"غير المربوط البالغ إجماليه" - Translation from Arabic to French

    • inutilisé d'un montant brut
        
    • non utilisé d'un montant brut
        
    Le solde inutilisé d'un montant brut de 53 881 600 dollars représente, en chiffres bruts, 5,6 % du crédit ouvert pour le fonctionnement de la Mission. UN ويمثل الرصيد غير المربوط البالغ إجماليه 600 881 53 دولار، بالقيمة الإجمالية، 5.6 في المائة من اعتمادات الإنفاق على البعثة.
    Le solde inutilisé d'un montant brut de 4 754 700 dollars (montant net : 4 365 400 dollars) représente environ 25,4 % du montant des crédits ouverts. UN ويمثل الرصيد الباقي غير المربوط البالغ إجماليه 700 754 4 دولار (صافيه 400 365 4 دولار) نحو 25.4 في المائة من المبلغ المخصص.
    Il en résulte un solde inutilisé d'un montant brut de 4 799 800 dollars (montant net : 5 544 600 dollars) qui représente, en chiffres bruts, 2,5 % du crédit ouvert. UN 5 - ويمثل الرصيد المتبقي غير المربوط البالغ إجماليه 800 799 4 دولار (صافيه 600 544 5 دولار) نسبة 2.5 في المائة من المبلغ الإجمالي للاعتماد.
    Le solde inutilisé d'un montant brut de 8 094 400 dollars (montant net : 7 979 500 dollars) représente, en chiffres bruts, 16 % du montant du crédit ouvert. UN ويمثل الرصيد غير المربوط البالغ إجماليه 400 094 8 دولار (صافيه 500 979 7 دولار) 16 في المائة من المبلغ المخصص.
    Le Comité recommande que le solde non utilisé d'un montant brut de 149 000 dollars et que le montant correspondant aux autres recettes et ajustements de l'exercice terminé le 30 juin 2004, soit 2 292 000 dollars, soient portés au crédit des États Membres selon les modalités que l'Assemblée déterminera. UN وتوصي اللجنة بأن يدرج الرصيد غير المربوط البالغ إجماليه 000 149 دولار، فضلا عن الإيرادات/التسويات الأخرى للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2004، البالغ قدرها 000 292 2 دولار، في الرصيد الدائن للدول الأعضاء بالطريقة التي تحددها الجمعية العامة.
    a) Décider de l'affectation du solde inutilisé d'un montant brut de 25 084 200 dollars (montant net : 24 404 500 dollars) pour la période du 31 juillet 2000 au 30 juin 2001; UN (أ) البت في شأن الرصيد غير المربوط البالغ إجماليه 200 084 25 دولار (صافيه 500 404 24 دولار) بالنسبة للفترة من 31 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/ يونيه 2001؛
    Le Comité consultatif recommande que le solde inutilisé d'un montant brut de 237 300 dollars, ainsi que les autres recettes et ajustements de l'exercice clos le 30 juin 2005 (1 161 900 dollars) soient crédités aux États Membres selon des modalités devant être déterminées par l'Assemblée générale. UN وتوصي اللجنة بأن يدرج الرصيد غير المربوط البالغ إجماليه 300 237 دولار، فضلا عن الإيرادات/التسويات الأخرى للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2005 البالغ قدرها 900 161 1 دولار، في الرصيد الدائن للدول الأعضاء بالطريقة التي تحددها الجمعية العامة.
    10. Décide également que, dans le cas des États Membres qui se sont acquittés de leurs obligations financières au titre de la Force, leurs parts respectives du reliquat du solde inutilisé d'un montant brut de 257 700 dollars (montant net : 200 300 dollars) relatif à la période terminée le 30 juin 1999 seront portées à leur crédit; UN 10 - تقرر أيضا أن تقيد لحساب كل دولة عضو وفت بالتزاماتها المالية للقوة، حصتها من الرصيد غير المربوط البالغ إجماليه 700 257 دولار (صافيه 300 200 دولار) للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 1999؛
    Le Comité consultatif recommande que le solde inutilisé d'un montant brut de 35 412 100 dollars (montant net : 32 907 700 dollars) pour l'exercice 1er juillet 2000-30 juin 2001 ainsi que les intérêts et les recettes accessoires d'un montant de 29 149 000 dollars soient crédités aux États Membres selon les modalités que fixera l'Assemblée générale. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يسجل الرصيد غير المربوط البالغ إجماليه 100 412 35 دولار (صافيه 700 907 32 دولار) للفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001، وكذلك الفوائد والإيرادات الأخرى البالغة 000 140 29 دولار، لحساب الدول الأعضاء كرصيد دائن على النحو الذي تقرره الجمعية العامة.
