Le Président propose à la Commission d'adopter le projet de résolution A/C.2/57/L.82 qui a été présenté à l'issue de consultations officieuses sur le projet de résolution A/C.2/57/L.15. | UN | 1 - الرئيس: اقترح أن تتبع اللجنة مشروع القرار A/C.2/57/L.82 الذي تم تقديمه على أثر مشاورات غير رسمية حول مشروع القرار A/C.2/57/L.15. |
Le Président propose à la Commission d'adopter le projet de résolution A/C.2/57/L.81, présenté à l'issue de consultations officieuses sur le projet de résolution A/C.2/57/L.33. | UN | 9 - الرئيس: اقترح أن تقوم اللجنة باعتماد مشروع القرار A/C.2/57/L.81 الذي تم تقديمه على أثر مشاورات غير رسمية حول مشروع القرار A/C.2/57/L.33. |
Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Année internationale de l'entente mondiale " (au titre du point 14 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation du Rwanda) | UN | مشاورات غير رسمية حول مشروع القرار المعنونة " السنة الدولية للتفاهم العالمي " (في إطار البند 14 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد رواندا) |
Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Année internationale de l'entente mondiale " (au titre du point 14 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation du Rwanda) | UN | مشاورات غير رسمية حول مشروع القرار المعنونة " السنة الدولية للتفاهم العالمي " (في إطار البند 14 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد رواندا) |
M. van der Pluijm (Belgique), Vice-Président, présente le projet de résolution A/C.2/57/L.51, qui a été soumis à la suite de consultations officieuses sur le projet de résolution A/C.2/57/L.8, et recommande à la Commission de l'adopter. | UN | 1 - السيد فان ديربلوييم (بلجيكا)، نائب الرئيس: عرض مشروع القرار A/C.2/57/L.51 المقدَّم على أثر مناقشات غير رسمية حول مشروع القرار A/C.2/57/L.8 وأوصى اللجنة باعتماده. |
La délégation du Canada invite toutes les délégations intéres- sées à participer à des consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à l’aide humanitaire, au redressement et au développement du Timor oriental, qui auront lieu le lundi 29 novembre 1999 à 15 heures dans la salle de conférence 8. | UN | يدعو وفد كندا جميع الوفود المهتمة إلى مشاورات غير رسمية حول مشروع القرار " تقديم المساعدة الغوثية اﻹنسانية وإعادة التأهيل والتنمية لتيمور الشرقية " . ومن المقرر عقد هذه المشاورات يوم الاثنين ٢٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩ الساعة ٠٠/١٥ في غرفة الاجتماعات ٨. |
La délégation du Canada invite toutes les délégations intéres- sées à participer à des consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à l’aide humanitaire, au redressement et au développement du Timor oriental, qui auront lieu le lundi 29 novembre 1999 à 15 heures dans la salle de conférence 8. | UN | يدعو وفد كنـدا جميع الوفــود المهتمة إلى مشاورات غير رسمية حول مشروع القرار " تقديم المساعدة الغوثية اﻹنسانية وإعادة التأهيل والتنمية لتيمور الشرقية " . ومن المقرر عقد هذه المشاورات يوم الاثنين ٢٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩ الساعة ٠٠/١٥ في غرفة الاجتماعات ٨. |
La délégation de la Fédération de Russie invite toutes les dé-légations intéressées à participer à des consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à l’aide humanitaire, le relève-ment économique et la reconstruction de la République fédérale de Yougoslavie, qui auront lieu le lundi 6 décembre 1999 de 10 heures à 11 h 30 dans la salle du Conseil de tutelle. | UN | يدعو وفد الاتحاد الروسي جميع الوفود المهتمة إلى مشاورات غير رسمية حول مشروع القرار المتعلق بتقديم المساعـدة الغوثيـة اﻹنسانيـة وإعــادة التأهيل والتعمير الاقتصاديين لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، تعقد يوم الاثنين، ٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩ من الساعة ٠٠/١٠ إلى ٣٠/١١ في قاعة مجلس الوصاية. |
Des consultations officieuses sur le projet de résolution relatif au point 24 de l’ordre du jour (Droit de la mer) auront lieu le jeudi 17 octobre 1996 à 15 heures dans la salle du Conseil économique et social. | UN | سيعقد مشاورات غير رسمية حول مشروع القرار المتصل بالبند ٢٤ من جدول اﻷعمال )قانون البحار(، يوم الخميس، ١٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦، الساعة ٠٠/١٥ في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Des consultations officieuses sur le projet de résolution relatif au point 24 de l’ordre du jour (Droit de la mer) auront lieu aujourd’hui 17 octobre 1996 à 15 heures dans la salle du Conseil économique et social. | UN | ستعقد مشاورات غير رسمية حول مشروع القرار المتصل بالبند ٢٤ من جدول اﻷعمال )قانون البحــار(، اليوم، ١٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦، الساعــة ٠٠/١٥ في قاعــة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Coopération internationale en matière d'aide humanitaire à la suite de catastrophes naturelles : de la phase des secours à celle de l'aide au développement " (au titre du point 71 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de l'Inde) | UN | مشاورات غير رسمية حول مشروع القرار المتعلق بـ " التعاون الدولي بشأن تقديم المساعدة الإنسانية في ميدان الكوارث الطبيعية، من مرحلة الإغاثة إلى مرحلة التنمية " (في إطار البند 71 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد الهند) |
Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Coopération internationale en matière d'aide humanitaire à la suite de catastrophes naturelles : de la phase des secours à celle de l'aide au développement " (au titre du point 71 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de l'Inde (au nom du Groupe des 77)) | UN | مشاورات غير رسمية حول مشروع القرار المتعلق بـ " التعاون الدولي بشأن تقديم المساعدة الإنسانية في ميدان الكوارث الطبيعية، من مرحلة الإغاثة إلى مرحلة التنمية " (في إطار البند 71 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد الهند باسم مجموعة الـ 77) |
Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Coopération internationale en matière d'aide humanitaire à la suite de catastrophes naturelles : de la phase des secours à celle de l'aide au développement " (au titre du point 71 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de l'Inde (au nom du Groupe des 77)) | UN | مشاورات غير رسمية حول مشروع القرار المعنون " التعاون الدولي بشأن تقديم المساعدة الإنسانية في ميدان الكوارث الطبيعية، من مرحلة الإغاثة إلى مرحلة التنمية " (في إطار البند 71 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد الهند باسم مجموعة الـ 77) |
Des consultations officieuses sur le projet de résolution relatif à l’assistance d’urgence au Soudan présentée au titre du point 20 b) de l’ordre du jour auront lieu aujourd’hui 7 décembre 1999 de 13 h 15 à 14 h 45 dans la salle de conférence 8. | UN | تعقد اليوم، ٧ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩، من الساعة ١٥/١٣ إلى ٤٥/١٤ في غرفة الاجتماعات ٨، مشاورات غير رسمية حول مشروع القرار في إطار البند ٢٠ )ب( من جدول اﻷعمال المعنون " تقديم المساعدة إلى السودان في حالات الطوارئ " . |