"غوليتسين" - Translation from Arabic to French

    • Golitsyn
        
    Enfin, nous tenons à remercier M. Vladimir Golitsyn et l'équipe de la Division des affaires maritimes et du droit de la mer pour le professionnalisme avec lequel ils ont assumé leurs responsabilités. UN وأخيراً، نود أن نشكر السيد فلاديمير غوليتسين وفريق شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار على اضطلاعهم الرفيع بمسؤولياتهم.
    Nous présentons également tous nos vœux à nos collègues de la Division qui vont bientôt prendre leur retraite, notamment son directeur, M. Vladimir Golitsyn. UN ونتقدم أيضا بأطيب التمنيات للزملاء في الشعبة الذين أوشكوا على التقاعد، بمن فيهم مدير الشعبة السيد فلاديمير غوليتسين.
    Les membres de la Chambre ont pris leurs fonctions immédiatement et ont élu M. Golitsyn Président. UN وباشر أعضاء الغرفة مهامهم على الفور، وانتخبوا القاضي غوليتسين رئيسا للغرفة.
    À la même session, le juge Vladimir Golitsyn a été élu Président de la Chambre pour le règlement des différends relatifs aux fonds marins. UN وفي الدورة نفسها، انتخب القاضي فلاديمير غوليتسين رئيساً لغرفة منازعات قاع البحار.
    M. Vladimir Golitsyn 35347 33386 S-3420J UN السيد فلاديمير غوليتسين 35347 33386 S-3420J
    Vladimir Vladimirovich Golitsyn UN فلاديمير فلاديميروفيتش غوليتسين
    M. Golitsyn (Ukraine) dit que son pays s'aligne sur la déclaration faite par l'Union européenne. UN 83 - السيد غوليتسين (أوكرانيا): قال إن بلده يؤيد البيان الذي أدلى به الاتحاد الاوروبي.
    Vladimir Vladimirovich Golitsyn UN فلاديمير فلاديميروفيتش غوليتسين
    Vladimir Vladimirovich Golitsyn UN فلاديمير فلاديميروفيتش غوليتسين
    Vladimir Vladimirovich Golitsyn UN فلاديمير فلاديميروفيتش غوليتسين
    Vladimir Vladimirovich Golitsyn UN فلاديمير فلاديميروفيتش غوليتسين
    J'exprime également ma reconnaissance au Directeur, M. Vladimir Golitsyn, et au personnel de la Division des affaires maritimes et du droit de la mer, pour leur grand professionnalisme et leur concours, qui, comme d'habitude, a contribué de manière déterminante au succès de nos travaux. UN كما أعرب عن امتناني لمدير شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار، السيد فلادمير غوليتسين وموظفيها، على مساعدتهم ذات الطابع المهني العالي التي ساهمت، كالمعتاد، بشكل حاسم في نجاح عملنا.
    En outre, nous remercions le personnel de la Division des affaires maritimes et du droit de la mer pour leur ardeur au travail et leur aide inestimable aux États Membres, et nous remercions également le Directeur de la Division, M. Vladimir Golitsyn. UN علاوة على ذلك، نشكر موظفي شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار على عملهم الدؤوب ومساعدتهم التي لا تقدر بثمن للدول الأعضاء، كما نشكر مدير الشعبة فلاديمير غوليتسين.
    Vladimir Vladimirovich Golitsyn UN فلاديمير فلاديميروفيتش غوليتسين
    Vladimir Vladimirovich Golitsyn UN فلاديمير فلاديميروفيتش غوليتسين
    Vladimir Vladimirovich Golitsyn UN فلاديمير فلاديميروفيتش غوليتسين
    Le même jour, le juge Albert Hoffmann a été élu Vice-Président du Tribunal. Le 6 octobre 2011, le juge Vladimir Golitsyn a été élu Président de la Chambre pour le règlement des différends relatifs aux fonds marins. UN وفي اليوم نفسه، انتخب القاضي ألبرت هوفمان نائبا لرئيس المحكمة، كما انتخب القاضي فلاديمير غوليتسين رئيسا لغرفة المنازعات المتعلقة بأعماق البحار في 6 تشرين الأول/أكتوبر 2011.
    M. Golitsyn (Ukraine) rend hommage à l'action de la Commission du développement social. UN 61 - السيد غوليتسين (أوكرانيا): أثنى على العمل الذي تقوم به لجنة التنمية المستدامة.
    35. M. Golitsyn (Ukraine) déclare que, d'après un rapport national, 90 % des Ukrainiens considèrent la justice sociale comme un objectif prioritaire du programme de développement pour l'après-2015. UN 35 - السيد غوليتسين (أوكرانيا): أشر إلى تقرير وطني يوضح إلى أن نسبة 90 في المائة من الأوكرانيين قد اختارت العدالة الاجتماعية كأولوية قصوى في خطة التنمية لما بعد عام 2015.
    Pour de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec M. Yaroslav Golitsyn, Mission permanente de l Ukraine (courriel uno_us@mfa.gov.ua; tél. 1 (212) 759-7003).] UN ولمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيد ياروسلاف غوليتسين (البريد الإكتروني: uno_us@mfa.gov.ua، الهاتف: 1 (212) 759-7003)].

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more