"غياب المستشار القانوني" - Translation from Arabic to French

    • l'absence du Conseiller juridique
        
    • l'absence de la conseillère juridique
        
    M. Roy S. Lee, Directeur de la Division de la codification du Bureau des affaires juridiques, remplissait les fonctions de secrétaire de la Commission et, en l'absence du Conseiller juridique, représentait le Secrétaire général. UN لي، مدير شعبة التدوين التابعة لمكتب الشؤون القانونية، كأمين للجنة، ومثل اﻷمين العام في غياب المستشار القانوني.
    M. Václav Mikulka, Directeur de la Division de la codification du Bureau des affaires juridiques, assumait les fonctions de Secrétaire de la Commission et, en l'absence du Conseiller juridique, représentait le Secrétaire général. UN وعمل السيد فاكلاف ميكولكا، مدير شعبة التدوين التابعة لمكتب الشؤون القانونية، أميناً للجنة، ومثَّل الأمين العام في غياب المستشار القانوني.
    M. Václav Mikulka, Directeur de la Division de la codification du Bureau des affaires juridiques, assumait les fonctions de Secrétaire de la Commission et, en l'absence du Conseiller juridique, représentait le Secrétaire général. UN وعمل السيد فاكلاف ميكولكا، مدير شعبة التدوين التابعة لمكتب الشؤون القانونية، أميناً للجنة، ومثَّل الأمين العام في غياب المستشار القانوني.
    M. Roy S. Lee, Directeur de la Division de la codification du Bureau des affaires juridiques, a assumé les fonctions de Secrétaire de la Commission et, en l'absence du Conseiller juridique, a représenté le Secrétaire général. UN وعمل السيد روي س. لي، مدير شعبة التدوين التابعة لمكتب الشؤون القانونية، أمينا للجنة، ومثﱠل اﻷمين العام في غياب المستشار القانوني.
    M. Roy S. Lee, Directeur de la Division de la codification du Bureau des affaires juridiques, remplissait les fonctions de Secrétaire de la Commission et, en l'absence du Conseiller juridique, représentait le Secrétaire général. UN وعمل السيد روي س. لي، مدير شعبة التدوين التابعة لمكتب الشؤون القانونية، أميناً للجنة، ومثّل اﻷمين العام في غياب المستشار القانوني.
    M. Václav Mikulka, Directeur de la Division de la codification du Bureau des affaires juridiques, assumait les fonctions de Secrétaire de la Commission et, en l'absence du Conseiller juridique, représentait le Secrétaire général. UN وعمل السيد فاكلاف ميكولكا، مدير شعبة التدوين في مكتب الشؤون القانونية، أميناً للجنة، ومثّل الأمين العام في غياب المستشار القانوني.
    M. Václav Mikulka, Directeur de la Division de la codification du Bureau des affaires juridiques, assumait les fonctions de Secrétaire de la Commission et, en l'absence du Conseiller juridique par intérim, représentait le Secrétaire général. UN وعمل السيد فاكلاف ميكولكا، مدير شعبة التدوين في مكتب الشؤون القانونية، أميناً للجنة، ومثّل الأمين العام في غياب المستشار القانوني بالنيابة.
    M. Václav Mikulka, Directeur de la Division de la codification du Bureau des affaires juridiques, assumait les fonctions de Secrétaire de la Commission et, en l'absence du Conseiller juridique, représentait le Secrétaire général. UN وعمل السيد فاكلاف ميكولكا، مدير شعبة التدوين في مكتب الشؤون القانونية، أميناً للجنة، ومثّل الأمين العام في غياب المستشار القانوني.
    108. En l'absence du Conseiller juridique de l'ONU, M. Roy S. Lee, Directeur de la Division de la codification du Bureau des affaires juridiques, a représenté le Secrétaire général. UN ١٠٨ - وفي غياب المستشار القانوني لﻷمم المتحدة، مثﱠل اﻷمين العام السيد روي س. لي مدير شُعبة التدوين التابعة لمكتب الشؤون القانونية.
    151. En l'absence du Conseiller juridique de l'Organisation des Nations Unies, Mme Jacqueline Dauchy, Directrice de la Division de la codification du Bureau des affaires juridiques, a représenté le Secrétaire général à la session. UN ١٥١ - ونظرا إلى غياب المستشار القانوني لﻷمم المتحدة، قامت السيدة جاكلين دوشي، مديرة شعبة التدوين بمكتب الشؤون القانونية، بتمثيل اﻷمين العام في الدورة.
    Il est donc proposé de créer un poste de juriste de la classe P-4 dont le titulaire serait chargé d'aider le Bureau à répondre à ces besoins et à donner des conseils à l'équipe de direction, en particulier en l'absence du Conseiller juridique principal. UN ولذلك، يُقترح إنشاء وظيفة لموظف شؤون قانونية برتبة ف-4 لكي يساعد المكتب في تلبية هذه الاحتياجات ويقدم المشورة إلى الإدارة العليا، لا سيما في حالة غياب المستشار القانوني الأقدم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more