"غوريرو" - Translation from Arabic to French

    • Guerrero
        
    Une fois, t'as dit que t'avais assez de huevos pour descendre Guerrero De La Cruz. Open Subtitles لقد قلت مرة أنه لديك شجاعة كبيرة جدا لتتخلص من غوريرو دي لا كروز
    Bon, Guerrero, il ne reste que deux minutes. Open Subtitles حسناً, غوريرو لم يتبقى إلا دقيقتان
    - Javier Guerrero, il n'était pas citoyen américain, je crois. Open Subtitles -(خافيير غوريرو أنه ليس مواطناً أمريكياً، أليس كذلك؟
    À l'invitation du Président, Mme Leon Guerrero (Guahan Indigenous Collective) prend place à la table des pétitionnaires. UN 27 - وبناء على دعوة الرئيس، جلست السيدة ليون غوريرو (رابطة غواهان للسكان الأصليين) إلى مائدة مقدمي الالتماسات.
    Mme Leon Guerrero se retire. UN 31 - انسحبت السيدة ليون غوريرو.
    Ça risque de faire bizarre si tu ne prends que des photos de JP Guerrero pour l'album. Open Subtitles ألا تشعرين أنّه من غير العدل قليلًا (أن تكون صورة (جي بي غوريرو موجودة في الكتاب السنويّ كلّ مرة؟
    Mme Guerrero, Galen Barrow écrivait bien régulièrement pour votre site ? Open Subtitles سيدة (غوريرو)، (غالن بارو) كان كاتباً منتظماً لدى موقعك الالكتروني، أليس كذلك؟
    Vous avez regardé les occupants et trouvé Lydia Guerrero. Open Subtitles لذا بحثت عن المقيمين، ووجدت اسم (ليديا غوريرو)
    Qu'il suffise de dire, Saul Guerrero était ma façon créative. Open Subtitles ما سأقوله يكفي بالغرض (سول غوريرو) كان طريقتي المبتكرة
    Vous saviez que Guerrero était intouchable. Open Subtitles على الورق فإن (سول غوريرو) هو من قدم المعلومات لقد علمتِ أن (غوريرو) لا يمكن السيطرة عليه
    Guerrero est le chef d'un des gangs les plus impitoyables dans ce pays, et vous lui permettre de rester actif pour couvrir vos propres morceaux? Open Subtitles (غوريرو) هو قائد أحد أشرس العصابات في هذه البلاد وقد تركتيه يعمل لكي يغطي على آثارك؟
    Si la vérité sur Guerrero sort, chaque personne que je range sera de retour dans la rue, et je ne peux pas laisser cela se produire. Open Subtitles إذا ظهرت حقيقة (غوريرو) للعامة فكل شخص قمت بسجنه سيتم إطلاق سراحه ولا يمكنني السماح لذلك بالحدوث
    Combien de personnes avez-vous rangez utilisant Guerrero? Open Subtitles كم عدد الأشخاص الذين سجنتهم باستخدام (غوريرو
    Guerrero est maintenant en garde à vue en raison d'un indice sur le corps de Jane. Open Subtitles غوريرو) في الحجز الآن) (بسبب لغز على جسد (جين
    Guerrero est de nouveau dans les dossiers à cause de ton sale boulot de nettoyage. Open Subtitles (غوريرو) عاد للتحقيق بسبب تخلصك منه بهذه الطريقة الطائشة
    Dis à Guerrero qu'il a 20 points. Pourquoi tu ne l'as pas signé ? Open Subtitles اطلب من (غوريرو) 20 نقطة، لماذا لم توقعها؟
    On a aussi le 1re classe Lenihan, notre 2e pointeur, après le vice-caporal Guerrero. Open Subtitles لديناً أيضاً العريف (لينهن) وهو أفضل ثاني قنّاص. إنّه يقف خلف العريف (غوريرو).
    Elle était à Tommy Guerrero, un des hombres les plus dangereux. Open Subtitles لقد ربحتها من (تومي غوريرو)، أحد أكثر الرجال لؤماً و قساوةً في حيّي
    Il faut en être un pour éliminer Guerrero De La Cruz, non ? Open Subtitles أنا رجلاً كفاية لأقضي على (غوريرو دي لا كروز) أليس كذلك ؟
    Reste fort, Guerrero. Open Subtitles لذا أبقى ثابتاً يا غوريرو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more