    Le Comité consultatif recommande que le solde inutilisé d'un montant brut de 730 600 dollars (montant net : 692 600 dollars) pour l'exercice allant du 1er juillet 2001 au 30 juin 2002, ainsi que les intérêts créditeurs et recettes accessoires, d'un montant de 4 651 000 dollars, soient portés au crédit des États Membres selon des modalités à définir par l'Assemblée générale. UN وتوصي اللجنة الاستشارية أن يقيد في حساب الدول الأعضاء بطريقة تقررها الجمعية العامة الرصيد غير المربوط البالغ إجماليه 600 730 دولار (صافيه 600 692 دولار) للفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002 وكذلك الفوائد وغيرها من الإيرادات التي يبلغ مقدارها 000 651 4 دولار.
    15. Décide en outre que, dans le cas des États Membres qui se sont acquittés de leurs obligations financières au titre de la Mission, il sera déduit des charges à répartir en application du paragraphe 13 ci-dessus leurs parts respectives du solde inutilisé d'un montant brut de 1 423 377 dollars (montant net : 603 627 dollars) relatif à la période du 1er juillet 1998 au 30 juin 1999; UN 15 - تقرر أن تخصم، على النحو المنصوص عليه في الفقرة 13 أعلاه، من المبلغ المقسم فيما بين الدول الأعضاء التي وفت بالتزاماتها المالية للبعثة، حصة كل منها من الرصيد غير المربوط البالغ إجماليه 377 423 1 دولارا (صافيـــه 627 603 دولارا) للفتـــرة مـــن 1 تموز/يوليه 1998 إلى 30 حزيران/يونيه 1999؛
    16. Décide que, dans le cas des États Membres qui ne se sont pas acquittés de leurs obligations financières au titre de la Mission, leur part du solde inutilisé d'un montant brut de 1 423 377 dollars (montant net : 603 627 dollars) relatif à la période du 1er juillet 1998 au 30 juin 1999 sera déduite des sommes dont ils demeurent redevables; UN 16 - تقرر أيضا، بالنسبة للدول الأعضاء التي لم تف بالتزاماتها المالية للبعثة، أن تخصـــم من التزاماتــــها غير المسـددة، حصتهـا من الرصيد غير المربوط البالغ إجماليه 377 423 1 دولارا (صافيـــه 627 603 دولارا) للفتــــرة من 1 تموز/يوليه 1998 إلى 30 حزيران/يونيه 1999؛
    9. Décide que, dans le cas des États Membres qui se sont acquittés de leurs obligations financières au titre de la Mission d'observation, leur part respective du solde inutilisé d'un montant brut de 3 639 400 dollars (montant net : 3 213 100 dollars) relatif à la période du 1er juillet 1998 au 30 juin 1999 sera portée à leur crédit; UN 9 - تقرر أن يقيد لحساب الدول الأعضاء التي وفت بالتزاماتها المالية لبعثة المراقبين نصيب كل منها في الرصيد غير المربوط البالغ إجماليه 400 639 3 دولار (صافيه 100 213 3 دولار) فيما يتعلق بالفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 1998 إلى 30 حزيران/ يونيه 1999؛
    10. Décide également que, dans le cas des États Membres qui ne se sont pas acquittés de leurs obligations au titre de la Mission d'observation, leur part du solde inutilisé d'un montant brut de 3 639 400 dollars (montant net : 3 213 100 dollars) relatif à la période du 1er juillet 1998 au 30 juin 1999 sera déduite des sommes dont ils demeurent redevables; UN 10 - تقرر أيضا، بالنسبة للدول الأعضاء التي لم تف بالتزاماتها المالية لبعثة المراقبين، أن يعوض نصيب كل منها في الرصيد غير المربوط البالغ إجماليه 400 639 3 دولار (صافيـــه 100 213 3 دولار) للفـــترة الممتـــــدة مـــن 1 تمـــوز/يوليـــــه 1998 إلى 30 حزيران/يونيه 1999 عن التزاماتها غير المسددة؛
