"غيتاراما" - Translation from Arabic to French

    • Gitarama
        
    Tandis que le FPR renforce son contrôle sur la capitale, les habitants se sont enfuis en masse par la seule sortie possible, en direction de Gitarama à l'ouest, et certains ont poursuivi vers le sud. UN ومع استمرار قوات الجبهة الرواندية في تعزيز قبضتها على العاصمة، تتواصل طوابير اللاجئين المغادرين للمدينة عن طريق المخرج الوحيد المتاح تجاه غيتاراما في الغرب، واستمرار البعض في مسيرته باتجاه الجنوب.
    Les forces gouvernementales ont également retiré bon nombre de leurs troupes, en les redéployant dans la zone de Gitarama et sur d'autres positions à l'ouest et au sud. UN كما قامت القوات الحكومية الرواندية بسحب عدد كبير من قواتها وأعادت وزعها في منطقة غيتاراما والمراكز اﻷخرى في الغرب والجنوب.
    Le refus insistant du FPR de ne pas traiter, directement ou indirectement, avec les autorités de facto de Gitarama a été accepté par l'autre partie. UN ولقي إصرار قوات الجبهة الوطنية الرواندية على عدم التعامل، بشكل مباشر أو غير مباشر، مع السلطات الفعلية في غيتاراما قبولا من الجانب اﻵخـر.
    Les personnes déplacées se trouvent surtout dans les zones contrôlées par les forces gouvernementales, dont l'autorité paraît incertaine au-delà de Gitarama, de Giseyeni et de Butare. UN ويوجد العدد اﻷكبر من هؤلاء النازحين في المناطق التي تسيطر عليها القوات الحكومية الرواندية، حيث يبدو أن سلطتها خارج غيتاراما وغبيني وبتاري غير مؤكدة.
    L'Agence allemande de coopération technique (GTZ) va financer à Gitarama un projet qui permettra aux détenus de cultiver les terres appartenant aux veuves de leurs victimes. UN وسيسمح أحد المشاريع في غيتاراما المقرر تمويله من خدمة المعونات الألمانية، للسجناء بزراعة الأراضي التابعة لأرامل ضحايا أولئك السجناء.
    C'est ainsi qu'il a été impossible au Rapporteur spécial, lors de sa visite du 31 mars 1995 de circuler à l'intérieur de la prison de Gitarama. UN فهكذا استحال على المقرر الخاص أثناء زيارته في ١٣ آذار/مارس ٥٩٩١ أن يتجول داخل سجن غيتاراما.
    A titre d'exemple, à la prison de Gitarama, le nombre de décès était de 48 personnes en avril 1995. UN فعلى سبيل المثال، بلغ عدد الوفيات في سجن غيتاراما ٨٤ شخصاً في نيسان/أبريل ٥٩٩١.
    C'est ainsi qu'il a été impossible au Rapporteur spécial, lors de sa visite du 31 mars 1995 de circuler à l'intérieur de la prison de Gitarama. UN فهكذا استحال على المقرر الخاص أثناء زيارته في ١٣ آذار/مارس ٥٩٩١ أن يتجول داخل سجن غيتاراما.
    À titre d'exemple, à la prison de Gitarama, le nombre de décès était de 48 personnes en avril 1995. UN فعلى سبيل المثال، بلغ عدد الوفيات في سجن غيتاراما ٨٤ شخصاً في نيسان/أبريل ٥٩٩١.
    Le 18 octobre 1994, le CICR en dénombrait plus de 7 000 dont 800 à Gitarama, 2 000 à Butaré et 4 200 à Kigali. UN وفي ٨١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١، أحصت اللجنة الدولية للصليب اﻷحمر عددهم بأكثر من ٠٠٠ ٧ سجين منهم ٠٠٨ في غيتاراما و٠٠٠ ٢ في بوتاري و٠٠٢ ٤ في كيغالي.
    Le 18 octobre 1994, le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) en dénombrait plus de 7 000, dont 800 à Gitarama, 2 000 à Butaré et 4 200 à Kigali. UN وفي ٨١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١، أحصت اللجنة الدولية للصليب اﻷحمر عددهم بأكثر من ٠٠٠ ٧ سجين، منهم ٠٠٨ في غيتاراما و٠٠٠ ٢ في بوتاري و٠٠٢ ٤ في كيغالي.
