: عرض مشروعي المقررين A/C.2/52/L.60 و L.61 وأوصى باعتمادهما.
    La Commission reprend l’examen de la question et son Vice-Président, M. Hans-Peter Glanzer (Autriche), présente et corrige le texte français du projet de résolution A/C.2/52/L.38. UN استأنفت اللجنة النظر في البند وعرض نائب رئيس اللجنة، السيد هانز - بيتر غلانزر )النمسا( مشروع القرار A/C.2/52/L.38 وصحح نصه الفرنسي.
    Le Vice-Président de la Commission, M. Hans-Peter Glanzer (Autriche), présente le projet de résolution A/C.2/52/L.43 qu’il soumet sur la base des consultations officieuses tenues sur le projet de résolution A/C.2/52/L.15. UN وعــرض نائـب رئيس اللجنــة، السيد هانـز - بيتر غلانزر )النمسا( مشروع القرار A/C.2/52/L.43 الذي قدمه على أساس المشــاورات غيـر الرسميـة المعقــودة بشـأن مشروع القرار A/C.2/52/L.15.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more