- T'as pas répondu. Je nettoyais la chambre de Kiddo. | Open Subtitles | أجل , لماذا لم تُجيبي كُنت أنظف غُرفة كددو |
Et une de ses fenêtres de chambre à coucher était jimmied. | Open Subtitles | أحد نوافذ غُرفة نومها كان مفتوحًا بعَتلةٍ. |
On vous a préparé une chambre, vous restez ? | Open Subtitles | لقد أعددنا غُرفة فى القصر من أجلك، أنت ستبقي أليس كذلك ؟ |
Allons faire un tour dans la salle VIP. | Open Subtitles | إذاً هلّا اتّجهنا إلى غُرفة كِبار الشّخصيّات؟ |
Il y a une autre salle ? Je te connais pas ? | Open Subtitles | أهناك غُرفة أخرى للإنتظار يوجد بها المزيد من المقاعد؟ |
Votre commandant vient juste de me pousser dans une pièce avec un sociopathe délirant et une liste de questions garanties pour alimenter sa putain de paranoïa. | Open Subtitles | الضابط المسؤول دفع بي إلى غُرفة مع معتوه اجتماعيا وقائمة من الأسئلة مضمونة لتغذية جنون العظمة. |
Un sombre abruti qui avait trop bu a écrasé sa voiture dans son salon. | Open Subtitles | غبيٌ ما لأحد العصابات كان ثمِلاً إصطدمت سيارتهُ بداخل غُرفة جلوسها |
Maintenant, si Calvin portais ceci quand il a été brutalement tué, comment, ça a fini dans la chambre d'hôtel de ton petit ami ? | Open Subtitles | الان اِذاً كان كالفين يرتدي هذه عندما قتل بوحشية كيف بحق الجحيم وصل في النهايه اِلى غُرفة صديقكِ في الفندق؟ |
Votre ami ici s'est introduit dans la chambre d'hôpital de ma fille. | Open Subtitles | صَديقكم هُنا اقتَحم غُرفة المُستَشفى الخاصّة بابنَتي. |
Les joueurs qui creusent des trous dans les portes de la chambre d'hôtel pour regarder l'hôtesse de l'air se faire troncher. | Open Subtitles | حيثُ يحفرُ اللاعبين ثقوباً في أبوابِ غُرفة الفندق و يُشاهدونَ الخدَم يُمارسونَ الجِنس |
une chambre sans personne, mais je sens bien... je ne prends pas de risque. | Open Subtitles | غُرفة بدون رجُل ولكنيمكننيالتجسس.. كلا، لن أخاطر بذلك هذه المرة |
La chambre 645 est-elle libre? | Open Subtitles | في الواقِع، هل غُرفة 645 متاحة؟ لقد بقيتُ هُناكَ من قبلٍ. |
Mon pyjama était dans la chambre, qui était occupée. | Open Subtitles | ملابس نَومى كانت فى غُرفة النوم التى كانت مَشغولة. |
La chambre de genèse est prête à analyser l'échantillon. | Open Subtitles | غُرفة التكوين جاهزة" "لتحليل العيّنة الجينيّة |
Si vous le déchargez, vous inonderez toute la salle des machines de gaz halon toxique. | Open Subtitles | هذا سيسبب فيضان غاز الهالون السام بــكامل غُرفة الهندسة. |
Alors, peux-tu, s'il te plaît vérifier que la salle d'observation est libre ? | Open Subtitles | لِذلك هل يمكن رَجاءً التأكد من أِخلاء غُرفة المراقبة ؟ |
La balise est dans la salle en bas à gauche. | Open Subtitles | إشارة النجدة في غُرفة الجلوس في الأسفل إلى اليسار |
En fait, je me souviens lui avoir parlé dans la salle d'attente. | Open Subtitles | في الواقع أتذكر أنني تحدثت إليه في غُرفة الإنتظار |
Tu n'as pas l'air très littéraire, du genre à t'enfermer dans une salle obscure pleine de vieux livres. | Open Subtitles | شُكراً لك ولكن يبدو عليكِ أنكِ من مُحبّي الكُتب نوع من الأشخاص الذي يحجز نفسه .. في غُرفة مُظلمة |
Je suis assise ici toutes les nuits dans une pièce sans fenêtre à vous écouter, vous autres vampires vous lamenter sur la façon dégoutante dont vous avez été traité | Open Subtitles | انا اجلس هُنا ليلة بعد ليلة في غُرفة بلا نوافذ واستمع لما تقولون يا مصاصي الدماء واستمع لنحيبكُم وما تتعاملون معهُ. |
Il est bien. C'est une pièce et demie dans le Murder mile. | Open Subtitles | الشقةُ جيدة ، حسناً إنها غُرفة والباقي مُتسع كبير فى الخارج. |
Ecoute, je vais déverrouiller la porte et ensuite j'irai dans le salon où la lumière ne passe pas. | Open Subtitles | اصغِ, سأقوم بفتح الباب وسأذهب بعدها الى غُرفة المعيشة حيث سيكون الضوء قليل. |