    14. Décide en outre que, dans le cas des États Membres qui se sont acquittés de leurs obligations financières au titre de la Mission, il sera déduit des charges à répartir conformément au paragraphe 12 ci-dessus leur part du solde inutilisé d'un montant brut de 19 642 720 dollars (montant net : 17 805 020 dollars) relatif à la période terminée le 30 juin 1999; UN 14 - تقرر كذلك، بالنسبة للدول الأعضاء التي وفت بالتزاماتها المالية تجاه البعثة، أن تخصم من المبلغ المقسم، على النحو المنصوص عليه في الفقرة 12 أعلاه حصة كل منها من الرصيد غير المربوط البالغ إجماليه 720 642 19 دولارا (صافيه 020 805 17 دولارا) فيما يتعلق بالفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 1999؛
    15. Décide que, dans le cas des États Membres qui ne se sont pas acquittés de leurs obligations financières au titre de la Mission, leur part du solde inutilisé d'un montant brut de 19 642 720 dollars (montant net : 17 805 020 dollars) relatif à la période terminée le 30 juin 1999 sera déduite des sommes dont ils demeurent redevables; UN 15 - تقرر، بالنسبة للدول الأعضاء التي لم تف بالتزاماتها المالية تجاه البعثة، أن تخصم التزاماتها المتبقية من حصتها من الرصيد غير المربوط البالغ إجماليه 720 642 19 دولارا (صافيه 020 805 17 دولارا) للفترة المنتهية في حزيران/يونيه 1999؛
    11. Décide en outre que, dans le cas des États Membres qui ne se sont pas acquittés de leurs obligations financières au titre de la Force, leur part du reliquat du solde inutilisé d'un montant brut de 257 700 dollars (montant net : 200 300 dollars) relatif à la période terminée le 30 juin 1999 sera déduite des sommes dont ils demeurent redevables; UN 11 - تقرر كذلك، بالنسبة للدول الأعضاء التي لم تف بالتزاماتها المالية للقوة، أن تخصـــم مــــن التزاماتها غير المسددة حصة كل منها في الرصيد غير المربوط البالغ إجماليه 700 257 دولار (صافيه 300 200 دولار) للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 1999؛
    9. Décide que les États Membres qui se sont acquittés de leurs obligations financières au titre de la Mission seront crédités de leurs parts respectives du solde inutilisé d'un montant brut de 3 707 700 dollars (montant net : 3 435 600 dollars) relatif à la période se terminant le 30 juin 1999; UN 9 - تقرر بالنسبة للدول الأعضاء التي وفت بالتزاماتها المالية للبعثات، أن تخصم من المبلغ المقسم عليها، حصة كل منها في الرصيد غير المربوط البالغ إجماليه 700 707 3 دولار (صافيه 600 435 3 دولار) للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 1999؛
    18. Décide que, dans le cas des États Membres qui ne se sont pas acquittés de leurs obligations financières au titre de la Mission, leur part du solde inutilisé d'un montant brut de 65 272 000 dollars (montant net : 57 860 300 dollars) relatif à la période terminée le 30 juin 2000 sera déduite de leurs contributions non encore acquittées, selon les modalités énoncées au paragraphe 17 ci-dessus; UN 18 - تقرر أن تخصم من الالتزامات غير المسددة للدول الأعضاء التي لم تف بالتزاماتها المالية إلى البعثة، حصتها من الرصيد غير المربوط البالغ إجماليه 000 272 65 دولار (صافيه 300 860 57 دولار) فيما يتعلق بالفترة المنتهية في 30 حزيران/ يونيه 2000، وفق الخطة الواردة في الفقرة 17 أعلاه؛
    a) Décider de l'utilisation à faire du solde non utilisé d'un montant brut de 35 412 100 dollars (montant net : 32 907 700 dollars) de l'exercice allant du 1er juillet 2000 au 30 juin 2001; UN (أ) أن تبـــت في كيفية معالجة الرصيــد غير المربوط البالغ إجماليه 100 412 35 دولار (صافيـه 700 907 32 دولار) عن الفتـرة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more