"غير الرسمية المفتوحة باب العضوية بشأن المحيطات" - Translation from Arabic to French

    • officieux ouvert à tous sur les océans
        
    • informel ouvert à tous
        
    Processus consultatif officieux ouvert à tous sur les océans et le droit de la mer UN العملية التشاورية غير الرسمية المفتوحة باب العضوية بشأن المحيطات وقانون البحار
    Processus consultatif officieux ouvert à tous sur les océans et le droit de la mer UN العملية التشاورية غير الرسمية المفتوحة باب العضوية بشأن المحيطات وقانون البحار
    Rapport sur les travaux du Processus consultatif officieux ouvert à tous sur les océans et le droit de la mer à sa septième réunion UN تقرير عن عمل عملية الأمم المتحدة التشاورية غير الرسمية المفتوحة باب العضوية بشأن المحيطات وقانون البحار في اجتماعها السابع
    Rapport sur les travaux du Processus consultatif officieux ouvert à tous sur les océans et le droit de la mer à sa huitième réunion UN تقرير عن عمل عملية الأمم المتحدة التشاورية غير الرسمية المفتوحة باب العضوية بشأن المحيطات وقانون البحار في اجتماعها الثامن
    Rapport sur les travaux du Processus consultatif officieux ouvert à tous sur les océans et le droit de la mer à sa dixième réunion UN تقرير عن أعمال عملية الأمم المتحدة الاستشارية غير الرسمية المفتوحة باب العضوية بشأن المحيطات وقانون البحار في اجتماعها العاشر
    Rapport sur les travaux du Processus consultatif officieux ouvert à tous sur les océans et le droit de la mer à sa neuvième réunion UN تقرير عن أعمال عملية الأمم المتحدة التشاورية غير الرسمية المفتوحة باب العضوية بشأن المحيطات وقانون البحار في اجتماعها التاسع
    Rapport sur les travaux du Processus consultatif officieux ouvert à tous sur les océans et le droit de la mer à sa neuvième réunion UN تقرير عن أعمال عملية الأمم المتحدة التشاورية غير الرسمية المفتوحة باب العضوية بشأن المحيطات وقانون البحار في اجتماعها التاسع
    A. Processus consultatif officieux ouvert à tous sur les océans et le droit de la mer UN ألف - عملية الأمم المتحدة التشاورية غير الرسمية المفتوحة باب العضوية بشأن المحيطات وقانون البحار
    Les recommandations de la cinquième réunion du Processus consultatif officieux ouvert à tous sur les océans et le droit de la mer ont été à l'origine de l'essentiel du nouveau langage adopté dans les projets de résolution dont nous sommes saisis. UN وتشكل توصيات الاجتماع الخامس لعملية الأمم المتحدة التشاورية غير الرسمية المفتوحة باب العضوية بشأن المحيطات وقانون البحار مصدرا لقدر كبير من الصياغة الجديدة في القرارين المعروضين علينا.
    XIII Processus consultatif officieux ouvert à tous sur les océans et le droit de la mer UN ثالث عشر - العملية التشاورية غير الرسمية المفتوحة باب العضوية بشأن المحيطات وقانون البحار
    2000-2002 Coprésident du processus consultatif officieux ouvert à tous sur les océans et le droit de la mer. UN 2000-2002رئيس مشارك، عملية الأمم المتحدة التشاورية غير الرسمية المفتوحة باب العضوية بشأن المحيطات وقانون البحار.
    Le Processus consultatif officieux ouvert à tous sur les océans et le droit de la mer a pour but de faciliter les débats de l'Assemblée générale. UN والغرض من عملية الأمم المتحدة التشاورية غير الرسمية المفتوحة باب العضوية بشأن المحيطات وقانون البحار تيسير المناقشة في الجمعية العامة.
    Rompant de manière salutaire avec la tradition, les négociateurs ont convenu cette année des principaux thèmes à aborder lors des deux prochaines réunions du Processus consultatif officieux ouvert à tous sur les océans et le droit de la mer. UN وفي خروج عن التقليد المألوف نرحب به، وافق المفاوضون هذا العام على التركيز على مواضيع للاجتماعين القادمين لعملية الأمم المتحدة التشاورية غير الرسمية المفتوحة باب العضوية بشأن المحيطات وقانون البحار.
