"غير سعيدة" - Translation from Arabic to French

    • malheureuse
        
    • malheureux
        
    • mécontente
        
    • pas satisfaite
        
    • pas heureuse
        
    Je flirtais avec la cible, lui disant à quel point j'étais malheureuse en mariage avec Cal. Open Subtitles أقوم أنا بالمغازلة و أذكر له كيف كنت غير سعيدة بزواجي من كال
    Elle essayait de me dire à quel point elle était malheureuse et... je l'ai fait taire. Open Subtitles كانت تحاول أن تقول لي . . كم هي غير سعيدة و فأسكتـّها
    Elle ressasse le passé car elle est malheureuse dans le présent. Open Subtitles إنها تسكن في الماضي لأنها غير سعيدة في الحاضر
    Être malheureux avec votre mariage sans sexe ne signifie pas que vous pouvez exhiber votre menton ciselé et exciter mon amie. Open Subtitles فقط لأنكِ غير سعيدة بحياتك الزوجية الباردة لا يعني أنه يمكنك التباهي بذقنك المنحوت وتجعل صديقي شبقة
    Qu'elle préfère être malheureuse avec lui juste pour vous contrarier ? Open Subtitles والذي يجعل الأمر يستحق أن تكون غير سعيدة معه فقط حتى تغيضك ؟
    On se connaît depuis l'enfance. Je sais quand t'es malheureuse. Open Subtitles أنا أعرفك منذ أن كنا صغاراً يمكنني معرفة ما إذا كنت غير سعيدة
    Deux doigts, elle est malheureuse. Regarde ça... Open Subtitles .إصبع واحد يعني أنها بخير إصبعين غير سعيدة
    Ça lui a rendu les choses avec nous plus difficiles, et ça l'a rendue profondément malheureuse. Open Subtitles وجعلها هذا تمضي وقتًاعصيبًا.. وجعلها هذا غير سعيدة بالمرة.
    Ça doit être dur pour elle d'accepter d'être malheureuse sans savoir jusqu'à quand. Open Subtitles لابد أنه صعب جدا عليها لتقبل بأن تكون غير سعيدة إذا لم تعلم متى سوف ينتهي
    Je crois que nous pouvons être d'accord sur le fait que vous semblez très malheureuse ici. Open Subtitles أعتقد أن الشيء الذي يمكن الإتفاق عليه هو أنكِ تبدين غير سعيدة
    Ecoute Janet, je sais que tu es malheureuse que la voix soit apparue. Open Subtitles أعلم أنّك غير سعيدة لتسببي في مسألة صدور الصوت
    Votre mère était très malheureuse et seule. Open Subtitles كانت امك غير سعيدة و وحيدة حسنا, انت تعلمين
    Alors que maintenant, à cause de toi... je sais précisément combien je suis profondément malheureuse. Open Subtitles و لكن الآن و بسببك بت أعرف كم كنت غير سعيدة
    Tu étais si malheureuse à Rongai. Open Subtitles لقد كنتِ غير سعيدة بشكل بائس، هل تودين شيئا لتشربيه؟
    Je ne pourrais jamais me pardonner, de te rendre malheureuse. Open Subtitles لم أغفر لنفسي أبدا أني جعلتك غير سعيدة
    Si elle est malheureuse, qu'elle parte! Open Subtitles إن كانت غير سعيدة وتريد المغادرة فتستطيع الذهاب
    Je me désolais de la voir si malheureuse. Open Subtitles وقد ضايقني شعوري أن أجد طفلتي غير سعيدة هكذا.
    "La plupart des gens ne sont ni aussi heureux ni aussi malheureux qu'ils l'imaginent". Open Subtitles قال رجل مرة واحدة أننا أبدا حتى سعيدة أو غير سعيدة حتى ونحن نفترض.
    Non, la raison pour laquelle elle est partie si vite était qu'elle était mécontente que je n'ai pas couché avec elle. Open Subtitles لا ، سبب مُغادرتها سريعاً هو لإنها كانت غير سعيدة أنني رفضت مُمارسة الجنس معها
    On imprime ce numéro dans une semaine, et je ne suis toujours pas satisfaite de la couverture. Open Subtitles سوف نطبع خلال أسبوع واحد هذه النسخة، وما زلتُ غير سعيدة مع خيارات غلاف المجلّة.
    Sans vouloir être indiscret vous ne semblez pas heureuse d'être là. C'est juste... Open Subtitles ،آسف، لا أقصد التطفل .ولكن يبدو أنك غير سعيدة بوجودك هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more