"غيج" - Translation from Arabic to French

    • Gage
        
    La Commission d'enquête était présidée par M. William Gage. UN وقد ترأس التحقيق صاحب المقام الرفيع السير ويليام غيج.
    Vu qu'on a déchiré chez Gage Motors, on est sorti d'affaire. Open Subtitles بعد نجاحنا الباهر في "غيج موتورز"، خرجنا من الغابة.
    L'annonce d'aujourd'hui est une victoire, pas seulement pour Gage, mais aussi pour l'innovation écologique. Open Subtitles إعلان اليوم انتصار ليس لـ"غيج" وحسب، بل للابتكارات التي تهتم بالبيئة.
    Il comprend M. Steve Denning, M. Gus Edgren, Mme Solita Monsod, Mme Angela Cropper, M. Halidou Ouédraogo, M. John Gage et M. Oscar Arias. UN وهي تضم السيد ستيف دينيغ والسيد غاس إيدغرين والبروفسور سوليتا مونسود والسيدة أنجيلا كروبر والسيد هاليدو أويدراوغو والسيد جون غيج والدكتور أوسكار أرياس.
    - Et pourtant ces... ces voleurs chez Gage émettent des billets parce qu'on a fait s'envoler leurs actions. Open Subtitles -ورغم ذلك هؤلاء المحتالين في "غيج" يطبعون الأموال لأننا جعلنا سهمهم يخترق السقف.
    Mais, disons, je sais pas, un bonus de 80 millions grâce aux actions de Gage Motors ? Open Subtitles لكن قولي، لا أعرف، مبلغ 80 مليون إضافية من خسائر سهم "غيج موتورز"؟
    Parie contre Gage, ébranle la confiance des actionnaires jusqu'à ce que l'action vacille. Open Subtitles راهني ضد "غيج"، زعزعي ثقة حاملي الأسهم حتى يسقط سعرهم.
    Gage Motors a trahi la confiance du public et a joué avec la vie des consommateurs. Open Subtitles "غيج موتورز" خانوا ثقة الناس وقامروا بأرواح المستهلكين.
    De récents progrès en cranioscopie ont prouvé que le cerveau humain et le siège de la personnalité, général. Phineas Gage l'a prouvé. Open Subtitles التطورات الحديثة في تنظير القحف أظهرت أن الدماغ البشري مقعد للشخصية، عامة "فينس غيج" أثبت ذلك.
    Gage va présenter son nouveau modèle aujourd'hui. Open Subtitles "غيج" تستعد لإطلاق النموذج الجديد اليوم.
    Faire les poubelles ne va pas rendre sa gloire à KA mais si on déchire tout chez Gage, alors le futur ne sera rien d'autre que des sucettes et des arcs-en-ciel, d'ac ? Open Subtitles البحث في القمامة لن يجعل "كي آند أي" تعود مجددا، لكن لو نجحنا مع "غيج"، عندها سيكون المستقبل
    Alors, maintenant je vous suggère de retourner travailler et d'accomplir la destinée de Gage. Open Subtitles لذا الآن أقول فلنعد للعمل وننجز قدر "غيج".
    Voilà ce que je peux t'offrir : une casquette et un porte clé Gage. - Pas possible. Open Subtitles إليك ما أستطيع عمله، واقي شمس من "غيج" وميدالية مفاتيح.
    "Les cofondateurs de Gage réunis pour un partenariat historique". Open Subtitles يافتى. "مؤسسي "غيج" يجتمعون مجددا في شراكة تاريخية".
    "Le fondateur de Gage s'étouffe avec sa propre bite avant de retravailler avec cette conasse". Open Subtitles أو نستخدم هذا العنوان، "مؤسس "غيج" سيختنق بقضيبه قبل أن يعمل مع تلك العاهرة مجددا."
    C'est pourquoi, je suis ravi de vous annoncer aujourd'hui que Gage s'engage dans un nouveau partenariat formidable. Open Subtitles ولهذا اليوم يسرني أن أعلن بأن "غيج" ستدخل
    Avec le compte Gage qui arrive, toute cette attention on va devenir putain d'énorme. Open Subtitles مع قدوم حساب "غيج" هذا، كل الأضواء، سنكون من الكبار.
    Avec ce contrat avec Gage, toute cette attention, nous allons devenir putain d'énorme. Open Subtitles أي حقراء مدة عام، لذا، حدد مواعيدك. مع قدوم حساب "غيج" هذا، كل هذا الانتباه، سنكون من الكبار.
    Je suis le créateur et PDG de Gage Motors Open Subtitles أنا مؤسس والمدير التنفيذي لـ"غيج موتورز".
    Là, en petits caractères, cela stipule clairement que si l'action Gage atteint 200$ l'unité avant notre jour de paie, nous recevrons un bonus de 9,2 millions. Open Subtitles هناك بخط صغير، تنص بوضوح أنه في حال بلوغ سعر سهم "غيج" مبلغ الـ200 دولار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more