    Plusieurs délégations ont également noté la nécessité de renouveler le mandat du Processus consultatif officieux ouvert à tous sur les océans et le droit de la mer des Nations Unies au cours de la soixante-troisième session de l'Assemblée. UN كما أشار بعض الوفود إلى ضرورة تجديد ولاية عملية الأمم المتحدة الاستشارية غير الرسمية المفتوحة باب العضوية بشأن المحيطات وقانون البحار خلال دورة الجمعية الثالثة والستين.
    Le Processus consultatif officieux ouvert à tous sur les océans et le droit de la mer s'est révélé efficace dans son rôle qui est de dispenser des conseils à l'Assemblée générale sur les nouvelles questions qui se font jour concernant les océans. UN لقد أظهرت عملية الأمم المتحدة التشاورية غير الرسمية المفتوحة باب العضوية بشأن المحيطات وقانون البحار نجاحا في القيام بدورها في تقديم المشورة للجمعية العامة بشأن المسائل الجديدة والبازغة.
    Rapport sur les travaux du Processus consultatif officieux ouvert à tous sur les océans et le droit de la mer à sa dixième réunion (A/64/131) UN تقرير عن أعمال عملية الأمم المتحدة الاستشارية غير الرسمية المفتوحة باب العضوية بشأن المحيطات وقانون البحار في اجتماعها العاشر (A/64/131)
    Lettre datée du 22 juillet 2011, adressée au Président de l'Assemblée générale par les Coprésidents du Processus consultatif, transmettant le rapport sur les travaux du Processus consultatif officieux ouvert à tous sur les océans et le droit de la mer à sa douzième réunion UN رسالة مؤرخة 22 تموز/يوليه 2011 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الرئيسين المشاركين للعملية التشاورية، تحيل التقرير النتعلق بعمل عملية الأمم المتحدة التشاورية غير الرسمية المفتوحة باب العضوية بشأن المحيطات وقانون البحار في اجتماعها الثاني عشر
    Conformément aux résolutions 54/33 du 24 novembre 1999, 57/141 du 12 décembre 2002 et 60/30 du 29 novembre 2005, nous avons été nommés coprésidents de la septième réunion du Processus consultatif officieux ouvert à tous sur les océans et le droit de la mer. UN عملا بقراري الجمعية العامة 54/33 المؤرخ 24 تشرين الثاني/نوفمبر 1999 و 57/141 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 2002، جرى تعييننا رئيسين متشاركين للاجتماع السابع لعملية الأمم المتحدة التشاورية غير الرسمية المفتوحة باب العضوية بشأن المحيطات وقانون البحار.
    La mise en œuvre du Programme d'action mondial pour la protection du milieu marin contre la pollution des eaux due aux activités terrestres sera renforcée, notamment par sa participation à des activités intergouvernementales ou interinstitutions telles que la mise en application du Programme d'action de la Barbade et le Processus consultatif officieux ouvert à tous sur les océans et le droit de la mer. UN وسيجري تعزيز تنفيذ برنامج العمل العالمي لحماية البيئة البحرية من الأنشطة البرية، بما في ذلك مشاركته في أنشطة حكومية دولية أو مشتركة بين الوكالات، من بينها تنفيذ نتائج برنامج عمل بربادوس، وعملية الأمم المتحدة التشاورية غير الرسمية المفتوحة باب العضوية بشأن المحيطات وقانون البحار.
    Rapport sur les travaux du Processus consultatif officieux ouvert à tous sur les océans et le droit de la mer à sa huitième réunion (A/62/169) UN تقرير عن عمل عملية الأمم المتحدة التشاورية غير الرسمية المفتوحة باب العضوية بشأن المحيطات وقانون البحار في اجتماعها الثامن (A/62/169)
    Processus consultatif informel ouvert à tous sur les océans et le droit de la mer UN عملية الأمم المتحدة التشاورية غير الرسمية المفتوحة باب العضوية بشأن المحيطات وقانون البحار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more