"غير محلي" - Translation from Arabic to French

    • non local
        
    • non locaux
        
    • non locale
        
    Recrutement sur le plan local et sur le plan non local UN التوظيف على أساس محلي وعلى أساس غير محلي
    Recrutement sur le plan local et sur le plan non local UN التوظيف على أساس محلي وعلى أساس غير محلي
    Recrutement sur le plan local et sur le plan non local UN التوظيف على أساس محلي وعلى أساس غير محلي
    Recrutement sur le plan local ou non local UN التوظيف على أساس محلي وعلى أساس غير محلي
    C’est ainsi que pendant la période 1995-1997 la proportion de retraités non locaux employés par l’Organisation est tombée de 47 % du nombre total de retraités employés par les services linguistiques (1995) à 31 % (1997). UN وعلى ذلك، خلال الفترة ١٩٩٥-١٩٩٧، انخفضت نسبة المتقاعدين الذين تم توظيفهم على أساس تعاقد غير محلي من ٤٧ في المائة من جميع موظفي اللغات المتقاعدين في عام ١٩٩٥ إلى ٣١ في المائة في عام ١٩٩٧.
    Recrutement sur le plan local ou non local UN التوظيف على أساس محلي وعلى أساس غير محلي
    Recrutement sur le plan local ou non local UN التوظيف على أساس محلي وعلى أساس غير محلي
    Recrutement sur le plan local ou non local UN التوظيف على أساس محلي وعلى أساس غير محلي
    Une fois que l'on a épuisé les ressources très limitées de ce marché local, tous les temporaires doivent être recrutés sur le plan non local, moyennant un coût beaucoup plus élevé qui comprend, outre le traitement, le remboursement des frais de voyage et le versement d'une indemnité journalière de subsistance. UN وبمجرد استيعاب الموارد المتاحة في السوق المحلية المحدودة للغاية، يتم توظيف جميع الموظفين المؤقتين على أساس غير محلي بتكلفة أعلى بكثير، تتضمن رد تكاليف السفر ودفع بدل إقامة يومي باﻹضافة إلى المرتب.
    304.5 Recrutement sur le plan local ou non local 304.6 Emploi de fonctionnaires de la même famille UN 304/5 التوظيف على أساس محلي وعلى أساس غير محلي 304/6 توظيف الأقارب
    304.5 Recrutement sur le plan local et sur le plan non local UN 304/5 التوظيف على أساس محلي وعلى أساس غير محلي
    Ils ont droit au traitement prévu par le barème applicable au personnel recruté sur le plan non local et au paiement des frais de voyage lors de l'engagement et de la cessation de service, conformément au présent Règlement. UN ويستحق هؤلاء الموظفون الحصول على معدلات المرتبات المنطبقة على المعينين على أساس غير محلي والحصول على مصاريف السفر عند بداية التعيين وعند انتهاء الخدمة، وفقا لهذا النظام.
    L'intéressé n'a droit au traitement prévu par le barème applicable au personnel recruté sur le plan non local et au paiement des frais de transport que sur décision prise, dans chaque cas, par le Secrétaire général. UN ويكون من حق هذا الموظف الحصول على المرتب بالمعدلات المنطبقة على المعينين على أساس غير محلي والحصول على مصاريف الانتقال ولكن بحسب ما يقرره الأمين العام في كل حالة.
    ii) Deux semaines pour le personnel recruté sur la plan non local avec un engagement CD en vertu de la disposition 301.1 a) i); UN `2 ' أسبوعان في حالة الموظفين المعينين أساس غير محلي لفترة قصيرة بموجب القاعدة 301/1 (أ) `1 ' ؛
    304.5 Recrutement sur le plan local et sur le plan non local UN 304/5 التوظيف على أساس محلي وعلى أساس غير محلي
    Ils ont droit au traitement prévu par le barème applicable au personnel recruté sur le plan non local et au paiement des frais de voyage lors de l'engagement et de la cessation de service, conformément au présent Règlement. UN ويستحق هؤلاء الموظفون الحصول على معدلات المرتبات المنطبقة على المعينين على أساس غير محلي والحصول على مصاريف السفر عند بداية التعيين وعند انتهاء الخدمة، وفقا لهذا النظام.
    L'intéressé n'a droit au traitement prévu par le barème applicable au personnel recruté sur le plan non local et au paiement des frais de transport que sur décision prise, dans chaque cas, par le Secrétaire général. UN ويكون من حق هذا الموظف الحصول على المرتب بالمعدلات المنطبقة على المعينين على أساس غير محلي والحصول على مصاريف الانتقال ولكن بحسب ما يقرره الأمين العام في كل حالة.
    ii) Deux semaines pour le personnel recruté sur la plan non local avec un engagement CD en vertu de la disposition 301.1 a) i); UN `2 ' أسبوعان في حالة الموظفين المعينين أساس غير محلي لفترة قصيرة بموجب القاعدة 301/1 (أ) `1 ' ؛
    304.5 Recrutement sur le plan local ou non local 304.6 Emploi de fonctionnaires de la même famille UN 304/5 التوظيف على أساس محلي وعلى أساس غير محلي 304/6 توظيف الأقارب
    La principale raison donnée pour justifier le recrutement de retraités non locaux pour les services linguistiques a été que les seuls candidats qualifiés disponibles résidaient à l’étranger. UN ٢٩ - أما السبب الرئيسي الوارد لتبرير استخدام موظفي اللغات المتقاعدين على أساس غير محلي فهو أن المرشحين المناسبين هم المقيمون في الخارج فقط.
    Il semble toutefois qu’il y ait eu des cas où des retraités ont été recrutés sur une base non locale alors qu’ils avaient un domicile à New York au moment de leur recrutement. UN على أنه كانت ثمة حالات واضحة لمتقاعدين تم استخدامهم على أساس غير محلي برغم أنهم كانوا يحتفظون بسكن في نيويورك وقت التوظيف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more