Je m'attends à ce que ça demeure ainsi pendant mon absence. | Open Subtitles | وأنا أتمنى بأنك ستجعلة على هذا المنوال أثناء غيابى |
Flicka peut se dérouiller les jambes dans l'enclos pendant mon absence. | Open Subtitles | فليكا يمكن ان تمدد رجليها فى الحقل اثناء غيابى |
En mon absence, faites-lui livrer des fleurs tous les matins. | Open Subtitles | اثناء غيابى, قومى بأرسال الزهور لها كل صباح |
Si vous fricotez en mon absence, n'allez surtout pas sur mon lit. | Open Subtitles | اذا نويتم عمل شىء اثناء غيابى فابتعدوا عن سريرى |
Vous avez brillé en mon absence. Sur le terrain et ailleurs. | Open Subtitles | لقد أبليت جيّداً فى غيابى فى الميدان وخارجه، كما أخبرونى |
Je m'inquiète pour eux en mon absence, mais n'ose risquer la contagion. | Open Subtitles | انا قلق عليهم فى غيابى, لكنى اخشى عليهم من الاصابة |
Il paraît que ça a été mouvementé en mon absence. | Open Subtitles | سمعت أنه قد مرت بعض اللحظات المثيرة أثناء غيابى |
Je comprendrai... que t'ais eu du bon temps durant mon absence. | Open Subtitles | لعلمك,كنت لأتفهم الأمر إذا علمت أنك احتفلت لبعض الوقت أثناء غيابى |
Pourquoi ne pas voir d'autres femmes pendant mon absence ? | Open Subtitles | لما لا تواعد امرأة أخرى اثناء غيابى ؟ |
Ainsi, je saurais si on m'avait téléphoné pendant mon absence. | Open Subtitles | و بالتالى سأعلم إذا أحد اتصل خلال غيابى |
Mina, ne me prends pas pour un fou mais je serais très heureux que, durant mon absence, tu portes cette croix. | Open Subtitles | عزيزتى مينا لا اريد ان ابدو سخيفا .ولكن ساشعر بسعادة اكثر لو ارتديى هذا خلال غيابى |
- O'est ce que tu fais en mon absence? - Attends. | Open Subtitles | أهذا ما تفعلينه فى غيابى متش أنتظر |
Tu as dû terriblement souffrir en mon absence. | Open Subtitles | متأكد أنك عانيت بالغاية من غيابى |
Les enfants, occupez vous de votre mère pendant mon absence. | Open Subtitles | أيها الأولاد، اعتنيا بأمكما فى غيابى |
Alors il pardonnera mon absence. | Open Subtitles | آنذاك سيغفر لى غيابى |
Régler cette affaire... et en mon absence, je compte sur toi pour faire tourner la boutique. | Open Subtitles | وفى أثناء فترة غيابى سأحتاجك لإدارة أعمالى "ماثيو" ما الذى أخذوه ؟ |
Et touche pas à mes affaires en mon absence. | Open Subtitles | لاتلمس آيا من أشيائى اثناء غيابى |
mon absence sera remarquée. | Open Subtitles | أعتقد ان غيابى سيكون ملحوظ |
mon absence va être remarquée. | Open Subtitles | غيابى سيتم ملاحظته |
En mon absence, fais pas de bêtises ! | Open Subtitles | لاتقم بأشياء غريبة فى غيابى. |