"غير المتمتع بالحكم الذاتي" - Translation from Arabic to French

    • non autonome
        
    • non autonomes
        
    L'élection, cette année, d'une Assemblée constituante dans le territoire non autonome du Timor oriental est source d'encouragement. UN والانتخابات التي أجريت هذا العام لإنشاء مجلس تأسيسي في إقليم تيمور الشرقية غير المتمتع بالحكم الذاتي مدعاة للتشجيع.
    Il doit aussi respecter l'identité, les normes culturelles et les valeurs locales du territoire non autonome concerné. UN وينبغي لها أن تبنى على هوية الإقليم غير المتمتع بالحكم الذاتي وأسسه الثقافية وقيمه المحلية.
    Les États-Unis ont de toute évidence violé les résolutions pertinentes des Nations Unies relatives au Territoire non autonome de Guam. UN من الواضح أن الولايات المتحدة انتهكت قرارات اﻷمم المتحدة ذات الصلة فيما يتعلق بإقليم غوام غير المتمتع بالحكم الذاتي.
    Or, d'autres entités comme Taiwan, dont le statut d'État indépendant n'est pas reconnu officiellement par l'Organisation des Nations Unies, et Hong-kong, territoire non autonome, sont, eux, membres de cette association. UN بل إن تايوان التي لم يعترف رسميا بشرعيتها كدولة مستقلة من الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة شاركت في هذا المحفل، وشاركت فيه هونغ كونغ هذا الكيان غير المتمتع بالحكم الذاتي.
    Il restait préoccupé par la situation des droits de l'homme dans le territoire non autonome du Sahara occidental. UN وأضافت أنها ما زالت قلقة إزاء وضع حقوق الإنسان في إقليم الصحراء الغربية غير المتمتع بالحكم الذاتي.
    Audition des représentants du territoire non autonome UN الاستماع إلى ممثلي الإقليم غير المتمتع بالحكم الذاتي
    Audition de représentants du territoire non autonome UN الاستماع إلى ممثلي الإقليم غير المتمتع بالحكم الذاتي
    Audience de représentants du territoire non autonome UN الاستماع إلى ممثلي الإقليم غير المتمتع بالحكم الذاتي
    Audition des représentants du territoire non autonome UN الاستماع إلى ممثلي الإقليم غير المتمتع بالحكم الذاتي
    Le problème des passeports est l'un des problèmes que pose le statut de territoire non autonome. UN ومشكلة جوازات السفر هي إحدى المشاكل ذات الصلة بوضع الإقليم غير المتمتع بالحكم الذاتي.
    Audition des représentants du territoire non autonome UN الاستماع إلى ممثلي الإقليم غير المتمتع بالحكم الذاتي
    Le Comité a pour devoir de sauvegarder et de promouvoir les droits des insulaires en tant que membres d'un territoire non autonome, et non d'arbitrer un conflit de souveraineté. UN إن مسؤولية اللجنة تتمثل في حماية وتعزيز حقوق سكان الجزيرة بوصفها شعب الإقليم غير المتمتع بالحكم الذاتي ولا تتمثل في الوقوف موقف الحكَم في الخلاف على السيادة.
    Audition des représentants du territoire non autonome UN الاستماع إلى ممثلي الإقليم غير المتمتع بالحكم الذاتي
    Je tiens à confirmer que mon pays que mon pays reste disposé à négocier pour trouver une solution qui bénéficie à la région dans son ensemble et qui prennent en compte les désirs de ce territoire non autonome. UN أؤكد أن بلادي ستظل مستعدة للتفاوض بشأن حل يفيد المنطقة برمتها وأن تستجيب لرغبات هذا الإقليم غير المتمتع بالحكم الذاتي.
    Audition du représentant du territoire non autonome UN الاستماع إلى ممثل الإقليم غير المتمتع بالحكم الذاتي
    Audition de représentants du Territoire non autonome UN جلسة استماع لممثلي الإقليم غير المتمتع بالحكم الذاتي
    Les États-Unis reconnaissaient aussi que l'organisation d'un référendum ou d'une autre forme de consultation populaire sur le statut futur d'un territoire non autonome était un moyen approprié de déterminer les voeux de la population. UN كما أن الولايات المتحدة تسلم بأن إجراء استفتاء أو شكل آخر من أشكال التشاور الشعبي بشأن مركز اﻹقليم غير المتمتع بالحكم الذاتي في المستقبل هو إحدى الوسائل المقبولة للتأكد من رغبات شعوب تلك اﻷقاليم.
    Audition des représentants du territoire non autonome UN الاستماع إلى ممثلي الإقليم غير المتمتع بالحكم الذاتي
    Audition des représentants du territoire non autonome UN الاستماع إلى ممثلي الإقليم غير المتمتع بالحكم الذاتي
    Audition de représentants de ce territoire non autonome UN الاستماع لممثلي الإقليم غير المتمتع بالحكم الذاتي
    Audition de représentants des territoires non autonomes UN الاستماع إلى ممثلي الإقليم غير المتمتع بالحكم الذاتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more