    Un exemple remarquable que la mission du Représentant spécial a pu observer à cet égard est le Comité consultatif de femmes qui a été créé dans la préfecture de Gitarama et dont il est question plus haut. Ce Comité consultatif est composé de 95 associations distinctes – et 60 % de ses 2 055 membres sont des veuves de victimes du génocide. UN ومن اﻷمثلة الجديرة بالذكر التي لاحظتها بعثة الممثل الخاص، اللجنة الاستشارية النسائية المذكورة آنفا في محافظة غيتاراما. وتضم اللجنة الاستشارية النسائية ٩٥ رابطة ٦٠ في المائة من عضواتها البالغ عددهن ٠٥٥ ٢ ترملن نتيجة اﻹبادة الجماعية.
    Le 4 avril 1995, dans la préfecture de Gitarama, une fille de 16 ans a rapporté aux observateurs que son père avait été tué la veille à Ntenyo (secteur de Tambwe) par un groupe dirigé par deux frères, prénommés Vital et Aphrodis, ainsi que quatre autres personnes. UN وفي ٤ نيسان/أبريل ٥٩٩١، وفي محافظة غيتاراما قامت فتاة تبلغ السادسة عشرة من العمر بإبلاغ المراقبين بقيام مجموعة من اﻷشخاص بقيادة أخوين يدعيان فيتال وأفروديس، بقتل أبيها وكذلك أربعة أشخاص آخرين.
    45. Le 16 février 1996, le juge Sekule a examiné le second acte d’accusation soumis par le Procureur, dans l'affaire concernant M. Jean-Paul Akayesu, ancien bourgmestre de la Commune de Taba, Préfecture de Gitarama. UN ٤٥ - وفي ١٦ شباط/فبراير ١٩٩٦، نظر القاضي سيكولي في لائحة الاتهام الثانية المقدمة من المدعي العام في القضية المتعلقة بالسيد جون بول أكايسو، العمدة السابق لبلدة طابا، محافظة غيتاراما.
    Le 18 octobre 1994, le CICR en dénombrait plus de 7 000 dont 800 à Gitarama, 2 000 à Butaré et 4 200 à Kigali. UN وفي ٨١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١، أحصت اللجنة الدولية للصليب اﻷحمر عددهم بأكثر من ٠٠٠ ٧ سجين منهم ٠٠٨ في غيتاراما و٠٠٠ ٢ في بوتاري و٠٠٢ ٤ في كيغالي.
    Le 4 avril 1995, dans la préfecture de Gitarama, une fille de 16 ans a rapporté aux observateurs que son père avait été tué la veille à Ntenyo (secteur de Tambwe) par un groupe dirigé par deux frères, prénommés Vital et Aphrodis, ainsi que quatre autres personnes. UN وفي ٤ نيسان/أبريل ٥٩٩١، وفي محافظة غيتاراما قامت فتاة تبلغ السادسة عشرة من العمر بإبلاغ المراقبين بقيام مجموعة من اﻷشخاص بقيادة أخوين يدعيان فيتال وأفروديس، بقتل أبيها وكذلك أربعة أشخاص آخرين.
    La commune de Masango (préfecture de Gitarama) fournit un exemple type de l'enrôlement des Twas dans les milices. UN وتقدم كوميونات ماسانغو )بمقاطعة غيتاراما( مثلاً نموذجياً على تجنيد التوا في الميليشيات.
    69. Toujours à Gitarama, dans les communes de Taba et de Runda, l'Agence rwandaise pour le développement et la coopération (ARDEC) a déjà construit une centaine de maisons pour des veuves, des rescapés du génocide et des rapatriés. UN ٩٦- وفي غيتاراما أيضاً، وتحديداً في بلدتي تابا وروندا، قامت بالفعل الوكالة الرواندية للتنمية والتعاون ببناء زهاء مئة منازل لﻷرامل والناجين من الابادة الجماعية والعائدين.
    Ainsi, entre octobre et novembre 1995, plus de 400 personnes ont été incarcérées dans les 17 cachots communaux de la préfecture de Gitarama. UN وهكذا فإنه تم في الفترة من تشرين اﻷول/أكتوبر إلى تشرين الثاني/نوفمبر ٥٩٩١ احتجاز أكثر من ٠٠٤ شخص في السجون البلدية بمقاطعة غيتاراما البالغ عددها ٧١ سجنا.
    Il en va ainsi de la prison de Gitarama qui a bénéficié d'une nouvelle extension et qui y a accueilli les 19 et 21 novembre près de 2 640 détenus. UN وكان الحال كذلك أيضا بالنسبة لسجن غيتاراما الذي أفاد من توسع جديد واستقبل في يومي ٩١ و١٢ تشرين الثاني/نوفمبر قرابة ٠٤٦ ٢ محتجزاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more